Читаем Масонский Завет. Наследие Хирама полностью

Святой брак должен дать плод в виде рождения Царя- Спасителя в соответствии с общим мифом и традиционным ритуалом… Здесь на поверхность выходит история Исаака. Легенды, о которых идет речь, теперь рассеяны по разделам Книги Бытия XVII–XVIII… В пророчестве Исаака мы видим ханаанский мифический сюжет, и можно легко продемонстрировать, что сама литературная категория пророчества о рождении божественного царского ребенка восходит к ханаанским преданиям[128].


Теперь единственный бог — Яхве, и в Книге Бытия (21:1–3) Он «посещает» жену Авраама, который к этому времени уже был стариком:


И призрел Господь на Сарру, как сказал; и сделал Господь Сарре, как говорил.

Сарра зачала, и родила Аврааму сына в старости его во время, о котором говорил ему Бог.

И нарек Авраам имя сыну своему, родившемуся у него, которого родила ему Сарра, Исаак.


Но использованный в тексте глагол «посещать» дан глаголом пакад (Paqad), что означает не просто визит, посещение женщины в сексуальном смысле для совокупления, а не просто для приветствия [129]. Таким образом, Сара выступает в роли более ранней Девы Марии — матери зачатого богом ребенка. Авраам был слишком стар для зачатия: по расчетам архиепископа Ушшера, ему было ровно сто лет, когда родил ся Исаак, поэтому гораздо вероятнее, что в результате посещения Сары появился отпрыск.

Учитывая, что вряд ли беременность молодой женщины могла возникнуть от Солнца или любого другого астрального тела, мы вправе подозревать, что здесь не обошлось без Мелхиседека. Ситуация, кажется, выглядит так: пока старик Авраам платил десятину царю-жрецу, гость нанес «визит» его жене.

Нас восхитила древняя природа вечного (пусть и не равностороннего) треугольника.

Сара переводится как «царица» или «царевна», установлено также, что имя Исаак — производное от ханаанского слова, означающего «он смеется», что, видимо, нашло отражение во фразе Книги Бытия, что Сара «смеялась про себя», когда Бог подарил ей ребенка. Более того, «он смеется» имеет близкие ассоциации с богом Элем угаритской мифической литературы. К этому можно добавить, что ребенок сосал грудь девственницы, Анат (Венеры)

[130]. Поэтому мы пришли к выводу, что история Авраама, Сары и Бога представляет собой адаптацию древнего ханаанского предания о «посещении» божеством царицы для заключения священного брака, в результате которого на свет появляется царский божественный ребенок.

Изучая, что известно о влиянии ханаанского ритуала на иудаизм, мы с интересом обнаружили, что многие ученые находят гораздо больше информации о женской ипостаси Бога, что явно указывается в Библии. Один исследователь так обобщил ситуацию:


Только из Ветхого Завета мы бы никогда не догадались, что Израиль ассоциирует богиню с Яхве, даже по народным поверьям, но вывод этот неоспорим, мы вполне обоснованно предполагаем, что она играет свою роль в мифологии и ритуалах Израиля. Трудно не сделать выводы, что ритуалы, аналогичные тем, что мы встречаем повсюду, исполняли в Израиле до плена, а среди них был и рассказ или представление ежегодной свадьбы Яхве и Анат[131]

.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Мы начади верить, что пришельцы, которые принесли цивилизацию в Шумер, могли быть торговцами культуры Рифленой Керамики, которые поселились в местности, показавшейся им привлекательной, но сохранившие связи с другими группами, осевшими в местах, подобных Гевалу в Ливане.

Мы верим, что шумеры и «пришельцы» в Ливан были мигрантами культуры Рифленой Керамики, обе группы имеют общие характеристики, помимо их теологии, связанной с поклонением Венере.

Поклонение Солнцу — главный тезис во многих религиях, но Венера тоже важна для культур, которые, как мы полагаем, связаны с культурой Рифленой Керамики. Венера имела исключительное значение для мегалитических бретонцев, именно свет Венеры озаряет масонского Кандидата на Третью ступень. Мы нашли ассоциации с Венерой у шумеров, хананеев, египтян и евреев.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже