Все это она делала не из какого-то каприза, а по причине отличного знания человеческой психологии, особенно психологии отношений между мужчиной и женщиной. Она изучала эту науку не по учебникам, французским или австрийским, она познавала ее на практике, а также постигала интуитивно. И эта ее практическая наука говорила, что в области чувств нельзя ни в коем случае спешить. Спешить и уступать. Чувство – как огонь в топке. Если вы хотите, чтобы огонь горел долго и сильно, нельзя бросать в него все дрова сразу. В таком случае он сначала поднимется до небес, а потом очень быстро угаснет. Нет, этого огненного зверя надо кормить постепенно, и она хотела, чтобы чувство Ричарда Вуда горело сильно и долго. Если бы кто-нибудь спросил ее: для чего ей это нужно, – может, для получения от инженера секретных сведений? – она бы, наверное, возмутилась и ответила категоричным «нет». Какие сведения, какой шпионаж? Ей просто нравился этот молодой человек, нравилось пускаться по темной реке очередной любовной страсти. А сведения… Что ж, действительно, она хотела со временем получать какие-то сведения. Возможно, даже чертежи, о которых когда-то ей говорил пожилой майор на улице короля Альфонса в Мадриде. Но мысль об этих чертежах сейчас проходила по самому краю ее сознания, не затрагивая сердцевины. Там, в сердцевине, была любовная игра, наступление и отход, скрещенные шпаги чувств, а не какие-то таблицы и шифровки.
– Ну, а ваши друзья, которых я видела в ресторане, – какие они? – спросила она, закончив повествование об их команде аккомпаниаторов. – Наверное, такие же интересные, как и вы, иначе бы вы не дружили…
И Ричард начал рассказывать о своих друзьях Артуре Сполдинге и Уинстоне Смите, об их сильных и слабых сторонах, об их привычках, пристрастиях и увлечениях, о забавных случаях, связанных с каждым из них. Маргарет оказалась права, размышляя о своем новом возлюбленном и строя предположения о его человеческих качествах, – он и правда был умен и наблюдателен, хорошо владел речью и неплохо знал людей. Вот только женская душа оставалась для него загадкой. И это было очень даже неплохо.
За разговорами они и не заметили, как доехали до центра Лондона. Такси брать не стали и отправились гулять по центру. Во время прогулки Маргарет ощущала, что Ричарду все время хочется прикоснуться к ней, дотронуться хотя бы до локтя, до плеча. Она чувствовала, как в нем растет желание, и намеревалась играть с этим огнем, управлять им. Эта игра доставляла ей огромное удовольствие. Ничто в жизни не доставляло ей такого удовольствия, как игра с мужской страстью. Даже танцы ее так не волновали…
Они дошли до Пикадилли, освеченной праздничными огнями, с елками почти у каждого входа, миновали несколько ресторанов, пока, наконец, Маргарет не остановилась у «Колизея».
– Вот здесь! – сказала она, беря Ричарда под руку и решительно направляя его в сторону входа, у которого возвышался величественный швейцар. – Здесь нам будет хорошо, я уверена!
Маргарет заметила, что ее избранник несколько робеет. Как видно, он привык к более дешевым и скромным заведениям. Он не был богат, воспитывался в бедной семье. Ничего, она его приучит к светской жизни, он станет более раскованным. Интересно, как это будет выглядеть?
Она вошла, сбросила свою дорогую шубу на руки подскочившего лакея. Глядя поверх головы подошедшего метрдотеля, заказала столик: достаточно уединенный, лучше всего у стены или у колонны. Не оглядываясь на своего спутника, протянула руку – он должен был оказаться рядом, должен был подхватить эту руку. Ричард Вуд действительно уже избавился от своего дешевого пальто и был рядом с ней.
Они сели.
– Нет-нет, – сказала она, видя, что он собирается открывать меню и делать заказ. – Поверьте, милый, я разбираюсь в таких вещах гораздо лучше. Позвольте, я сама сделаю заказ.
– Да, конечно! – воскликнул он, весь просияв от радости. – Пусть это будет ваш заказ, миссис Лопес.
Она понимала источник этой радости – короткое слово «милый», слетевшее с ее губ словно бы ненароком, а на самом деле совершенно сознательно. И она собиралась увеличить его радость.
– Не надо так официально, милый, – попросила она. – Называйте меня Маргарет, так мне будет приятнее.
Мельком заглянув в меню, она продиктовала заказ, будто знала его наизусть. Там были и устрицы, и семга, и кусок индейки, и, конечно, шампанское.
– Но… – снова заговорил Ричард, когда официант отошел от столика, – ведь тот, кто делает заказ, тот обычно и платит. Я не могу допустить, чтобы вы платили за меня. Никак не могу. Так что позвольте мне…
– Нет, милый, – нежно произнесла Маргарет и, протянув руку, накрыла ею его ладонь, – сегодня особенный день, и пусть все будет особенным. Сегодня заплачу я – при вашем участии. Тут нет ничего для вас унизительного, поверьте. Ведь это я вас пригласила, я выбрала ресторан, я составила меню.