— Нормальные бы тут не остались, — согласился Альфа.
— Разве что путешествующие, прямо как мы, — с некоторым двойным смыслом сказал Хан, продолжая поддерживать плечом Пуно.
Все удивленно повернулись в их сторону, и парень указал на бредущего вдалеке мужчину с двугорбым оленем под уздцы. Вид у него был нормальный в том смысле, что человек знал, куда идет. Он ровно держал курс, не шатался, не пытался что-либо ломать и не выкрикивал матерные слова. Нормальный.
До города оставалось несколько сотен метров, когда отряд нагнал этого путешественника. Он посмотрел на них и уже издалека озарил лучезарной улыбкой. Красное лицо незнакомца пряталось в тени под серой кепкой, а тело укрывал тоже серый, до самой земли, балахон. За спиной его, как скала, нависал наполненный скарбом рюкзак и такой же лежал на спине двугорбого рад-оленя. По бокам животного в разные стороны торчало оружие, одежда, приемники, аккумуляторы и прочее полезное на пустошах добро. В незнакомце определенно угадывался торговец. Его глаза искрились, радостно бегая по лицам инков и марсиан, — он предвкушал полезный обмен. Человек опять улыбнулся, обнажив желтые осколки зубов.
— Торговец Али к вашим услугам, — поприветствовал он путников. — Экспрессом из самого Талла. Странный у вас вид. Нездешние?
Его пиджин являл собой смесь куда большего количества языков, чем тот, которым владели морпехи, но общий смысл они понимали.
— Можно и так сказать, — ответил полковник.
Солдаты и инки подошли к торговцу, чтобы не перекрикиваться издалека. С севера их всех прикрывала высокая груда развалин, но по другим направлениям все свободно просматривалось. Где-то вдалеке бродили изгои, громко кричали и стреляли друг в друга из пистолетов. Путники и торговец пригнулись и перешли на другую сторону руин. Олень лениво шагал за хозяином, словно выстрелы его не пугали. Разговор продолжился в более спокойной обстановке, если такое понятие вообще применимо к Пустоши.
Али начал перечислять свое добро:
— Спиды, оружие, броня, радио и… — Он замешкался, решая, говорить ли путникам про особенно важный товар. — И вирты тоже есть, да. Только потише об этом. На целых четыре часа работы, это я гарантирую.
— Радио, — ухватился за это слово, как за спасительную соломинку, Альфа.
— Понимаю, что вы думаете, — неправильно понял его Али. — Какой нам толк от дохнущей при каждой солнечный вспышке аппаратуры? Этот поганец Али хочет нас обдурить…
Он сделал паузу в надежде услышать отрицание, но все двенадцать путников молча смотрели в его ярко-красное, обожженное солнцем лицо.
— Нет, не хочу, — продолжил Али. — Я не продаю устройства с композитными кубитами и графенозисторами. У меня новейшее слово техники — ламповое радио. Оно работает на специальных вакуумных колбочках, которым не страшны нейтронные вспышки.
— Ламповое, — ухмыльнулся полковник, и его задорными улыбками поддержали остальные морпехи. — А что, ведь действительно…
Инки лишь удивленно уставились на торговца.
— Да, абсолютно неубивамое! — воодушевился Али. Он даже перестал пригибаться при звуках далекой стрельбы. — Разумеется, если его не ронять. От падения оно точно сдохнет. Ну и палить по нему из пушки тоже нельзя. Зато можно слушать радиостанцию.
Он шагнул к своему рад-оленю и достал из поклажи большой ламповый приемник. Покрутил выключатель, и из единственного динамика раздались шипящие помехи и голос. «Братья и сестры, воздадим хвалу Пустоши, что кормит и поит нас…» Продемонстрировав работоспособность устройства, торговец выключил его, чтобы не тратить заряд.
— Нет. Через это нам с Кораблем не связаться, — покачал головой Альфа. Тонкий лучик его надежды погас.
— Хорошее радио! — не унимался Али. — Ловит слово Пророка откуда угодно в пределах Великого озера, Талла и Хеля.
— А музыку? — осклабился и с ноткой сарказма спросил Чарли.
— Музыку тоже. Проповедник иногда включает. После своих проповедей.
— Чертова Земля. Одна-единственная радиостанция, — плюнул Чарли.
Все это время стоявший поодаль Эхо внезапно загорелся какой-то идеей и рванул к ним, встал на пятачке между торговцем и командиром.
— Этот твой проповедник, — начал он. — Вещает… Радиостанция… Ловит откуда угодно… Значит, у него мощный передатчик!
— Наверно. — Али поднял равнодушный взгляд. — Видел его радиовышку только издалека. Меня не пускают в Пит.
— Точно! — подключился Альфа и похлопал Эхо по плечу. — Оттуда мы сможем передать сигнал на Корабль, а через него уже в лагерь.
— Ну так что, берете радио? — не теряя надежды спросил Али. — Отдам за пять киловатт или химгаляторы. Патроны не нужны, уж простите. У самого навалом.
Стоявшая вдалеке Лима прошептала ближайшим инкам:
— Химгалятор — это, наверное, та штука, которой пользовался рыбак.
Тем временем морпехи отвергли столь щедрое предложение о бартере, даже не понимая, что просит взамен торговец. Какие еще пять киловатт?
— Пока не решили, — дипломатично ответил Альфа. — Покажешь нам, как пройти к радиостанции? Тогда сторгуемся.