Читаем Мелодии белой ночи полностью

ярость и ломать тебе кости, честное слово!

Линн опасливо взглянула на шефа: так смотрят на тигра, который настроен вроде бы

благодушно, но в любой момент может выпустить когти.

— Я... я хотела сказать колкость, — убито призналась она. — Я не имела ни малейшего

права...

— Это верно. Но прежде чем снова спрячешься за этой своей непроницаемой маской,

скажи, что ты имела в виду. Мне чертовски любопытно.

Ах, ему любопытно! Что ж, вряд ли Норман обидится, она всего лишь секретарша, и ее

мнение в расчет не идет!

— Хорошо, — отважилась Линн. — Ты говоришь, большинству женщин необходима

гарантия устроенного будущего. Так не стыдно ли тебе разбивать чужие сердца, ведь ты

никогда не даешь своим дамам никаких обещаний!

— Я доставляю им массу удовольствия.

Линн отлично понимала, что за удовольствие Норман имеет в виду, и в воображении

тут же возникли яркие, до странности волнующие образы.

— Ну что ж, тогда все в порядке...

— Однако справедливость требует, чтобы я надел кольцо на палец своей избраннице?

— Ты к этому, судя по всему, не стремишься.

— Равно как и мои дамы. С чего ты взяла, что красотка не соскучится со мною куда

раньше, чем успеет надоесть мне? — Норман усмехнулся, радуясь смущению собеседницы.

— В любом случае, благодарю за комплимент.

Линн вспыхнула: да, логику ее мыслей разгадать нетрудно! Дескать, Норман Дейл

женщине прискучить не может. И с каких же пор она в это безоговорочно поверила?

— Узнаю родные места, — сообщила молодая женщина, сворачивая карту. — Еще

минут пятнадцать — и мы в городе. А там и до Корт-хауса рукой подать.

Линн уставилась в окно. И не успел Норман вернуться к прерванному разговору, как

уже принялась подробно описывать город с его достопримечательностями.

Проехав центральную улицу, машина снова покатила по пыльному шоссе. Еще через

десять минут вдали показался Корт-хаус. Усадьба четко вырисовывалась на фоне неба, точно

грозный патриарх, озирающий сверху свои владения.

Линн с трудом сдержала нервную дрожь. В горле внезапно пересохло.

17

— До чего внушительный вид! — заметил Норман, неправильно истолковав молчание

спутницы.

— Да, верно.

— Ну, можешь расслабиться. Город остался позади. Никаких неприятных встреч не

предвидится?

— Ровным счетом никаких.

Ах, если бы это было правдой!

3

Машина торжественно въехала в ворота, плавно притормозила у крыльца, и Линн с

трудом подавила желание забиться под сиденье и не вылезать до самого отъезда.

К превеликому ее облегчению, из дома вышел отнюдь не Реймонд, а девица лет

девятнадцати, в джинсах и джемпере, с метелкой для пыли в руке. Подбоченившись, она

встала на верхней ступеньке, поджидая гостей. Интересно, что сталось с прежней прислугой?

При жизни старого хозяина за особняком приглядывала почтенная чета, дважды в неделю

приходили уборщицы и мойщики окон, и это — не считая садовников и поварихи.

Норман первым выбрался из машины и направился к дому. Очнувшись от раздумий,

Линн поспешила за ним, на ходу застегивая жакет.

Вблизи девица показалась еще моложе. Русые волосы стянуты в хвост, во рту

перекатывается жвачка.

— Мы приехали к Реймонду Монкфорду, — пояснил Норман.

Девица уставилась на вновь прибывших с откровенным, чисто подростковым

любопытством.

— Нету его.

— А где же он? — терпеливо осведомился гость.

— Повез собачку к ветеринару.

— Черт! Мог бы перезвонить и перенести встречу на другой день, — недовольно

пробормотал Норман, не особо заботясь, слышит его прислуга или нет.

— Да ведь как все вышло-то... — услужливо пояснила девчонка. — Бинго, так собачку

зовут, где-то лапу поранила, а ветеринар и говорит, везите псину сюда, не откладывая.

Хозяин вернется минут через сорок, сам так сказал, а мне велено проводить вас в ваши

комнаты.

И девица завороженно уставилась на Нормана, который угрюмо хмурился, засунув

руки в карманы.

— Вы с вещами? — осведомилась любительница жвачки, и Линн приветливо

улыбнулась в ответ.

Да, не позавидуешь бедной прислуге: изволь оправдываться за хозяина перед гостем,

который отродясь не отличался терпимостью! При мысли о том, что с Реймондом придется

иметь дело не сию же минуту, молодая женщина приободрилась.

— Сумки остались в машине, — отозвалась она. — Принести?

— Ага, захватите их, и сразу пойдем наверх. — Теперь девчонка обращалась

исключительно к Линн: мрачный, точно грозовая туча, Норман явно внушал ей опасения. —

Кстати, меня Эфи зовут. Я сюда убираться прихожу два раза в неделю.

— И как же ты одна справляешься? — удивилась Линн, пока Норман ходил к машине

за сумками. — Странно, что в доме нет постоянного штата прислуги. Куда все подевались?

— Да, раньше слуг хватало. Черт, вкус стал какой-то пакостный! — Эфи деловито

извлекла из кармана джинсов обрывок бумаги, завернула жвачку и спрятала на «черный

день». — А теперь вот только я осталась да еще садовники. Вообще-то мы справляемся. Мне

велено прибираться только в жилых комнатах. А Реймонд, то бишь мистер Монкфорд, особо

не придирается. Да его тут, почитай что, и не бывает. Объявится раз в сто лет и снова укатит.

18

Эфи вошла в холл и направилась вверх по лестнице, явно радуясь возможности

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей