Читаем Мемуары полностью

Процитированное статс-секретарем в вольном переложении изречение восходит, видимо, к словам, произнесенным Кромвелем в беседе с президентом парижского Парламента де Бельевром во время их встречи в Англии: «l'on ne monte jamais si haut que quand l'on ne sait ou l'on va» («всех выше поднимается тот, кто не знает, куда он держит путь») 19. Реакция Екатерины II на чтение «Мемуаров» Реца не была запечатлена А. В. Храповицким в его дневнике. Однако не приходится сомневаться в том, что императрица внимательно проштудировала сочинение Реца. Во-первых, занимаясь сама составлением автобиографических записок, она проявляла живой интерес к жанру мемуаров, и прежде всего к его французским образцам. Мемуары французских политических деятелей и полководцев привлекают ее внимание и как документы исторической мысли: ведь именно в эти годы Екатерина II начинает работать над трудом, посвященным истокам русской истории. В январе 1789 г. А. В. Храповицкий отмечает, в частности: «...приказано отыскать в библиотеке посольства: de m-r Du Frene Canaye, du president Jeannin, de m-r d'Angouleme, de Bassompierre, du cardinal du Perron, du cardinal d'Ossat, de Paul de Foix, de m-r d'Estrade, de Montluc et de Villeroi. Je suis a present dans la politique <Я теперь в политике>, никогда за эти книги не принималась» 20. «Мемуары» Реца естественно вписываются в этот контекст. Но они должны были особенно привлечь внимание императрицы, соприкоснувшейся с ними в момент, когда начало разгораться пламя Французской революции, как рассказ о развитии гражданской смуты, направленной против самодержавной [691]власти, воплощенной в лице женщины, королевы-матери и регентши государства. Конечно, Екатерина II, непримиримый и могущественный противник революционного движения, развернувшегося во Франции, не могла сочувствовать вольнолюбивым устремлениям Реца. Но ведь воспоминания кардинала содержат одновременно и поучительнейший материал, повествующий о крушении освободительных порывов и о путях и средствах, позволивших подавить их. Вполне можно допустить, что Екатерина II беседовала о содержании «Мемуаров» с П. А. Зубовым или с тем же А. В. Храповицким или с кем-нибудь из других своих приближенных. Внимание П. А. Зубова, например, под углом зрения его личных интересов, могли привлечь в «Мемуарах» Реца страницы, посвященные сложным перипетиям борьбы за место фаворита королевы и тем самым за обладание государственной властью. Облеуховы, уловив этот интерес властителей монархии к произведению Реца, а с другой стороны, вероятно, понимая и объективное его значение, сочли, что сделают благое дело, осуществив своими силами его публикацию.

Так и появилось первое издание на русском языке «Мемуаров» кардинала де Реца. Воистину habent sua fata libelli. Причем эти судьбы зачастую имеют весьма извилистый и причудливый характер. Второй вывод, который можно сделать, изучая историю издания «Записок» Реца в Калуге, заключается в следующем. Возникновение, расцвет и увядание культурных очагов во многом зависит от факторов личностных, от импульсов, излучаемых государственными деятелями различных уровней.

Комментарии

1Калужские губернские ведомости. 1848. № 37. С. 116.

2Указ. изд. С. 116.

3Указ. изд. № 34. С. 102.

4Приказ этот, как известно, был создан в России в результате знаменитых учреждений Екатерины II от 1775 г., когда коренным образом было реформировано губернское управление. В ведении Приказа находились школы, больницы, приюты, а также типографии и наблюдение за содержанием тюрем. Приказ был подчинен губернатору. В нем заседали, однако, не только коронные чиновники, но и представители местного населения.

5Калужские губернские ведомости. 1848. № 36. С. 109.

6

Дневник А. В. Храповицкого. М., 1901. С. 90. Упоминания о Калуге, кстати говоря, не раз возникают на страницах записей, которые вел статс-секретарь Екатерины II.

7Калужские губернские ведомости. 1848. № 34. С. 102.

8Указ. изд. С. 102.

9Калужские губернские ведомости. 1848. № 34. С. 102.

10Cardinal de Retz.Oeuvres. Ed. etablie par M.-Th. Hipp et M. Pernot.

, 1984. P. 158-159.

11Калужские губернские ведомости. 1848. № 35. С. 105.

12См.: Русский биографический словарь. <Т. 12>. СПб., 1905. С. 5 и 6.

13Дневник А. В. Храповицкого. М., 1901. «Объяснительный указатель», составленный М. Барсуковым. С. 304.

14Об этом см. в «Дневнике А. В. Храповицкого», а также: Русская старина. 1876, ноябрь. С. 437 (статья «Князь Платон Александрович Зубов», подписанная П. П.).

15

В «Русском биографическом словаре» фигурирует еще Александр Никанорович Облеухов (1824 — 1879). Он был военным, окончил Павловский кадетский корпус, стал прапорщиком лейб-гвардии Павловского полка, затем служил в основном в Сибири. Его отец был артиллерийским полковником.

16П. П. Князь Платон Александрович Зубов // Русская старина. 1876, август. С. 597.

17Храповицкий А. В.Указ. соч. С. 172.

18Там же. С. 186.

19Cardinal de Retz.Op. cit. P. 722.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары