Читаем Мертвая тишина полностью

На капитанском мостике чуть посветлее благодаря широким смотровым окнам, из которых открывается вид на черное полотно с булавочными проколами звезд. Сводчатое помещение просторнее, чем я ожидала, рисовавшийся мне в воображении хаос отсутствует. Отключенные пульты приборной панели впереди мостика и вдоль торцевых стенок спокойно отражают свет наших фонарей. Пустующие кресла — капитана, первого помощника, пилота-штурмана и связиста — терпеливо ждут возвращения своих хозяев. Основание сидений с мягкими подушками и корпуса приборной панели декорированы имитацией полированного дерева, а густое ковровое покрытие привносит некоторое изящество в аскетичное рабочее пространство. Тонкий намек на роскошь, изобилующую вокруг.

Однако здесь нет никаких признаков насилия или хотя бы беспорядка. Ни опаленных пятен от замыканий на приборной панели, ни брошенного оборудования или инструментов после лихорадочных попыток ремонта, ни связанных петлей проводов, ни кровавых отпечатков на ковре или стенах.

Все совершенно… безупречно.

Один из пультов у задней стенки освещен, и перед ним неподвижной тенью маячит наш пилот.

— Воллер! — окликаю я его, пока мы с Кейном подбираемся к нему. — Мы здесь!

Он не отвечает. Механик бросает на меня предостерегающий взгляд, и мы занимаем позиции по бокам от беглеца.

— Кайл? — предпринимаю я новую попытку. Имя пилота мне даже неловко произносить. Оно запечатлено в моей памяти, разумеется, однако данное обстоятельство отнюдь не означает, что Воллер когда-либо был для меня кем-то кроме Воллера.

Зато новый подход, похоже, его пронимает. Пилот качает головой, однако из-за шлема это движение едва различимо.

— Брось, кэп, — произносит он чуть ли не с отвращением.

Напряжение слегка отпускает меня, и на передний план выступает гнев.

— Что за хрень ты тут устроил?

Он указывает на приборную панель перед собой.

— Я пришел за «черным ящиком». — Голос у него по-прежнему слабее обычного. — И тогда… Центральный компьютер включился и спросил, не хочу ли я запустить диагностику.

Я непонимающе смотрю на Кейна.

— Это автоматический запрос, при наличии достаточной мощности, — объясняет тот. — При возобновлении функционирования корабля — даже такого маленького, как ЛИНА. — по правилам безопасности необходимо провести диагностику, чтобы перед запуском двигателей и включением климатической установки убедиться в работоспособности всех систем и устройств. В противном случае кораблю можно нанести повреждения.

— Поняла, — медленно проговариваю я.

Однако все внимание Кейна сосредоточено на Воллере и экране. С некоторым недоверием — не без примеси неуверенности, впрочем — он добавляет:

— Также диагностика требуется при намеренном отключении всех систем корабля.

Вцепившись в темный пульт перед собой, пилот внезапно оборачивается к Кейну.

— То-то и оно! Видишь?

Он указывает на экран, на котором все еще мерцают обозначения и значки, бессистемные на вид числа и буквы. Смысл всех этих показателей за гранью моего понимания. Еще одна причина, по которой я не тяну на «настоящего» капитана, пронзает меня досадная мысль. Мое обучение в «Веруксе» на капитанскую должность включало только необходимый минимум для проведения рутинных и экстренных операций — руководить остальными членами команды, но не подменять их полностью. Естественно, всякие нештатные ситуации на случай потери какого-либо специалиста рассматривались, и я обучалась смежным профессиям, но лишь поверхностно, и потому сейчас даже не догадываюсь, к какому заключению пришли Кейн и Воллер.

Первый медленно кивает второму.

— Так точно.

Подавляю нетерпение и стыд от собственного невежества и невозмутимо произношу:

— Прошу прощения, но вам придется объяснить это мне.

Воллер раздраженно вскидывает руки:

— Да не было никакой аварии! Ни взрыва, ни катастрофического отказа двигателя — ничего!

Я снова кошусь на Кейна.

— Последняя диагностика. — Не сводя взгляда с обозначений на экране, он указывает на первую колонку. — К которой компьютер обращается для сравнения. Ее проводили двадцать один год назад. Вскоре после того, как «Сити-Футура» потеряла связь с «Авророй».

Затем с несчастным видом смотрит на меня.

— Я не… — начинаю я.

Воллер издает некоторое подобие воя и тараторит:

— Кто-то привел лайнер сюда, в гребаную даль от запланированного маршрута! Потом заглушил двигатели, отключил климатическую установку — вообще все! Не было ни аварии, ни чрезвычайной ситуации, потому что в таком случае времени на автоматическую диагностику попросту нет!

Я лишь хлопаю глазами, пытаясь сообразить, к чему он клонит.

— Клэр, — произносит наконец Кейн. — Это было сделано намеренно. Кто-то заглушил «Аврору» и тем самым убил всех на борту.

9

Сейчас

— Чушь, — фыркает Рид, и меня разом выбрасывает в настоящее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Тайны Зои Бентли
Тайны Зои Бентли

В Чикаго найдено три женских тела. Жертвы были задушены и покрыты специальным бальзамирующим составом, позволяющим придать телу любую позу. Тела выглядят так, словно женщины еще живы — свидетель не сразу понимает, что перед ним, и это ужасает. Преступник словно подшучивает над полицией или таким изощренным образом доносит свое зашифрованное послание.За дело берется лучшая из лучших — Зои Бентли. Она — профайлер и по нескольким деталям способна воссоздать психологический портрет серийного убийцы. А еще у Зои есть один маленький секрет из прошлого. Порой по ночам ее мучают кошмары. Они возвращаются каждый раз, когда Зои получает по почте коричневый конверт. Вскоре девушка обнаружит связь между содержимым конвертов и страшными убийствами из ее детства. Она не сразу осознает, что охота началась. Но в роли охотника выступает не она, теперь Зои — жертва…

Майк Омер

Триллер
Мистика (2010)
Мистика (2010)

Новая антология — это поистине потрясающая коллекция произведений детективного жанра, главными героями которых стали одни из величайших литературных сыщиков, когда-либо сталкивающихся со сверхъестественным в своем практическом опыте. Томас Карнаки Уильяма Хоупа Ходжсона, Джон Танстоун Мэнли Уэйда Веллмана, Солар Понс Бэзила Коппера — все они противостоят силам Тьмы; все они вторгаются в запретные области человеческой психики, исследуют паранормальные явления, пытаются постичь природу Зла, чтобы освободить мир от всего, что наводит ужас.Настоящим шедевром антологии стала повесть Кима Ньюмана, написанная специально для этого издания и впервые выходящая на русском языке.

Брайан Ламли , Брайан Муни , Ким Ньюман , Питер Тримейн , Рональд Четвинд-Хейс , Стивен Джонс

Фантастика / Детективы / Триллер / Ужасы и мистика / Исторические детективы / Классические детективы