— Я вот что скажу, — ответил Фабрини. — Утечка радиоактивного дерьма. Потому и светится. Возможно, мы все уже хватанули столько…
— Зато член у тебя будет светиться в темноте, Фабрини, — сказал Сакс. — И Менхаус будет от него подзаряжаться.
Кушинг покачал головой:
— Радиоактивные отходы могут светиться, но не так.
— Тогда давайте поглядим, что это, — предложил Сакс.
Он повел их на корму через лабиринт лебедок и грузовых стрел, мимо огромных отверстий, проеденных в обшивке палубы. Люк, ведущий к трапу, был открыт.
— Думаете, стоит? — спросил он.
Сакс пошел первым, остальные двинулись следом. Луч фонаря прорезал тьму, высвечивая пылинки, грязные переборки и покореженные металлические ступени. У подножия лестницы голубой свет снова запульсировал, заливая все вокруг призрачным неземным сиянием. Они увидели, что свечение исходит из проема открытой двери.
В нос Джорджу ударил запах, от которого заслезились глаза. Воздух, разряженный и сухой, как газ в вакуумной трубке, не давал свободно дышать, хотя, возможно, дело было в панике. Горло перехватило, оно будто сжалось до размеров булавочной головки. Пахло гниющей рыбой и чем-то еще, запах был горячим и едким.
Люди вошли внутрь, неся перед собой лампы и фонарики и держа оружие наготове. На полу помещения, видимо служившего некогда машинным отделением, они увидели механизм: на грубо сваренной стальной раме стоял большой овальный диск из блестящего металла, над ним находилось нечто похожее на охотничий прицел, только длиной фута в три. На прикрепленных к диску с обеих сторон стержнях стояли два больших круглых зеркала, или что-то похожее на зеркала. Вся конструкция издавала низкое гудение. На поверхности зеркал плясали и исчезали заряженные частицы ярко-голубого цвета.
Джордж понятия не имел, что это. Создавалось впечатление, что «перископ» смотрит в точку прямо по центру от этих зеркал. Но почему?
Механизм снова загудел, и Джордж почувствовал, как палуба под ним завибрировала. Волосы на руках и спине встали дыбом. Раздался треск статического электричества, и в воздухе появился едкий запах озона и расплавленной проводки. Механизм издал странный визг, из дальнего конца «перископа» выстрелил прозрачный, тонкий луч света, похожий на лазер, и ударил в заднее зеркало. Раздался резкий звук, похожий на шелест целлофана, и зеркало тут же наполнилось белым светом, отражая серию призматических лучей в переднее зеркало, которое формировало из них голубой, напоминающий луч прожектора свет. Он и освещал голубым сиянием переборку. Голубая энергия извивалась и пульсировала, отчего переборка под ней казалась прозрачной.
Затем «перископ» снова затих.
— Что за чертовщина? — спросил Джордж.
Возможно, кто-то из них собирался ответить на его вопрос, но тут все заметили, что в помещении они не одни. От теней отделилась фигура, и это был не человек. Существо обладало инопланетной внешностью, и они не сразу смогли хотя бы примерно определить, что это за тварь. На первый взгляд она походила на сидящую на корточках вытянутую ящерицу, но ничего подобного никто в жизни не видел. Существо поднялось с пола, жилистое, костлявое, обтянутое эластичной сине-зеленой кожей. Ноги ему заменяло нечто вроде треноги из крепких, бескостных конечностей, оканчивающихся лапками, как у древесной лягушки.
— О боже! — воскликнула Элизабет.
— Держитесь от него подальше, — предупредил Кушинг, как будто в том была необходимость.
По форме существо напоминало гидру: цилиндр с закругленными концами, только сгорбленный и кривой, сидящий на треноге, больше напоминающей сросшихся змей. Оно качнулось назад, лапки чавкнули, отклеившись от металлических плит палубы. С человека ростом, этот кошмар, вылепленный из сморщенной, скученной плоти, обладал головой, костистой и напоминающей узловатый конус, приплюснутый сверху. Из черепа росли иссиня-черные усики, каждый толщиной с человеческий палец, словно волосы, похожие на раздутых червей-кровососов.
— Это что за урод?! — рявкнул Сакс.
Кушинг с трудом сглотнул:
— По-моему… по-моему, это существо, построившее механизм.
У существа были три руки, сине-зеленые и кожистые, оканчивающиеся пучками толстых щупалец, которые, возможно, выполняли функции пальцев. Сверху донизу туловище увешивали короткие полые трубки. Они напоминали обрезки садового шланга, скользкие, дрожащие и омерзительно-живые, похожие на органы речи или размножения.
Самым жутким было то, что существо нельзя было отнести к какому-либо подтипу. Это было не беспозвоночное, не червь, не змея или насекомое: оно не укладывалось ни в одну земную классификацию. Строение его тела выдавало совершенную инородность этого существа, и было сложно даже предположить, от кого оно произошло.
Джордж понял, откуда шел отвратительный запах тухлой рыбы, что теперь, когда они оказались ближе к его источнику, стал острее, сильнее, приобрел невыносимо тошнотворную химическую нотку.