244
Письмо, Harris to “Gram and Gramp”, May 1, 1915, Harris Papers.245
Lawrence,246
Там же, 130.247
Записи о телеграммах. April 24, 1915, Antwerp to Bruges, Antwerp Naval Intelligence Center, Admiralty Papers, ADM 137/4177, National Archives UK.248
von Trapp,249
Bailey and Ryan,250
Письмо, Wilson to Galt, April 28, 1915, Wilson Papers.251
Письмо, Galt to Wilson, April 28, 1915, Wilson Papers.252
Levin,253
Письмо, Galt to Wilson, April 28, 1915, Wilson Papers.254
Письмо, Wilson to Galt, April 30, 1915, Wilson Papers.255
Levin,256
Wilson,257
Levin,258
Там же; другой вариант см. в Wilson,259
Письмо, Galt to Wilson, April 28, 1915, Wilson Papers.260
Schachtman,261
Levin,262
Starling,263
Gilbert,264
Цитировано там же, 156.265
Там же, 164.266
Там же, 126.267
Там же, 121, 135–136; Keegan,268
Gilbert,269
Lansing, Private Memoranda, April 15, 1915, Lansing Papers.270
Там же, April 29, 1915.271
Link,272
273
Папка Messages Received, Admiralty Papers, ADM 137/4101, National Archives UK.274
275
276
Листовка. “Lusitania Disaster. Information Wanted”, Prichard Papers.277
Письмо, Theodate Pope to Mrs. Prichard, Feb. 4, 1916, Prichard Papers.278
Письмо, Thomas Sumner to Mrs. Prichard, Oct. 28, 1915, Prichard Papers.279
Письмо, Henry Needham to Mrs. Prichard, May 20, 1915, Prichard Papers.280
Письмо, Arthur Gadsden to Mrs. Prichard, July 4, 1915, Prichard Papers.281
Hoehling and Hoehling,282
Письмо, Oliver Bernard to Mrs. Prichard, Aug. 15, 1915, Prichard Papers.283
Эти сведения о нью-йоркской гавани я почерпнул из разнообразных источников, хранящихся в основном отделении Нью-Йоркской публичной библиотеки, в том числе из следующих карт: Map of New York and Harbor, A. R. Ohman Map Co., 1910; Sea Chart, New York Bay and Harbor, 1910; Map of Depths, New York Bay and Harbor, U. S. Coast and Geodetic Survey, May 1914; Map, Manhattan, G. W. Bromley & Co., 1916, Plate 38; Map, New York City, 1910, Section 2, Plate 10, 1911. Интересно, что на последней карте есть “ферма сэра Питера Уоррена”, место чуть выше Четырнадцатой улицы в Манхэттене, некогда – огромный открытый участок земли, который в ХVIII веке купил Уоррен, британский капитан дальнего плавания. Позволю себе сделать бесполезное замечание: теперь там никакой фермы нет.284
Желая еще более забить читателю голову бесполезными знаниями, хотел бы отметить, что участники известного в 60-е годы комедийного дуэта братья Смозерс – Том и Дик – родились на Губернаторском острове.285
Preston,286
См. “Not on Board” в разделе “People” на сайте Lusitania Resource, www.rmslusitania.info/people/not-on-board/.287
Spiegel288
Schwieger, War Log. В этой главе все указания курса, погоды, высоты волн и т. д. взяты из бортового журнала Швигера.289
Neureuther and Bergen,290
Rössler,291
Neureuther and Bergen,292
Подробности см. в “Saloon (First Class) Accommodations” в разделе “Lusitania Accommodations” на сайте Lusitania Resource, www.rmslusitania.info/lusitania/accommoda– tions/saloon.293
Письмо, Pope to Ada Brooks Pope, June 28, 1915, Riddle Papers. В письме Поуп о жизни на корабле и о катастрофе рассказывается подробнее, чем во всех остальных найденных мною источниках.294
295
Там же; см. также Berg,296
297
Katz,298
Там же.299
Там же, 109.300
301
Письмо, Pope to Ada Brooks Pope, June 28, 1915, Riddle Papers.