76
Ramsay,77
Schwieger, War Log.78
Ночью присутствие быстроходных судов с погашенными огнями выдавало свечение белого следа, пенящегося у носа. Это превращалось в серьезную проблему, когда корабль шел в водах, где определенные морские организмы вызывали фосфоресценцию воды. Кто-то из подводников рассказывал о том, какое благоговение вызывал у него вид носового следа, поднятого миноносцами на полном ходу, пусть миноносцы и были смертельными врагами. Один матрос называл это “прелестным зрелищем”. Командир субмарины Георг фон Трапп писал, что в такие моменты казалось, будто у миноносца “выросли белые усы”. Von Trapp,79
Примечания к переводу, Translation notes, Arno Spindler,80
“U-58: Interrogation of Survivors”, Admiralty Papers, ADM 137/4126, National Archives UK, 5.81
“Report of Interrogation of Survivors of «U. B. 109»”, Admiralty Papers, ADM 137/4126, National Archives UK, 7.82
Schwieger, War Log.83
Статья из неизвестного источника. “Saves 15 Lusitania Passengers, Then Writes to Wife from Raft,” unidentified news article, New York Historical Society, New York, NY.84
Письмо, Huston to “Ruth,” May 1, 1915, Kalafus et al.,85
“Narrative of Mrs. J. MacFarquhar”, Lusitania Papers, Microcopy 580, Roll 197, U. S. National Archives – College Park.86
Lauriat,87
Со слов Коннер, цитировано в Kalafus et al.,88
Телеграммы, Admiralty to C.-in-C. Devonport, May 4, 1915; Stockton to Admiralty, May 5, 1915, обе в “Home Waters: General Operation Telegrams”, May 1–5, 1915, Admiralty Papers, ADM 137/112, National Archives UK.89
Телеграммы, Admiralty to C.-in-C., May 4, 1915; Naval Center Devonport to Admiralty, May 4, 1915; Stockton to Admiralty, May 5, 1915;90
Папка “Subs”, May 2, 1915, 10:30 a.m.; May 3, 2:30 a.m., Admiralty Papers, ADM 137/4101, National Archives UK;91
Папка “Subs”, May 4, 1915, 3:32 a.m., Admiralty Papers, ADM 137/4101, National Archives UK.92
Schwieger, War Log.93
Marder,94
“Lord Fisher and Mr. Churchill”, Hall 3/5, Hall Papers. Вайолет Асквит, дочь британского премьер-министра Герберта Асквита, с интересом наблюдала за своей эпохой и людьми, которые ей встречались, в том числе за Черчиллем и Фишером.По ее воспоминаниям, Черчилль говорил: “Полагаю, на мне непременно лежит некое проклятие, ведь я так счастлив. Знаю, эта война каждый миг крушит и разбивает жизни тысяч людей, и все-таки ничего не могу тут поделать – я наслаждаюсь каждым прожитым мгновением” (цитировано в Hough,
Были у нее и отборные замечания в отношении Фишера. “Я говорила и отцу, и Уинстону, что, хоть я и не сомневаюсь в гениальности лорда Фишера, он представляется мне опасным, ибо я полагаю его безумцем” (цитировано в Hough,
Одному из ее близких друзей, Арчи Гордону, случилось плавать на “Лузитании” в декабре 1908 года. Он испытал нечто вроде разочарования. “Я надеялся на новые ощущения, опыт и знакомства, – писал он к ней. – А вместо того – нечто весьма похожее на крайне скучный отель с закрытыми дверьми и окнами”. Поначалу море во время плавания было неспокойным, что приносило неудобства, но потом погода улучшилась. “Море успокоилось, выглянуло солнце, и наружу вышли, будто кролики, люди, о чем прежде и мечтать не приходилось”. Carter and Pottle,