Читаем Мятеж полностью

Когда Кассия опустила руки и подняла глаза, то не смогла сдержать вздоха. Взгляд Вайолет скользнул в сторону – она смотрела поверх плеча Кассии, на садовую калитку позади нее.

Кассия повернулась лицом к воротам как раз в тот момент, когда из темноты с другой стороны появилась рука и схватилась за прутья. Она испуганно вскочила, сбив Вайолет со скамейки.

Мгновение, и в лунном свете возник владелец руки.

– Джаспер.

Он отпер калитку, которая издала металлический скрежет, когда он толкнул ее, и шагнул внутрь, как делал каждый день. Только на этот раз он опоздал на много часов.

– Джаспер, сейчас середина ночи, – сказала она. Ее голос был пронзительным и высоким, но Кассия изо всех сил старалась успокоиться.

Не то чтобы Джаспер как-то на это отреагировал. Он в мгновение ока пересек беседку, и, когда на него упал свет лампы, черты его лица стали острее. Он выглядел жутко: его кожа приобрела серый оттенок, а глаза налились кровью.

– Я хотел тебя увидеть, – сказал он.

Но это было неправдой. Или, даже если это было так, было что-то еще. Даже улыбаясь ей, он продолжал бросать взгляды на дом. Такое было впервые. Раньше она никогда не подозревала его во лжи.

Кассия скрестила руки на груди и попыталась не дать внезапному приливу боли, которую она почувствовала, увидев его, отразиться на лице.

– Ты мог бы увидеть меня сегодня утром. На нашем уроке. Помнишь?

– Я не смог прийти сегодня утром.

– Очевидно.

– Кассия, прости, но…

– Дело в моем посвящении?

Это привлекло его внимание. Его хмурый взгляд стал еще более растерянным, но в нем также чувствовалась настороженность. Кассия гадала, действительно ли он не знал, что натворил, или просто собирался соврать. Еще раз. Неожиданно всплыло то, о чем она до этого не думала: Олливан сказал ей держаться от него подальше.

– А что насчет твоего посвящения?

Кассия заставила себя встретиться с ним взглядом, повернувшись к нему лицом.

– Тебе не обязательно было голосовать за меня, – сказала она. – Я бы поняла. Я этого не заслужила. И ты не проголосовал против меня, что, полагаю, я должна ценить, учитывая мое выступление. Но… но ты должен был хотя бы поговорить со мной после этого. Вместо этого ты вел себя так, как будто мы никогда и не были знакомы. Так что извини меня за то, что я немного удивлена, что мы снова друзья и что ты здесь.

– Снова друзья?

Джаспер покачал головой. Он потянулся к ее рукам, и Кассия позволила ему прикоснуться – скорее от неожиданности, чем по какой-либо иной причине.

– Кассия, мы всегда были друзьями. Все было не так, как тебе показалось. Мне было грустно за тебя, ведь ты так усердно работала. Мне было невыносимо видеть боль на твоем лице и знать, что я ничего не могу сделать, чтобы это исправить. Это было эгоистично с моей стороны. Мне очень жаль.

– О.

Но выражение его лица было таким ясным. Неужели она неправильно истолковала то, что видела? Она была готова решить, что даже Джаспер больше не хочет иметь с ней ничего общего, но, возможно, была к себе несправедлива. Его большой палец описывал круги по костяшкам ее пальцев. Это было приятно.

– Полагаю, я решила, что…

– Он здесь?

– Хм?

– Твой брат, – прошипел Джаспер. – Он дома?

Кассия убрала руки. Джаспер не заметил; он снова смотрел через ее плечо на дом.

– Ты здесь из-за Олливана.

– Я знал, что он собирается сделать что-то подобное.

Джаспер начал расхаживать по беседке.

– Я так и знал. Я даже подготовился… Мне нужно знать, где он.

Кассия начала собирать бутоны со скамейки и устало потерла глаза, надеясь, что он поймет намек.

– Дедушка ввел для него комендантский час.

Джаспер горько рассмеялся.

– Так он здесь?

Это был справедливый вопрос, но Олливан, казалось, наконец-то был запуган угрозами Джупитуса за ужином.

– Он сказал, что собирается домой. Я думаю, он отнесся к словам дедушки серьезно. И у него горел свет, когда я вернулась.

Она снова заметила нервозность в движениях Джаспера.

Его глаза блестели подобно лезвию ножа.

– Почему ты хочешь знать, где он?

– Потому что я ему не доверяю.

– Никто не доверяет, Джаспер. Он убийца.

– Он собирается что-то предпринять.

Для Кассии в его словах едва ли был смысл, но налитые кровью глаза Джаспера и потрепанный вид казались частью этой головоломки. Он не спал прошлую ночь.

– Ты имеешь в виду… по отношению к тебе, – сказала она.

Джаспера резко повернул голову.

– Что он тебе сказал?

– Он ничего не сказал, – ответила Кассия, но затем поняла, что это неправда. – На самом деле он… высказался насчет того, что ты давал показания дедушке. Он назвал тебя лжецом. Что ты сказал?

Он поднял бровь, его лицо помрачнело.

– А что? Разве ты не доверяешь мне больше, чем ему?

Это был такой абсурдный вопрос, что Кассия чуть не рассмеялась.

– Звезды, конечно, так и есть. Мы все знаем, что ты так старался его исправить. Мне просто жаль, что Олливан этого не ценит.

Джаспер ухмыльнулся и в мгновение ока схватил ее за плечи, крепко впившись пальцами в кожу.

– Пойдем со мной в Странствующее Место.

Потрясенная внезапной переменой и силой его хватки, Кассия попыталась отстраниться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уизерворд

Перевернутый город
Перевернутый город

Добро пожаловать в Уизерворд, город-копию Лондона, не похожий ни на что другое. Биг-Бен? Тут он не нужен! А как же Букингемский дворец? Тоже без надобности! Здесь люди превращаются в животных, а магия наводняет улицы.Ильза провела первые семнадцать лет своей жизни в обычном Викторианском Лондоне, где магию считают вымыслом. Сирота, она зарабатывала себе на жизнь сначала воровством, а затем стала помощницей фокусника, создавая иллюзии. Когда девушка попадает в Уизерворд, то узнает, что в этом мире идет извечная война между шестью фракциями и их представителями, обладающими разными силами.Оборотни. Чтецы мыслей. Маги. Призраки. Подземные жители. А также оракулы, способные видеть будущее. Именно они хотят убить Ильзу. Фракция уверена, что Уизерворд ждет ужасное будущее, если девушка останется. Но она готова бороться за право жить в этом мире.

Ханна Мэтьюсон

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Мятеж
Мятеж

Лондон, который вы не могли и представить!Добро пожаловать в Уизерворд, город-копию Лондона, не похожий ни на что другое. Биг-Бен? Тут он не нужен! А как же Букингемский дворец? Тоже без надобности! Здесь люди превращаются в животных, а магия наводняет улицы.Уизерворд населяют шесть народов – чародеи, метаморфы, призраки, телепаты, оракулы и мастера душ. Кассии семнадцать лет, из которых семь она была чародейкой и десять – метаморфом… при этом по-настоящему не принятой никем.Двери общества молодых одаренных магов для нее закрыты. Пока однажды девушка случайно не пробуждает древнее заклинание. Теперь в ее руках судьба всего города.Олливан, старший брат Кассии, пребывающий в изгнании, замышляет захватить власть. Однако заклинание, которое он наложил на куклу в надежде сокрушить своего врага, сработало совсем не так, как было задумано.Теперь девушка и мстительный маг должны работать вместе на благо будущего города. У внуков верховного чародея есть только одна попытка, чтобы спасти жителей от неминуемой гибели.

Ханна Мэтьюсон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги