Читаем Миф двадцать первого века, или Россия во мгле полностью

Прежде всего мы узнаем, что хотя о "книге" много писали и говорили, она никогда в СССР не публиковалась и дошла до потребителя нелегальным путем, а следовательно, и нелегально размножалась. Нелишне будет напомнить о том, что в Советском Союзе фотокопировальные машины не продаются. Они вообще не могут находиться в частных руках, а в тех государственных учреждениях, где эти аппараты имеются, они состоят под строжайшим контролем. Ксерокопирование любых эмигрантских изданий рассматривается как уголовное преступление. И можно было бы только порадоваться тому, что "Литературная газета" устами доктора наук Творогова провозглашает более спокойное и либеральное отношение к событиям общественно-культурной жизни, отказывается от агрессивной политизации всякого нового культурного явления за рубежом, можно было бы, повторим, порадоваться — если бы сама статья в свою очередь не вызывала недоумения.

Автор статьи умалчивает о самом важном: о длительном и воистину фантастическом "бытовании" сенсационной новинки не на Западе, а в Советском Союзе, где о ней стало известно ни много ни мало 30 лет назад. Дело в том, что еще в 1957 году знакомый нам С.Парамонов прислал (из Канберры) в Славянский комитет СССР свои статьи: "Влесова Книга — летопись языческих жрецов IX века, новый, неисследованный исторический источник" и "Были ли древние "руссы" идолопоклонниками и приносили ли они человеческие жертвы?", — призывая советских специалистов признать научную ценность "дощечек Изенбека". После чего сотрудница Института русского языка Академии наук СССР Л.Жуковская провела анализ опубликованной С.Лесным фотографии одной из этих дощечек. В заметке "Поддельная до кириллическая рукопись" (журн. "Вопросы языкознания", 1960, № 2) Жуковская пишет: "Фотография, опубликованная С.Лесным, не является снимком с доски: фотографировалась не сама дощечка, а бумажная копия с нее… Содержание "дощечек", язык и письмо их, а также имя Влес (Велес) позволяют предположить, что указанные "дощечки" являются одной из подделок А.И.Сулакадзева". (Сулакадзев — автор известных в XIX веке фальсификаций, в том числе так называемых "Велесовых гимнов").

На некоторое время "Влесова Книга" ушла в небытие. Но вот в мае 1976 г. в "Неделе", популярном приложении к "Известиям", появляется обширная статья под названием "Таинственная летопись. Влесова Книга — подделка или бесценный памятник мировой культуры?", за подписью В.Скурлатова и Н.Николаева. Оба — горячие сторонники "бесценного памятника". Их сочинение само по себе выглядит как переворот в науке. Оказывается, древнейшим индоевропейским народом были финикийцы2

, чей алфавит, как известно, стал основой древнееврейской, древнегреческой и других письменностей. Кто же были эти финикийцы? Русы, о которых во "Влесовой Книге" прямо сказано, что они — потомки Ория, то есть орийцы. Поменяйте одну букву, и получатся арийцы. Те самые, которые в конце II тысячелетия до н.э. проникли в Северную Индию и, как пишут Скурлатов и Николаев, "по хозяйственному укладу, обычаям, обрядам, богам, горшкам и внешнему облику… очень походили на древних славяно-русов, изображенных во Влесовой Книге."

Дальше — больше. Выступление двух историков услышано и подхвачено. Писатель Д.Жуков завоевывает для "Влесовой Книги" место на страницах двух едва ли не самых читаемых в СССР изданий: массового бульварного журнала "Огонек" и более интеллигентного "Нового мира"; рецензируя в "Новом мире" (апрель 1979 г.) книгу Р.Гусевой "Индуизм", Жуков ссылается на "Влесову Книгу" как на бесспорное доказательство глубинной близости истинного праславянского язычества и индуизма на базе общего арийского корня.

3 К кампании присоединяются журнал "Техника — молодежи" и ежегодник "Тайны веков".

Но, как нетрудно заметить, "Влесовой Книгой" увлечены популярные, в лучшем случае научно-популярные издания и соответствующие им круги и авторы. Неужто столь актуальная научная проблема больше не волнует серьезных ученых — источниковедов, лингвистов, этнологов?

Вряд ли кто-нибудь в этой среде принимал всю эту историю всерьез. Тем не менее в 1977 г. три специалиста, в том числе упомянутая нами Л.Жуковская, публикуют в "Вопросах истории" заметку "Мнимая древнейшая рукопись", в которой настаивают на выводах экспертизы 1960 года. Любопытно, что в этой заметке указывается на сомнительное прошлое С.Парамонова (С.Лесного), то есть достаточно ясно обозначен не только псевдонаучный, но политически неприемлемый контекст "второго рождения" "Влесовой Книги". Еще два разоблачения появились в журнале "Русская речь" в 80-х годах.

Перейти на страницу:

Похожие книги