— Спасибо на добром слове, шеф, — поблагодарил большой младенец, с довольным видом откидываясь на спинку стула. — Признаюсь, это было не слишком приятно. Однако я еще не наелся. С удовольствием проглотил бы тарелочку кашки. Получится такое устроить?
— Может, ты все-таки сначала доешь свой ужин, Мелвин? — неожиданно вмешался в разговор Трутень.
Купидон мгновенно выпрямился:
— Что?
— Минуту назад я заметил, как что-то кружится прямо перед моим носом. Готов поклясться, что запах у этого «нечто» был такой же, — сказал экс-капрал, вытянув руку с лежащим на ладони шариком еды, доставшейся Мелвину. — Кроме того, совсем недавно еще одна такая штука шлепнулась в мою тарелку.
— Почему же ты ничего не сказал об этом сразу, Трутень? — спросил я, заранее зная ответ.
Бывший капрал посмотрел мне прямо в глаза.
— Солдаты из одной команды никогда не стучат друг на друга, сэр. Но ведь перед мисс Банни через пару дней возникнет проблема, когда она наткнется на остатки испорченной пищи, разбросанные по всей комнате, которые к тому времени будут пахнуть еще хуже, чем в свежем виде.
— Будь острожен, парень! — предупредила его Полони.
— Извините, мадам, — продолжил Трутень, лицо которого покраснело от смущения. — Вам не нравится моя еда, как и я не в восторге от вашей, но задание есть задание. Приказы старшего не обсуждаются, что я уяснил еще до армии, когда работал на ферме.
— Эй ты, придурок! — взвился купидон, демонстрируя пустую посуду. — Я съел все до последней крошки, видишь?!
— Но не полностью, — возразил Трутень. — Я по твоей милости проглотил как минимум пару кусочков.
— Трепло!
— Ты можешь чем-то подкрепить свои подозрения? — поинтересовался я у новоявленного правдолюбца.
— Так точно, сэр, — неожиданно засмущался тот, затем весь напрягся, сосредоточившись на каком-то мысленном усилии, и поднял вверх палец. В отличие от прежних безуспешных попыток посылать в нужном направлении магическую энергию, на это раз Трутень сотворил заклинание — или, вернее, антизаклинание — именно так, как надо. Неожиданно с потолка, люстры и галереи, ведущей на второй этаж здания, обрушился настоящий дождь вязких шариков и шевелящихся кусков изврской еды. Я отшвырнул в сторону несколько ползучих существ и бросил на Мелвина самый осуждающий взгляд, на который я только способен. Верзила-купидон мгновенно сжался в комочек, съежившись на своем стуле.
— Но вы же велели проявить как можно больше воображения, — попытался он защититься.
— Я велел проявить как можно больше воображения при ПОЕДАНИИ пищи, а не распихивании ее по всем углам! — рассердился я. Потом, воспользовавшись магической волной, собрал все пищевые «дождинки» воедино и вывалил полученную массу прямо на тарелку Мелвина. Лицо купидона перекосилось от отвращения.
— Да как можно теперь есть эту мерзость?
— Но я же попробовала вот это! — неожиданно вскричала Фризия, выплюнув комок непрожеванной капусты. — Попробовала! Ты, ты… идиот! — взвизгнула она и несколько раз огрела Трутня его ложкой. — Твое идиотское заклинание уничтожило мои чары! — Извергиня схватила кувшин с пивом и в три глотка моментально осушила его. Затем высокомерно вздернула подбородок. — Хватит с меня подобных экспериментов, Скив! Я готова к неудовлетворительной оценке. Это выше моих сил!
— Ты справилась с заданием, Фризия! Не стоит расстраиваться! — заверил я ее. — Ты нашла правильное решение проблемы, которую я поставил перед вами. Не надо доедать остальное. Видишь, Мелвин, можно ведь обойтись без обмана, верно?
И я поднес вилку ко рту.
— Что это? — удивилась Джинетта. — Неужели именно это вы имели в виду, говоря о поиске нескольких решений для одной проблемы?
— М-м-м, — промычал я.
Джинетта нахмурилась.
— Что вы сказали? Простите, не разобрала. Может быть, повторите?
— М-м-м… м-м-м, — повторил я, на этот раз более убедительно.
И тут я понял, что допустил ошибку — слишком увлекся собственными советами, и до меня не сразу дошло: антизаклинание Трутня лишило силы не только заклинание Мелви-на, но и чары Фризии, Джинетты, а также мои собственные.
Обменное заклинание сорвалось, и на вилке оказался кусок настоящий изврской еды, которая с вилки уже перекочевала в мой рот, а оттуда устремилась в желудок. Вкус оказался самым мерзким, какой только можно себе представить — нечто вроде подгнившей ежатины, слегка проваренной в моче скунса и приправленной доброй порцией дыхания моего Глипа. В довершение ко всему я почувствовал, что проглоченное существо начинает стремительно расти, с каждой секундой увеличиваясь в размерах.
— М-м-м-м-м!!!! — промычал я.
— С тобой все в порядке, Скив? — удивленно спросила Банни.
— М-м-м! — заявил я уже более отчетливо, чувствуя, как желудок самоотверженно восстает против новоявленного захватчика, который, похоже, собрался своими щупальцами исследовать все мои внутренности. Брюшные мышцы напряглись, пытаясь вытолкнуть незваного гостя обратно через рот.
— Ух!..
Если бы мне повезло, то я сумел бы добежать до мусорной кучи, устроенной возле заднего входа в кухню.