Читаем Мир по обе стороны планеты (СИ) полностью

Не успел здоровяк закончить, как с лестницы послышались грузные шаги и звон металла. Через пару вдохов в коридор вышли самые высокие титаны, которых видела Кадисса. Их доспехи отливались красно-золотыми узорами и казались куда массивнее тех, в которых были титаны на празднике. За гигантами быстрым шагом спускался Аитхен Белоснежный в капюшоне и тёмном плаще. Вероятно, король хотел скрыть свой поход в темницу, но немного не угадал с нарядом. Расшитый красными узорами плащ, с крупным гербом на спине, в виде Фолио с расходящимися лучами света, не очень-то помогал слиться с толпой. Что уж говорить о сопровождающих титанах.

— Д-да зд-дравствует Его В-величество! — сбивчиво приветствовали короля мастера пыток.

— Почему так темно?! — морщась, крутил головой Аитхен. — Кто здесь главный?

— Я, — тихо, опустив голову, ответил коротышка. — Чего изволите, Ваше Величество?

— У меня мало времени. Отведи меня к игнийке.

— Так вот же она, — ткнул пальцем тюремщик.

Кадисса, не вставая, с интересом изучала столь чуждого темнице гостя. Тот подошёл к камере, всматриваясь внутрь и, в ожидании, поднял руку. Один из титанов без промедлений вложил в неё незажжёный факел. Как только рукоять коснулась ладони короля, пропитанная маслом ветошь, обмотанная вокруг поленца, занялась пламенем. Аитхен аккуратно раскрыл ладонь, а факел так и остался висеть в воздухе, лишь изредка подёргиваясь в искусно созданном воздушном вихре.

Увидев Кадиссу, король в удивлении поднял брови. Издав тихий стон, тот процедил:

— Освободите её, сейчас же, идиоты! И укройте чем-нибудь!

Здоровяк сделал серьёзную мину и, метнувшись в пыточную, принёс ещё ветоши. Открыв камеру Кадиссы, он бережно накинул на плечи девушки грязную ткань и с глупой улыбкой посмотрел на Аитхена. Тот махнул рукой, и факел подлетел к игнийке. Она ощутила тепло огня и лёгкое дуновение ветра.

В дорогой одежде игнийка не разбиралась, но впалые глазницы со злыми рыскающими глазами и осунувшееся, исхудавшее лицо, выдавало смертельную усталость. Как он ещё на ногах держится, бедолага. На веках виднелись трещинки в слоях матовой косметики и румян, поддерживающих естественный цвет лица.

Кадисса рассматривала короля, а тот не мог оторвать взгляда от корки запёкшейся крови на веке здорового глаза.

— Да осветит Фолио наши пути… Позови мага воды, а лучше двух. И лекарей. Этих шарлатанов зови сразу всех, — обернувшись к титану, сказал Аитхен. — Как тебя зовут?

— Ка ди Ша, — прошипела разведчица.

— Даже так. Застывшее пламя. У твоих родителей прекрасный вкус и чувство юмора, — король ехидно улыбнулся и протянул руку, но, через миг отдёрнул её и приложил кулак к сердцу. — Кадисса, стало быть. Чарракш нагор, Кадисса.

Та ничего не ответила.

— Произошло недоразумение, тебя схватили по ошибке. Но ты, должно быть, уже поняла, что случилось нечто неординарное. Прошу простить моим людям излишнее усердие.

Кадисса лишь хмыкнула.

— Понимаю. Уверяю, тебе окажут поистине королевское лечение. Новый глаз, конечно, не обещаю, — Аитхен с сожалением посмотрел на повязку. — Но старый приведём в порядок, а от ожогов не останется и следа.

— Что вам нужно? — как можно увереннее спросила Кадисса.

— Невероятная проницательность, — ухмыльнулся король, присел на корточки возле игнийки и прошептал. — Скажем так: мне доложили, что ты ищёшь парочку скрытных ребят. Зачем?

— Месть, — выдала тайну Кадисса.

— Месть? Очень интересно. Они кое-что украли у меня. И, раз у нас одна цель, видит Фолио, я буду последним дураком, если не попрошу помощи.

Разведчица поколебалась. Это может поставить под угрозу миссию, но если удастся получить расположение короля… Аитхен точно знает что-то о всплеске. Стоит рискнуть.

— Что от меня требуется?

— Смотреть в оба, — хмыкнул король. — Я тебя отпускаю. Просто продолжай поиски, а если найдёшь воров, то сообщишь мне. У ворот назовёшь своё имя на общем языке, и тебя пропустят.

— Ублюдки нужны живыми?

— Как твоей душе угодно, Кадисса, — король внимательно смотрел в глаз разведчицы и, слегка повернув голову набок, спросил: — Так что, застывшее пламя, поможешь мне найти преступников?

— С удовольствием.




Глава 18. Меритас. Фальшивый бог

«Много больного народу встречалось всегда среди тех, кто предаётся грёзам и одержим Богом; яростно ненавидят они познающего и ту самую младшую из добродетелей, которая зовётся — правдивость»

Фридрих Ницше



Мерик проснулся в отличном расположении духа.

Потянувшись и потерев урчащий живот, он устремил взгляд к небу, пытаясь вспомнить странный, но приятный сон. Сосредоточиться не получилось. Что-то твёрдое и неудобное впивалось в затылок. Тогда лорд, сетуя на отсутствие подушки, подложил под голову руку.

Лучший способ поймать ускользающий сон за хвост — закрыть глаза и вспомнить. Два силуэта… Было в них что-то мистическое, страшное, но интересное. О чём они говорили? О чём-то невероятно важном, но…

Воняет чем-то горелым. Верса! Да как здесь можно сосредоточиться?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези