Читаем Мир по обе стороны планеты (СИ) полностью

Тот остановился в полушаге и несколько долгих вздохов с ненавистью смотрел на офицера, играя желваками. Меритас с трепетом в сердце ожидал действий майора. Напряжение росло.

— А здесь не так красиво, как на вашей заставе! — хмыкнул лорд, пытаясь разрядить обстановку.

Он попытался было встать, но не успел. Сурво, выпучив глаза, развернулся к лорду и мощным пинком в грудь отправил его в полёт через лавку. Когда Мерик с громким «У-ух!» приземлился на землю, майор ткнул пальцем в грудь Дирка и, скрипя зубами, прорычал:

— Времени в обрез. Возьми у Дривица форму для божка и не спрашивай, где я её раскопал. Верховному должно понравиться.

— Вставай, мой мальчик, — оскал Дирка был обращён к Меритасу, потирающему ушибленную ягодицу. — Сайлас, собери пожитки юноши, нам пора в путь.

Семеро солдат, сопровождающих экипаж кареты, нервно переглянулись, кто стоял подальше, напряжённо перешёптывались. Сурво молча зашагал к карете, ударив ближайшего из воинов в живот. Тот сблевал, не удержав паёк.

— Вот он какой, ваш бог, — запрыгивая на козлы рядом с возницей, сказал майор.

***


Поездка предстояла неблизкая.

В начале пути Дирк говорил, что экипаж собирается ехать до самой столицы острова, но Меритас никогда не слышал о Евстрае и плохо представлял, как туда добраться. И, хотя Сурво не давал подчинённым отдыхать, подгоняя их угрозами отправить к Солу каждого, кто собьётся с темпа, конвой из пеших солдат двигался слишком медленно. От этого майор зверел и орал так, что звенело в ушах. Лорд старался не попадаться ему на глаза, но выдохнул, когда тот, во время первого привала сказал, что планы поменялись и конвой едет прямиком на корабль.

Для Мерика корабль означал долгожданную и скорую встречу с родителем.

В «труппу бродячего театра», как он в шутку нарёк конвой, вошёл и ужасающий своим видом парнишка — прислуга Сайлас. Лорд с удовольствием называл его «раб», вторя Дирку, хотя до конца и не понимал значения этого слова, но тот настаивал, что пареньку это точно нравится. Мерик даже позволил рабу ехать с собой в карете, где тот скулил, забившись в угол кабины.

Кроме вонючки раба, неизменным соседом был Дирк. Время от времени майор Сурво тоже навещал их, для обсуждения «дел». Из разговоров Мерик понял, что речь идёт о предстоящем нападении на некий город Чакр, и прикидывал, в какой части Тефтонга мог находиться этот городишко, раз лорд о нём никогда не слышал.

Да и стоило ли запоминать названия всех городков, которые можно захватить горсткой солдат с обтёсанными брёвнами?

В дороге Мерик переоделся в такую же форму как у сопровождающих его солдат. Отличалась она лишь цветом нашивок; форма лорда была украшена ярко-алыми цветами.

Красиво и символично!

Одежда немного жала в груди и плечах, а штаны оказались чуть длиннее, чем нужно, но юный лорд радовался возможности сменить грязные обноски, оставшиеся после шторма. Одна проблема заботила теперь больше остальных: Сурво при каждом удобном случае напоминал лорду, как сильно тот воняет. Меритас только недовольно закатывал глаза. Рогоколу понятно, что это не от него, а от грязнули раба.

На пути экипажа изредка попадались маленькие озёра, но вода в них стояла настолько холодная, что Меритас умывался, скрипя зубами, и мыться ею не собирался. Редкие тонкие потоки энергии, которые юный лорд пытался пустить на нагрев воды даже и не думали его слушаться. В такие моменты голову занимали неприятные мысли. Сердце начинало биться чаще, а по спине пробегал неприятный холодок.

К счастью, большую часть времени мысли юного лорда занимала боль в спине и седалище. Копчик саднил от жёсткого узкого сидения кареты, а спина от сна на холодной земле. Конвой двигался объезжая широкие тракты и людные дороги. От этого путь не редко проходил по кочкам, ямам, рытвинам и ухабам.


Согласно странному устройству, глядя на которое майор с каждым разом всё сильнее подгонял конвой, они шли уже шестой цикл. Меритас украдкой пытался разглядеть чудо-агрегат, но его быстро убирали, аккуратно заматывая в плотную ткань. Какой-то разноцветный диск на толстой подставке постоянно портил Сурво настроение.

— Соловы шакалы! И где вас только понабрали! — проревел он, укладывая устройство в ящик, установленный позади кареты и запрыгнул на козлы. — Идём к берегам Керсонии! Доберёмся за три цикла — отдохнёте на корабле. Придём мгновением позже — закончите как Сайлас. Придётся срезать.

К удивлению, солдаты не бунтовали, и почти не обсуждали зверские приказы Сурво. Лишь во время привалов косо поглядывали в сторону нового слуги лорда.

Когда экипаж тронулся после очередной сверки с диском, Мерик наклонился к Дирку и, прикрывая рот рукой, шепнул:

— Что у него там за устройство?

— Это был твой третий вопрос? — спросил он, привычно улыбнувшись, глядя в широко распахнувшиеся глаза. Но тут же успокоил лорда: — Шучу, у каждого должно быть право на ошибку, правда? Даже у бога. Это часы. И я готов обменять твой последний вопрос на рассказ о том, что это такое, идёт?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези