Читаем Миры Филипа Фармера. Том 23. Бесноватый гоблин. Последний дар времени полностью

— Не исключено, что у женщины есть грудной ребенок, которого она оставила под присмотром родителей, — сказал англичанин.

— Дети очень испугаются, — добавил фон Биллман. Грибердсон улыбнулся, пожал плечами и вышел из-за камня. Первой увидела его женщина. Она с визгом отшвырнула хворост, схватила детей в охапку и бросилась бежать.

Мужчины не торопясь пошли по ее следам.

Возле стойбища путь им преградили воины, которых было не меньше дюжины. Они потрясали копьями и топорами.

Налаживание мирных отношений требовало времени. Прежде всего воинов утихомирили двумя выстрелами из ракетницы. Грибердсон приблизился, стараясь на ходу жестами объяснить, что у него миролюбивые намерения. Случилось так, что ни один его жест не совпал с принятыми в племени, но туземцы не собирались нападать, так как интуитивно все же поняли, что пришельцы ничем им не угрожают. И хотя прошло три дня, прежде чем ученые смогли подходить к любому из дикарей без того, чтобы тот не дрожал от страха и не пытался удрать, время не пропало даром. Вместо нескольких насмерть перепуганных пленных ученые смогли общаться с целым племенем. Они укрепляли свой авторитет, демонстрируя волшебные вещи. Однажды они убили нескольких бизонов и устроили пир. Вскоре к ним присоединились воташимги, которые с трудом преодолели подозрительность. Но во избежание недоразумений Грибердсон посоветовал воинам воташимгов сторониться чужих. Найдя новый язык, фон Биллман был и счастлив, и разочарован, так как новый язык не имел ничего общего с обнаруженным им добаскским.

Через две недели ученые и воташимги отправились дальше. Позже они установили контакт еще с одним племенем, более многочисленным. В нем было восемьдесят человек.

Охотники использовали бумеранги из тяжелого дерева, и речь этого племени отчетливо походила на речь северных вотаграбов.

Три недели оседлой жизни фон Биллман провел, записывая речи аборигенов. На прощание племена устроили банкет. Все ели конину и лосятину, добытую главным образом Грибердсоном. Именно в те дни поведение Дубхаба стало тревожить путешественников во времени.

Дубхаб был дружелюбным человеком, всегда улыбался и шутил. Но за каждой его шуткой угадывалась алчность. Дубхаб был предком всех попрошаек. Вдобавок он отличался необычным самомнением. Положение в племени его не удовлетворяло, но до появления пришельцев он мирился с ним и палец о палец не ударил бы, чтобы его изменить. Как только в племени поселились ученые, Дубхаб заинтересовался огнестрельным оружием, а также действием медикаментов и наркотиков. Грибердсон объяснил ему, как умел, используя свой ограниченный словарь воташимгов. Несколько раз он давал Дубхабу стрелять из ружья в животных.

Это было ошибкой. Вслед за Дубхабом и другие стали просить, чтобы им дали оружие.

Грибердсон вовремя понял, что будет плохо, если у людей исчезнет страх перед гремящими палками. Люди могли попытаться завладеть ружьями и направить их против ученых, хотя это было маловероятно, так как дикари понимали, что сила пришельцев не только в оружии. К тому же их считали не людьми, а скорее духами во плоти.

Грибердсон отказал. Он сказал, что Дубхабу позволили стрелять из ружья лишь для того, чтобы проверить его реакцию. И больше никогда ни Дубхабу, ни кому либо другому стрелять не придется.

Дубхаб улыбнулся и сказал, что будет так, как хотят пришельцы, но Грибердсон опасался, что за этой улыбкой кроется что-то. И оказался прав. При любом удобном случае туземец принимался расхваливать достоинства своей старшей дочери Нелиски, а однажды прямо заявил, что Грибердсону следует взять ее в жены.

Положение тестя Курика, по мнению Дубхаба, сулило немалые выгоды.

— Этот человек — не просто древнейший попрошайка, — сказала Речел. Это какой-то Донаполеон, Протогитлер.

Однако сверхсамоуверенный предок Наполеона прибежал к Грибердсону с просьбой вырвать у него больной зуб и в этот момент был мало похож на своего знаменитого потомка. Он почувствовал боль в зубе мудрости, когда грыз кость. Грибердсон, обследовав его рот, обнаружил, что зуб глубоко прогнил, а вместе с ним и три соседних. Их надо было немедленно вырвать, пока ядовитые выделения не заразили другие зубы.

Все это он объяснил Дубхабу.

Он особо упирал на то, что с момента исцеления жизнь его будет принадлежать Грибердсону, и Дубхаб должен это помнить. Если зубы выпадут естественным путем или будут удалены с помощью жестокой и безграмотной хирургии Гламуга, Дубхаб может умереть.

Операция прошла успешно, и пациент остался жив, хотя были мгновения, когда он предпочел бы скончаться. Присутствовало при этом все племя.

Больше всего людей удивило, что Дубхаб проспал операцию с первой до последней минуты.

Нелиска сказала, что будет счастлива стать Грибердсону подругой. Тот ответил, что Нелиска очень мила, но жениться он не собирается.

Тогда, уже без свидетелей, Дубхаб предложил, чтобы Грибердсон взял Нелиску без брачной церемонии. Такой великий дух, как Грибердсон, не может быть ограничен условностями, как простые смертные. А Нелиска будет рада родить ребенка от великого духа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Филипа Фармера

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика