– Ага, они. Похоже, они были довольно популярны.
– Вроде бы ты собиралась изображать телеведущую из далеких нулевых, – напомнил Роби.
– Собиралась, но никого не вспомнила. Тогда мама рассказала про эту Стиви, и у нее оказался светлый парик.
– Мама молодец, – сказала Рил.
Местная полиция и агенты секретной службы окружили Кэссионов и повели по улице в направлении городской ратуши. Солнце уже садилось, небо затягивали облака. Ветер крепчал, вот-вот мог начаться дождь, и организаторам парада оставалось только надеяться, что осадки обойдут остров стороной.
Глава 74
Они уже подходили к городской ратуше, когда Роби заметил это. Китайский дракон маршировал прямо перед дверями здания. Он обратил внимание на множество ног, торчавших из-под его брюха.
Роби поглядел на Рил, тоже заметившую дракона.
– Лучше перебдеть, – пробормотал он, Рил кивнула.
Роби сказал пару слов в рацию, и мгновение спустя Кэссионов торопливо завели в ратушу. Несколько полицейских подбежали к китайскому дракону и стали стаскивать с него «кожу».
Под ней Роби увидел изумленные лица.
Подростки. Американские подростки.
Роби улыбнулся Рил:
– Ладно, меня можно официально записать в параноики.
– Думаешь? – сказала она.
Они вошли в ратушу, и Роби обратился к Сэму:
– С драконом вышла ложная тревога. Прошу прощения, и за тот случай с выхлопом тоже.
– Ничего страшного, – ответил Сэм, хоть и слегка раздраженный.
К ним подошла Элеонор:
– Что случилось?
– Ложная тревога, мэм, – сказал Сэм. – Мы можем продолжать по расписанию и…
Закончить он не успел – пуля пробила ему голову, забрызгав кровью всех вокруг.
Роби схватил Элеонор и оттолкнул назад, пока Рил, резко развернувшись, стреляла в направлении, откуда выпустили пулю.
Пригибая Элеонор голову, Роби подтолкнул ее к остальным. Крикнул одному из агентов, прикрывавшему детей:
– Выводи их в те двери! Живо!
Другой агент подскочил на помощь, и вдвоем они стали выводить Томми и Клэр.
Клэр вскрикнула, увидев мертвого Сэма на полу. Томми, слишком напуганный, не издал ни звука.
Элеонор позвала детей, и в этот момент один из агентов, сопровождавших их, повалился назад с простреленной головой, увлекая за собой пирамиду стульев.
С галереи второго этажа рухнуло тело и с грохотом ударилось об пол. Это был местный полицейский, его убили выстрелом в лоб.
– Они стреляют сверху! – крикнула Рил, отступая и прикрывая остальных; одновременно она вела стрельбу по галерее.
– Вперед, вперед! – поторопил Роби Элеонор, оглушенную пальбой.
Второй агент, сопровождавший Клэр и Томми, осел вниз с пулей в позвоночнике.
– Рил! – крикнул Роби.
Рил метнулась к входу и ударила мужчину, появившегося в дверном проеме. Удар попал ему в лицо, и мужчина отлетел назад, уронив оружие. Прежде чем он успел подняться, Рил прострелила ему голову.
В следующее мгновение она сама полетела на землю – другой мужчина, согнувшись, ударил ее плечом в живот. Она покатилась по гладкому паркету; у нее по-прежнему был пистолет, и она уже прицеливалась, когда прогремел выстрел. Мужчина, ударивший Рил, секунду постоял неподвижно, а потом повалился вперед – выстрел Роби разнес ему лицо в клочья.
Клэр и Элеонор закричали – в помещение ворвался человек с автоматом МР5. Но открыть стрельбу он не успел – Роби расстрелял в него всю обойму, заставив нападавшего отступить. Роби затолкал Элеонор в дверь, а Рил бросилась к детям, по пути перевернув стол. Она схватила их обоих, втолкнула в комнату следом за матерью и с силой захлопнула двери за собой.
Тем временем в главный зал вбежали еще один агент секретной службы и полицейский. Полицейский получил выстрел в грудь и упал еще до того, как успел выстрелить. Агент выстрелил трижды, целясь в галерею, и крик подтвердил, что он попал. Но в следующий миг его самого скосила очередь из МР5. Тем не менее перед смертью ему удалось опустошить обойму и застрелить автоматчика.
В другой комнате Роби и Рил оттолкнули семью президента от дверей и уложили на пол. Очень вовремя, потому что очередь из МР5 прошила створки и во все стороны разлетелись щепки и металл.
Как только стрельба прекратилась, Роби и Рил вытолкали Элеонор с детьми в следующее помещение. Роби запер двери и огляделся: это была маленькая комната без окон, из которой вниз уходила винтовая лестница.
Рил уже заметила ее.
– Вероятно, в подвал, – сказала она. – Винтовая лестница…
– Ограничивает угол обстрела, – закончил Роби за нее. – И дает нам преимущество.
– Выбора все равно нет. Идем.
Они провели президентскую семью вниз по ступеням. Подвал оказался еще меньше, чем комната над ним, и выхода оттуда не было.
Они оказались в ловушке.
Там стоял массивный деревянный стол, который они сразу перевернули и велели Элеонор и детям спрятаться за ним.
Они все слышали стрельбу над головой. Сверху неслись крики, звон пуль, не попавших в цель, и глухие хлопки, с которыми тела валились замертво.
Клэр билась в истерике.
Томми парализовал страх.
Элеонор поглядела на Роби, она тоже была напугана. Но когда первая леди заговорила, ее голос звучал твердо:
– Как мы сможем безопасно вывести моих детей отсюда, агент Роби?