Такой план и в самом деле был намечен, но, хотя в зарослях снова слышался кашель, никто не видел, чтобы среди деревьев мелькнуло хоть одно живое существо.
Продолжением этой истории стало происшествие с Ливи. Немного взбудораженным тоном она рассказала собравшимся за ужином домочадцам, что только что видела кашлявшего бродягу.
Лейн Чаддам изменился в лице.
– Надеюсь, вы не хотите сказать, Ливи, что пошли искать его одна? – Вопрос прозвучал едва ли не сердито.
Флаксман Лоу и полковник благоразумно продолжали есть пирожки с устрицами, оставив без внимания слова девушки.
– А почему бы и нет? – мгновенно отпарировала Ливи. – Вышло так, что сегодня вечером я видела его в домике Скалли у карьера.
– Что? – воскликнул полковник Дэймли. – В домике Скалли? Я с этим разберусь.
– Почему вы все так настроены против этого несчастного бродяги?
– Напротив, – ответил Флаксман Лоу, – нам всем хотелось бы выяснить, кто он такой.
– Он такой странный на вид! Я ехала домой с почты одна и вблизи коттеджа у карьера услышала кашель. Вы же знаете, этот кашель ни с чем не перепутаешь. Я посмотрела в окошко – бродяга был внутри. В жизни не видела такого страшилища. Мертвенно-бледное, совершенно безволосое лицо, крохотная голова. В глазах у него была такая злость, что я тут же подстегнула Лорели.
– То есть вы испугались?
– Да нет, не очень, но лицо у него было такое нехорошее, что я умчалась оттуда как можно быстрее.
– Я думал, ты распорядилась отправить за письмами Стаббза, – вмешался полковник Дэймли с некоторым раздражением. – Ну почему эти девицы никогда не скажут прямо, чего хотят?
Ливи ничего не ответила, и после паузы Чаддам задал вопрос:
– Должно быть, по Мур-роуд вы проезжали примерно в семь?
– Да, с почты уехала после шести, – ответила Ливи. – А что?
– Было уже довольно темно; как вам удалось так хорошо разглядеть этого безволосого? Я ходил по болотам весь вечер и совершенно уверен, что в коттедже Скалли окно не светилось.
– Я не помню, горел ли свет в комнате, – немного подумав, отозвалась Ливи. – Знаю только, что его голову и лицо видела совершенно отчетливо.
Больше к этой теме не возвращались, разве что полковник запретил Ливи подвергать себя риску, разъезжая по Мур-роуд в одиночестве. После этого трое мужчин стали осматривать дорогу и стеречь в засаде этого безволосого – то ли бродягу, то ли призрака. На следующий вечер их терпение было вознаграждено: в курительную комнату поспешно вошел Чаддам и сообщил, что в живой изгороди под окном столовой слышится кашель. Час был ранний, хотя вечернее небо затянули облака и вокруг уже стемнело.
– На этот раз я с ним разберусь как надо! – воскликнул полковник. – Тихонько выйду через черный ход и затаюсь в живой изгороди у дороги, рядом с воротами в поле. Вы двое должны изловчиться и подогнать его ко мне. На фоне неба он будет хорошо виден – а если вздумает драться, я всажу в него заряд четвертого калибра.
Полковник прокрался вдоль дороги, а остальные принялись осматривать заросли и изгородь. Флаксман Лоу был крайне удручен тем, что приходится решать интересную загадку столь лобовым способом. Тем не менее он понимал, что в данной ситуации противиться воле полковника бесполезно. Когда, обойдя изгородь, они с Чаддамом встретились, то увидели длинную фигуру, которая неуклюже, но быстро ковыляла по дороге в ту сторону, где укрылся полковник.
Оба стояли не шевелясь и ждали развития событий, но минуты текли одна за другой, а напряженная тишина не прерывалась. Затем отправились на поиски полковника.
– Эй, полковник, у вас все в порядке? – крикнул Чаддам, приближаясь к воротам, что вели в поле.
Полковник выпрямился не без помощи Чаддама.
– Вы видели его? – прошептал он.
– Кажется, да. Почему же вы не стреляли?
– Потому что, – сказал полковник хрипло, – у меня не было оружия!
– Но вы же взяли с собой ружье?
– Да.
Флаксман Лоу зажег свой фонарь, и, когда вокруг разлился свет, в траве что-то блеснуло. Это оказался приклад от ружья полковника. Чуть дальше они натолкнулись на ружейный ствол из дамасской стали, согнутый и скрученный в шар, словно это была тонкая проволока. Полковнику пришлось объяснить:
– Я увидел, что он приближается, и думал шагнуть навстречу, но впал в ступор – и не мог шевельнуться! Ружье у меня выхватили, а сопротивляться не нашлось сил – не знаю почему. – Он взял ружейный ствол и внимательно его осмотрел. – Я сдаюсь, Лоу. Человеческие руки на это не способны.
За ужином Флаксман Лоу неожиданно обронил:
– Похоже, недавно здесь было землетрясение.
– Откуда вы знаете? – спросила Ливи. – Ходили к карьеру?
Лоу ответил, что нет.
– Это было совсем небольшое землетрясение, такое слабое, что даже газеты не потрудились о нем упомянуть! – продолжала Ливи. – Мы не почувствовали никакого толчка и, по сути, ничего не знали о нем до тех пор, пока нам не рассказал доктор Петтерпед.
– Должно быть, случился оползень? – предположил Лоу.
Прелестные глаза Ливи широко раскрылись.
– Похоже, вам все-все известно, – удивилась она. – Да, оползень был как раз у старого карьера.
– Я хотел бы завтра осмотреть это место, – сказал Лоу.