Читаем Мод навсегда полностью

– Поступим следующим образом, Мод… – мягко произнес Массон, протягивая ей бумагу и ручку. – Вы мысленно пройдетесь по всем комнатам нашей бывшей квартиры и запишете каждый предмет на этом листе. Мне, естественно, не нужен подробный перечень столовой посуды или набора кастрюль. Каждый раз, когда вы здесь что-нибудь отмечаете, я сверяю это с нашим списком.

– И что это нам даст? – спросила Мод слабым голосом.

Участие в расследовании было для нее тяжелым испытанием. Она никогда не сможет реагировать на все как простой свидетель: это ведь было ее прошлое. Два кресла, обитых коричневым плюшем… Кухонный стол… Кровать… Запах дома… Ей не нужно было приходить.

– Понятия не имею! Мне случается предпринимать какие-то шаги, не зная, куда это выведет. Возможно, и никуда…


Мод перестала ощущать царивший в магазине холод. В мыслях она переступала порог своего дома, толкала двери, огибала мебель, слышала шорох постельного белья, исследовала содержимое шкафа. Она задыхалась в затхлой атмосфере той квартиры. Франсуа увлек ее за собой на грань безумия. Мод позволила себя увлечь. Почти что с наслаждением. Но наслаждение парализовало ее мысли и достоинство. Она попала в зависимость, которая теперь возмущала ее. Рука ее дрожала, пока она переносила на бумагу реальность своего прошлого.


В это время Жоэль подошел к хозяину, который был занят тем, что сортировал сложенные в тачке мелкие стеклянные изделия.

– Меня заинтересовали ваши решетки у стены… Вы осуществляете доставку на дом?

– Смотря куда…

– Недалеко от Труа…

– Если мы поедем туда за товаром, в какую-нибудь деревушку, то да…

– Я не тороплюсь…

– Решетки стоят восемь тысяч…

– …франков?

Мужчина достал сигареты из кармана комбинезона и внимательно посмотрел на Жоэля.

– Евро… восемь тысяч евро… пара!

– Ах, пара!

Сердце Жоэля было разбито.

– Американские декораторы у меня их с руками оторвут… – снисходительно добавил хозяин, резким жестом гася спичку.

«Пара! И на том спасибо!» – пробормотал про себя Жоэль, возвращаясь в ангар. Настроение у него испортилось.

– А ведь я оставила у него всю свою одежду! – воскликнула Мод. – Наверное, он ее выбросил!

– Мы тряпьем не занимаемся! – сообщил перекупщик. – Вам, может быть, стоит узнать в «Эммаусе»…[42]

– А его книги! Ими вся стена была заставлена!

– А книги? – эхом повторил Массон.

– Если они не в списке, значит, их не было!

Массон продолжил:

– Оргтехнику мы здесь тоже не нашли. Вы не принимаете компьютеры?

Мужчина зашел в свой кабинет и включил телевизор, стоявший на стойке в полутора метрах от пола. Заставка тринадцатичасового выпуска новостей заглушила его ответ.

– Принимаем! На экспорт!

– Экспорт? – крикнул Массон.

– В Африку! – Мужчина высунул голову из кабинета. – Но компьютера вашего типа у меня нет…


Выезжая с пустыря, Жоэль заметил позади здания сверкающий «ягуар». «Восемь тысяч евро! Мерзавец!» – кипел он.

Массон улыбнулся и обратился к Мод.

– Какой компьютер был у Франсуа?

– У него их было два. Ноутбук и ПК… Я не обращала внимания на марку. Еще у него был принтер, довольно большой. Размером с маленький ксерокс.

– Жоэль!.. Спроси у своего человека в «Эр Франс», сколько весил багаж Прата!

– В чемодан все равно винчестер не запихнешь! – взорвался Жоэль. – Равно как и монитор в пятнадцать или семнадцать дюймов! А принтер со сканером и тем более! Книжный шкаф в чемодан тоже не поместится, шеф!

– Всего делов-то – набрать один номер!

– Если бы! – проворчал Жоэль.

– У тебя проблемы?

– Нет!

– Вот и хорошо! А то мне показалось!

Массон повернулся к Мод.

– Вас подвезти до гостиницы?

– Мне все равно!

– Не отчаивайтесь, малыш…

– А я и не отчаиваюсь…


По сути, Мод стала ненавидеть Франсуа. День ото дня это чувство росло в ней. То была опухоль, которая увеличивалась и расползалась, гримаса, зажатая между животом и грудной клеткой, постороннее тело, нахально занимавшее сердце. Одна лишь ненависть удерживала ее в жизни, давала силы на то, чтобы бороться.

* * *

Мод встретилась с Майклом в «Клозери де Лиля».[43] Убитым голосом рассказала она ему о своей поездке к перекупщику. Она чувствовала себя виновной оттого, что решила остаться в Париже. Майклу захотелось хоть как-то облегчить ее страдания.

– Наша поездка мне очень понравилась! – весело произнес он.

Мод озадаченно посмотрела на него. Он продолжил:

– Правда-правда! Нам было так хорошо вдвоем!

– Не о такой неделе мы мечтали!

– Я всегда хотел оказаться в Париже в качестве туриста… Ты нет?

Мод кивнула и слегка улыбнулась. Взгляд ее просветлел. Майкл нежно прикоснулся к ее лицу, словно желая стереть с него следы напряжения, которое все еще искажало ее черты.

– Ты говоришь так, чтобы сделать мне приятно!

– Вовсе нет!

Он обнял ее за талию и прижал к себе. Затем раскрыл меню и протянул его ей.

– Держи! Я себе уже выбрал.

– Что ты возьмешь?

– Ландский салат…

– Отличная идея. А из вина?

– На твое усмотрение. Мне все равно.

Франсуа ни за что бы не позволил Мод заказать вино самой. От одного только вида его вытянутых В трубочку губ…

– Вино! – вскрикнула она.

– Что вино?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература