С приходом на корабль снова созвал «военный совет», только в ином составе. После обсуждения и принятия согласованного решения исполнителям даны строгие указания по его реализации с точно назначенными сроками. Помощнику командира по снабжению – обеспечить выполнение праздничного меню, заведующему большой кают-компании – провести репетицию с вестовыми, украсить салон офицеров и кают-компанию флагами расцвечивания. Начальнику оркестра и заведующему клубом – отработать репертуар югославской и русской народной музыки. Помощнику командира – встретить мэра города почетным караулом. Караул должен быть в полном парадном обмундировании, с оружием, начальник караула – с позолоченным палашом. Заместителю командира по политической части – выпустить в корабельной типографии специальный номер газеты, посвященный визиту в Югославию, и отпечатать праздничное меню. Югославское меню располагалось на двух листках с гербом Дубровника. У нас должно быть четыре листка с изображением герба СССР и надписью в верхнем углу «За нашу Советскую Родину!» Твердая обложка, как в хорошем фабричном исполнении. У них меню было проложено неказистой желтой веревочкой с бахромой, у нас боцманы должны были смастерить из белого капронового конца хорошую оплетку. Каждому офицеру, участнику приема, предписывалось иметь при себе по пять-десять значков с изображением советских символов – для подарков. Старшему помощнику быть участником приема запрещалось. Он обеспечиваег занятость экипажа, оборону и безопасность стоянки корабля, непосредственно руководит дежурно-вахтенной службой.
К нам должны были пожаловать тридцать два представителя Югославии во главе с мэром города. С нашей стороны было тридцать два офицера во главе с контр-адмиралом М. Г. Праскуновым. Проверив выполнение всех указаний, я доложил о готовности адмиралу.
В назначенное время подошел автобус с приглашенными. По парадному трапу гости поднимаются на борт. Встречаю их. Оркестр играет югославский приветственный марш.
Идем к строю почетного караула. Рапортуют. Обход строя, приветствие.
Почетный караул и его начальник имеют строгий, молодцеватый вид, нарядный облик. Все при аксельбантах и при оружии, начальник с оголенным палашом. Торжественная церемония
окончена. Все довольны.
Следуем в салон большой кают-компании, где за перекуром рассказываю об истории корабля, о составе экипажа. Отвечаю на вопросы. Здесь же висит наглядная план-схема размещения офицеров корабля и гостей во время обеда. Все четко, ясно. Офицеры общаются со своими соседями по столу. Входит адмирал, приветствует гостей и приглашает к столу.
Кают-компания блестит от обилия света центральных и боковых плафонов, бра, белизны скатертей и одежцы вестовых матросов, выступающих в роли официантов. Она украшена подвешенными крестнакрест на специальных кронштейнах флагами расцвечивания.
Столы ломятся.
Перед каждым из приглашенных – карточка-меню (чтобы заранее рассчитали свои силы). Шум восторгов понемногу затих, начались тосты, потекла живая беседа. Между тостами и
беседой оркестр и магнитофон за переборкой неназойливо наигрывают югославские и русские народные мелодии. Постепенно оживление нарастает. После восьмого тоста гости предложили петь русские песни. Мы не против. Они запевают, поют до конца почти каждый куплет. Мы начинаем бодро, потом только подпеваем, потому что не знаем слов наших родных песен. Позор.
До плясок дело не дошло.
Их старший подал команду к окончанию приема, который длился 5 часов 10 минут (вместо предусмотренных протоколом 1 часа 20 минут, как было в отеле), Обмен сувенирами, каждому на прощание дарим карточку меню с нашими автографами. Весело радушно прощаемся с «друзьями до гроба», Конец приема, гора с плеч.
Благодарю службу, вестовых, боцманов, музыкантов – всех, кто таким вот неуставным мероприятием способствовал укреплению влияния нашей Родины за рубежом. Всех, кто обеспечил высокую организацию приема.
Никто не уронил своего достоинства. Для всех нас это была большая школа, главный урок
которой можно выразить словами русского офицера: честь имею.
При расставании ко мне подошел командующий флотом военно-морского района и попросил разрешить группе старших офицеров посетить корабль для более близкого знакомства в спокойной обстановке.
Следующий день был выходным, адмирал дал добро на встречу в 11 часов утра. В назначенный час гости прибыли. Вид у них был ужасный. Русское хлебосольство оставило на их лицах заметные следы. (Маленькое отступление. Еще перед приемом мы с офицерами долго соображали, что означает термин легкие спиртные напитки. Один из командиров боевых частей предложил такое определение: все, что меньше 96 градусов – легкие, а все, что больше, – тяжелые. На том и сошлись.
Мы же были свеженькие, как огурчики: вчера в основном угощали, а не угощались. Да, наверное, и пить лучше умеем, особенно легкие спиртные напитки.