Читаем Мой благоверный полностью

— Ну вот, леди, вновь вы бросаетесь в мои объятия, а я даже не знаю вашего имени- насмешливый тон, без сомнения, принадлежал ее недавнему знакомцу- это Шарлотта смогла понять, даже не поднимая глаз.

Высокий светловолосый красавец галантно представился первым:

— Сэр Лукас Бейнбридж, юная леди. Позвольте спросить, что вы делаете в этом доме? — окинул он простенько платье прислуги на девушке изучающим взглядом — в прошлый раз вы….

Но он не успел договорить- злой как тысяча чертей Эдвин вылетел из кабинета, сбросив руки друга с плеч жены:

— Я был бы очень признателен, если бы ты держал свои лапы подальше от моей жены! — рявкнул он, инстинктивно прикрывая собой Шарлотту.

Брови Лукаса поползли вверх:

— Жены? — к его чести, он сумел скрыть свое удивление и разочарование- несколько дней все мысли Бейнбриджа были заняты прекрасной незнакомкой, с которой ему довелось в прямом смысле столкнуться в городе. Он даже порывался ехать, искать ее. И только боязнь испортить этой леди репутацию своими расспросами удерживала от столь опрометчивого шага. И вот сейчас импульсивная " таинственная незнакомка" стоит позади массивной фигуры его друга. Жена! Черт побери! Мир перевернулся с ног на голову. Эдвин Блекуорт добровольно дал себя окольцевать! Хотя, от такой огненной малышки он бы и сам не отказался:

— Мой друг, сэр Лукас Бейнбридж, а это- жена- графиня Шарлотта Соммерсби, — нехотя представил их Эдвин.

Лукас вежливо поклонился, искоса рассматривая прелестную хозяйку.

— Прекрати пускать слюни- уже более добродушно сказал Эдвин- пойдем в кабинет, угощу тебя бренди.

Стряхнув с себя оцепление, Лукас поклонился графине, давая другу увести себя.

— Не дом, а проходной двор- недовольно бурчал граф, следуя к кабинету- что ты предпочтешь?

Лукас едва не произнес вслух " твою жену", но вовремя одумался- старина Эдвин выглядел действительно влюбленным в свою супругу, и те шутки, что раньше были уместны меж ними, сейчас могли бы стать причиной его смерти. Ухмыльнувшись своим мыслям, он ответил:

— Все, что отвлечет меня от мыслей, что нашу четверку холостяков покинул главный идеолог- теперь нам придется трудиться едва ли не вдвое больше, взяв на себя твоих дам- его глаза искрились улыбкой.

— Держи- протянул Эдвин, поморщившись от напоминания о своей прежней жизни. Пустой любителем праздных удовольствий, повеса- вот кем он был.

— Чем обязан твоему визиту? — Эдвин предложил другу бокал, затем сел в кресло напротив.

— Не пытайся строить из себя вежливого хозяина, Эд. Тебе не идёт- хмыкнул Лукас- ты, видимо, представляешь мою шею на его месте- кивнул он на бокал в руках друга.

Эдвин не понимающе проследил за его взглядом- черт! Он действительно сжимал бокал так, что тот грозил вот-вот треснуть. Отставив его на секретер позади себя, лишь нетерпеливо продолжил:

— Ну и?

— Я пришел просто навестить тебя, на правах старого друга- обезоруживающим жестом поднял руки вверх Лукас- но, вижу, выбрал не самое удачное время?

Вместо ответа Эдвин вновь потянулся к бокалу, одним махом выпив бренди. Лукас насмешливо поднял свой:

— За твою счастливую семейную жизнь, дружище.

— Пошел к черту! — беззлобно бросил Эдвин, уже жалея, что в прошлый свой визит к другу был очень откровенен, рассказав ему все, и о своем браке в том числе. Вернее, о весьма необычном начале семейной жизни.

Глава 47

Новые платья прислали вовремя, и Шарлотта сейчас примеряла творение портнихи, не смея поверить в то, что красавица, увиденная ею в зеркале- она сама. Шелковое платье насыщенного зеленого цвета изящно струилось и переливалось при каждом движении. Низкое декольте, впрочем, гораздо более приличное, нежели у многих светских дам, и тончайший корсет со вставками из китового уса, делали фигуру восхительно-пленящей, словно грациозная статуэтка. Волосы, благодаря волшебным ручкам Марианны, были уложены в замысловатую прическу, увенчанную по краям, у висков, золотыми листьями- в тон золотой вышивке на подоле и рукавах платья. Даже Фрэдди, что шел с Марианной в детскую- готовиться ко сну, удивлённо раскрыл глаза, восхищённо произнеся " Ты такая красивая, Шарлотта!". На что Мегги тут же возразила: " А раньше она что, была некрасивой"- и дети в очередной раз начали ругаться, перекрикивая друг друга. Только помощь незаменимой Марианны помогла успокоить этих двух сорванцов

Дрожа всем телом, Шарлотта направилась в бальный зал, утопающий в мерцании свечей. Сквозь большую арку виднелась большая комната для гостей, где вовсю сновали слуги- поправляя стоявшие на столах напитки и еду принося новые. Приглашенные музыканты тихо переговаривались, готовясь к выступлению. В одной из гостиных Шарлотта устроила небольшое помещение для приглашенных артистов- фокусник и предсказательница судьбы должны были развлечь приехавших первыми гостей до всеобщего сбора и начала приема. А вот и фокусник- толстенький низкий мужчина в плаще и смешной остроносой шляпе визгливо покрикивал на слуг, что несли два огромных чемодана с реквизитом. Поклонившись хозяйке, он засеменил дальше, скрывшись за дверью гостиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы