Читаем Мой единственный полностью

Сейчас он повернулся было к двери, но по-прежнему не смог выбросить из головы план Джулии Миллер. Поэтому и решил попытаться принять менее отчаянные меры, чтобы помочь брату. И, боясь, что потеряет остатки храбрости, осторожно начал:

— Недавно я виделся с Джулией Миллер.

И снова не солгал. Два года — не такой уж большой срок.

— Когда вы собираетесь освободить бедняжку от брачного контракта? Ей давно уже пора замуж, не так ли?

Милтон отложил перо и жестко уставился на сына:

— Что это значит? Когда Ричард опомнится, они поженятся.

Чарлз печально усмехнулся:

— Ты помнишь, сколько лет прошло с его отъезда?

— Еще бы! Каждый проклятый день, — буркнул Милтон, начиная сердиться.

Эта тема определенно была болезненной. Чарлз не мог упомянуть имя брата, не обозлив отца. Но сейчас он решил игнорировать его гнев.

— Он уже не мальчик, отец. Если он в ближайшее время не вернется, значит, и не собирается этого делать. Оставь мысль о браке и позволь бедной девочке устроить свою жизнь. Этот контракт совершенно бесполезен.

— В том-то и дело, что нет, — покачал головой Милтон. — Миллеры уже предлагали отдать приданое, а это немалые деньги. Еще пять — десять лет, и я смогу принять его. Но не сейчас.

— Ей все это может надоесть, и она выйдет замуж невзирая на контракт, — заметил Чарлз.

— О нет! — ухмыльнулся Милтон. — Иначе ее папаша давно и публично объявил бы, что разрывает контракт. Пока еще был в силах, конечно. Контракт в торговом мире означает все. Речь идет о данном слове. Можно сказать, на карту поставлена их репутация. Для них отказ от слова может равняться разорению.

— Вы действительно думаете, что это что-то значит, когда вы губите ее жизнь?

— Ничего подобного я не делаю. Она уже получила немало преимуществ от связей с нашей семьей, а вот мне ничего не досталось. Свет принимает ее как свою именно потому, что она связана с нами контрактом. Кроме того, некоторые дети очень послушны и чтят обязательства, данные родителями.

Да, Чарлз поступил именно так. Женился на настоящей мегере, которую не выносил, но не потому, что чтил отца. В Милтоне Аллене не было ничего, что могло бы вдохновить на честь, любовь и даже долг. Чарлз поступил, как ему приказали, потому что в том нежном возрасте больше всего на свете боялся сидящего перед ним человека.

— Они оба не желали этого брака. Или вы забыли, как они презирали друг друга?

— Тогда они были детьми, — отмахнулся Милтон. — Увидев ее сейчас, Ричард обо всем забудет. Она стала куда красивее, чем в детстве. Не находишь? И хорошо, что прошло так много времени, потому что, когда он вернется, она будет готова выйти за любого, лишь бы обрести мужа. Вот увидишь, она побежит к алтарю, только бы не считаться старой девой!

Чарлза тошнило от бессердечия Милтона и его явного желания позабавиться несчастьями Джулии Миллер. Ему все равно, если он кому-то принесет несчастье своими действиями. Лишь бы в его сундуки ручьем текли денежки. А ведь Ричард видел Джулию и по-прежнему отказывается жениться на ней. Хотя дело не столько в девушке, сколько в действиях графа.

— Для того чтобы это случилось, Ричарду сначала нужно вернуться, — сухо бросил Чарлз. — Я давно потерял на это надежду. Почему же вы верите?

— Вздор! — фыркнул Милтон. — Ричард скорее всего вернется именно сейчас, поскольку считает, что прошло достаточно времени и девчонка успела выйти замуж.

— Не рассчитывайте на это, отец. Проблема заключается в вас. И он не приедет только из-за вас.

Милтон неожиданно нахмурился. Чарлз решил, что это из-за разговора на непривычно повышенных тонах, но отец медленно встал.

— Ты знаешь что-то, чего не знаю я? Значит, видел его?!

— Н-нет-нет, конечно, нет. Я… я просто думал о нем больше обычного… с тех пор как увидел мисс Миллер.

К этой минуте щеки Чарлза ярко пылали. Отвернувшись, прежде чем Милтон что-то заметил, он поспешил наверх.


Милтон подошел к двери и, все еще хмурясь, проводил взглядом удалявшуюся фигуру сына. Он хорошо знал Чарлза. И знал, когда тот лжет. Просто было трудно поверить тому, что подсказывала интуиция. Будь Ричард сейчас в Англии, разве не явился бы сюда, чтобы позлорадствовать? Объявить, что отныне он человек самостоятельный и не подчиняется Милтону? Ну конечно, так и случилось бы.

Милтон постарался взять себя в руки. Он просто не привык, что обычно покорный сын впадает в такой раж, если, конечно, дело не касается Мэтью. Возможно, Чарлз солгал насчет случайной встречи с девчонкой Миллер? Это она попросила Чарлза заступиться за нее перед отцом. Убедить разорвать контракт. Знала, что сама ничего не добьется. Безмозглая дурочка! Она должна быть благодарна за то, что Милтон все еще сохраняет связь между ними. Она должна понимать, сколько дверей закроется перед ней после разрыва помолвки!

Не удовлетворенный собственными выводами, он хотел вернуться в кабинет, но по пути заметил жующего пирожок Олафа и снова остановился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейство Мэлори

Похожие книги

Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы
Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы