Веллингтон удовлетворенно кивнул.
– Хорошо.
Он заговорил с Грантом, и Симон, понимая, что его отпустили, тихо удалился.
По пути к дому он купил на улице Лёвен букет сирени и лилий, не переставая думать о том, что еще следовало сделать до отъезда. Список дел получился на удивление коротким. Путешествовать предстояло налегке и проводить почти все ночи под открытым небом. По опыту Симон прекрасно знал, что именно может ему понадобиться.
Сюзанна, должно быть, ждала его, потому что выбежала из гостиной, едва он шагнул через порог. Взглянув ему в лицо, она перевела дыхание и коротко спросила:
– Когда?
– Завтра. Мне очень жаль, ma chérie.
Сюзанна приняла букет и поднесла к лицу, чтобы вдохнуть аромат цветов, а может – чтобы скрыть огорчение.
– Значит, на свадьбу не попадешь…
– Да, не получится, – кивнул он в ответ.
Тут Сюзанна наконец подняла голову – к этому моменту она уже успела взять себя в руки.
– А у меня хорошая новость. Филипп нагрузил повозку семенами и всем прочим и готов завтра же, с утра пораньше, отбыть в Шато-Шамброн.
– Быстро же он! – воскликнул Симон. – Что ж, превосходно. В таком случае я смогу составить ему компанию и помочь на первых порах – мне все равно по пути.
– Помочь тебе приготовить что-нибудь?
Он покачал головой.
– Мне понадобится только затолкать кое-что в седельные сумки.
Она кивнула, не сводя с него глаз. Казалось, слова у них иссякли. Симон ласково провел ладонью по ее щеке.
– Позднее увидимся, ma chérie.
«По крайней мере, нам осталась еще одна ночь», – подумали оба.
Эта ночь ознаменовалась фейерверком наслаждения. К тому времени как они, наконец, выбились из сил, уже почти рассвело. Симон обнял жену, как можно крепче прижимая к себе. Сюзанна дрожала, и он понимал, что она силилась не расплакаться.
– Я ведь ненадолго, – прошептал он. – Думаю, эта война затянется даже не на месяцы, а всего на несколько недель. И, уж конечно, не лет.
Она впилась в него строгим взглядом.
– Думай обо мне около полуночи, а я буду думать о тебе. В пути ты не всегда сможешь точно определять время, поэтому… Когда услышишь, как где-нибудь на колокольне бьют полночь, знай: я думаю о тебе. Хоть ты и не рядом, не в одной постели, но мы будем вместе, связанные нашими мыслями.
Симон стиснул руку жены и прижал к груди.
– Вместе мыслями и сердцами, mon ange. Ты всегда будешь в моем сердце.
Он наклонился, чтобы поцеловать ее, и оказалось, что им хватило сил и на то, чтобы еще раз заняться любовью.
Глава 36
«
Mon chéri Симон, я думала о тебе прошлой полночью и накануне, и это были необычайно приятные мысли! Сегодня я решила записать их. Вряд ли эти слова когда-нибудь будут прочитаны – ну и пусть. С пером в руках, составляя фразы, я чувствую, как все мои мысли обращены к тебе.
Брюссель гудит, а мы с Мари грустим, потому что наших мужей нет рядом. Но сегодня день был особенно хорош, поэтому мы прошлись по парку и увидели решительно всех британцев, какие только есть в Брюсселе, и не только их.
Должна ли я считать себя британкой теперь, когда мой муж – англо-француз, британского в котором, по всей видимости, больше, чем французского? Надо как следует подумать об этом. Обычно в постели мы говорим по-французски – ты заметил?
Ты, наверное, сейчас уже в Шато-Шамброне. Надеюсь, дела Филиппа идут хорошо.
Ты всегда в моем сердце, mon chéri.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература