Читаем Моя маленькая Мэри полностью

- Да он и так уже в шоке по колено, - вздохнул папа, прекратив выкручивать мое ухо. - Иди сделай сэндвичи. То, что приготовила Энн, жрать, как обычно, нельзя. Не понимаю, как можно испортить чертовы полуфабрикаты?! Их даже криворукий младенец способен приготовить...

- Ой, пап, это как Лонгботтом с Гриффиндора, - крикнула я с кухни, живо пластая хлеб и всякие вкусности. Сэндвичи у меня всегда получаются - пальчики оближешь. Еще вот собачья каша осталась, но не предлагать же ее Малфою! - Он какое зелье ни возьмется варить, получается просто ужас кошмарный, хотя вроде все по рецепту делает... Дядя Люк, вам лук класть или как?

- Благодарю, Мэри, не нужно, - ответил он уже без запинки.

Я принесла тарелку, взяла один сэндвич и уселась на подоконник, как обычно. Гарри, примостившись в уголке дивана, смотрел вокруг потерянным взглядом: его мать, Лили Поттер, а теперь Ли-Энн Оук, молча наполняла бокал Люциуса Малфоя, Пожирателя смерти, да не ядом, а хорошим вином. А Малфой спокойно разговаривал с магглом-полицейским.

- Мэри, Драко будет здесь завтра в половине шестого, как и условились, - сказал Малфой, и Гарри передернуло.

- Отлично, я уже соберусь! А экипировку ему успели купить?

- Разумеется.

- Совсем-совсем здорово! - заявила я и повернулась к отцу: - Папа, можно, я спать пойду? Нам завтра рано выходить!

- Конечно, иди, - кивнул он. - А у нас тут, я чувствую, намечается долгий разговор...

Я подставила ему щеку для поцелуя, помахала Энн, к которой жался Гарри, и, сказав "доброй ночи, дядя Люк", посмотрела Малфою в глаза, постаравшись как можно сильнее подумать: "извините, пожалуйста, за фамильярность, сэр, это я для психологического эффекта". Видимо, мысль дошла до адресата, потому что Малфой улыбнулся и отсалютовал мне бокалом...

Утро встретило меня сюрпризом.

- Вы чокнулись?! - спросила я. Вместо одного придурка мне прислали двоих!

- Не горячись, Мэри, - спокойно сказал Тео. - Я же тебе тогда сказал, что не знаю планов отца. Вот на эти каникулы у него планов относительно меня не было, и я решил, что мог бы присоединиться.

- А я ему список дал, он все купил, что надо! - встрял Драко.

- А вы не подумали, что группа уже собрана, взносы оплачены, и... и... - тут я просто зашипела.

- Извини, я не знал, что состав группы фиксированный, - опустил голову Нотт. - Взнос-то я могу уплатить, и даже штраф, если что. Но если нельзя... вернусь домой, у меня портключ есть.

- Да ладно... - вздохнула я, остывая. - Просто предупреждать надо о таких вещах, учтите оба на будущее. Сейчас-то мы в пеший поход идем, а если вдруг на лодках? Куда вас девать? По берегу побежите?

- Ну не бухти ты, пойдем уже, - подергал меня за рукав Малфой. Его так и распирало от предвкушения: как же, он уже ходил в такой поход, а Нотт - нет, можно выпендриваться!

"Мальчишки - идиоты, - в который раз заключила я. - К счастью, некоторые вырастают в таких мужчин, как мой папа!.. Ну, на крайний случай, как Малфой-старший."

Глава 12.5. Воспитание рядового Поттера

Домой я ввалилась, открыв калитку ногой, потому что руки были заняты: у рюкзака оборвалась лямка, и приторочить спальник не получалось.

Папа обнаружился в гостиной, в любимом кресле, с газетой и неизменной сигаретой, изжеванной уже до середины.

- Привет! - воскликнула я.

- О, уже вернулась! - обернулся он. - Как прошло?

- Просто супер! Мне же еще Тео подсунули, так он намного лучше Драко соображает, и проку от него больше! В общем, всем очень понравилось... А у нас что? - спросила я. - Кстати, пап, а разве сегодня выходной?

- Нет. У меня отгулы накопились, я и взял сразу несколько, - усмехнулся он. - Надо же и мне отдохнуть. Тем более, Мэри, мы с тобой теперь достаточно богаты, чтобы я мог перекантоваться без работы.

- Папа, только не говори, что тебя уволили! - в ужасе вскричала я.

- Не городи ерунды, - поморщился он. - Что они без меня делать будут? Нет, я честно прожигаю положенные мне дни отдыха... но всегда на телефоне, чтоб его! Проклятый аппарат...

- Хочешь, я провода перережу?

- Я тебе перережу... - добродушно усмехнулся он. - Мэри, от тебя несет костром, иди живо мойся и переодевайся.

- Уже бегу! - заверила я. - А где... Гарри?

- А... - папа вернулся к газете. - Чистит задний двор от снега.

- От забора и до обеда? - с интересом спросила я.

- Именно.

- Давно?

- Третий день.

- И доколе? - выдала я словечко, которое подцепила у Тео, любителя выражаться старомодно и замысловато.

-Пока я не сочту работу удовлетворительной, - сказал папа, поймал мой взгляд и, не дожидаясь вопроса, пояснил: - Я теперь, кажется, понимаю, отчего миссис Дурсль была совершенно не рада этому мальчику. Наш новобранец невоспитан, упрям, дерзок, с дисциплиной не знаком, субординацию не соблюдает, постоянно перечит... хотя ты ведь объяснила ему правила, Мэри?

- Конечно!

- В тебе я не сомневался. Так вот, он обожает пререкаться, и пусть он всего лишь бубнит что-то себе под нос, на слух я никогда не жаловался... Одного у него не отнять: прибираться и готовить он умеет. И на том спасибо.

Перейти на страницу:

Похожие книги