Читаем Моя профессия - сеньор из общества полностью

«уголок». Почти сразу Фьорелла возвращается с Николой.

Валерия. Вот, сеньор Никола. Ваша квартира готова. Если дождь не прекратится,

возможно, у вас появится еще и водопад.

Фьорелла. Мне жаль, сеньор Никола, что мы не смогли разместить вас

поудобней…

Никола. Нет, нет. Мне будет хорошо… Боюсь только, не смогу заснуть…

Фьорелла. Надо постараться. Вам нужен отдых… забудьте обо всем…

Никола. Да, знаю… Но это невозможно… Ночью страшнее всего… Мне кажется, я

сойду с ума… Это пятно крови на груди Алессандро… Кошмар… Конечно, мне не

уснуть.

Валерия. Значит, выпили вы недостаточно.

Фьорелла. О! Мама!

Валерия. Ну, ложитесь. Увидите – заснете. (Валерия закрывает занавеску, за

которой находится «уголок» Фьореллы.)

Фьорелла. Мама, у меня есть идея… Сбегаю-ка я в аптеку и куплю снотворное…

Валерия. И не думай! Дежурная аптека у черта на куличках. Подожди…

Посмотрим, может, в пакете Барона есть что-нибудь… Вам-то это ни к чему.

Слава богу, вся семья в добром здравии… Так что, если найдется снотворное для

твоего Николы, можно будет сказать словами отца: возблагодарим науку…

(Продолжая говорить, разворачивает с помощью Фьореллы пакет с

лекарствами, который принес Барон.) Похоже на передачу в тюрьму… Надо же!

(Изучает флакону и коробки.) Пенициллиновая мазь, нет… витамины…витамин

С.Д… надо будет отдать все это дедушке. По крайней мере, алфавит изучит…

Фьорелла. Вот, мама! (Показывает тюбик.) Гарденал…успокаивающее

средство, против бессонницы и повышенной возбудимости…

Валерия. Прекрасно! Это нам подойдет.

Фьорелла. От двух до четырех таблеток в зависимости от назначения врача…

Валерия.

Тогда дадим шесть. Чтобы наверняка. (Подает Фьорелле шесть

таблеток и стакан воды.) На, отнеси ему.

Фьорелла. Да, но мама… он же раздевается…

Валерия. Тогда пойду я. И все-таки, если бы в восемнадцать лет я боялась

мужчину в кальсонах, то уже давно бы отдала богу душу. (Отодвигает занавеску.)

Вы позволите?

Не получив ответа, входит в «уголок». Слышны голоса ее и Николы.

Вот сеньор Никола, примите и будете прекрасно спать.

Никола. Спасибо, сеньора… Я так устал…

Валерия(после короткой паузы). Вот. Браво! Доброй ночи!

Никола. Доброй ночи, сеньора.

Валерия появляется из-за занавески с пустым стаканом.


33

Валерия. Ну вот, сделали благое дело. Теперь пошли спать. Пора! Выключи свет!

(Выходит в левую дверь.)

Фьорелла. Доброй ночи, сеньор Никола!

Голос Николы(из-за занавески.) Доброй ночи, Фьорелла… Спасибо…

Фьорелла выливает воду в вазу с цветами, выключает свет. Сцена

освещается лишь светом, проникающим со стороны: от фонарей и луны в

дождливом, облачном небе. Фьорелла подходит к занавеске.

Фьорелла(вполголоса). Еще раз, доброй ночи… (Не получив ответа,

повторяет громче.) Доброй ночи…

Фьорелле никто не отвечает. Девушка в молчании выходит в левую дверь.

Сцена десятая

Чуть позже дверь квартиры открывается. Тихо входит Антонио.

Не включая света, убеждается, что все легли спать. Затем выходит и

возвращается с Раймондо.

Они несут тяжелый чемодан, стараясь как можно меньше шуметь.

Голос Валерии(из комнаты слева). Не шумите, он только что заснул…

Антонио(вполголоса). Где поставим? В чулане?

Раймондо(тихо). Только тише, а то разбудим Николетто.

Они относят чемодан в чулан, оставляют его там, закрывают дверь.

Раймондо приоткрывает занавеску в «уголок», где спит Никола, смотрит на

него, затем полностью отодвигает занавеску, как в начале первого акта

Валерия, чтобы разбудить Фьореллу.

Раймондо. Вот. Так ему будет легче дышать. Спокойной ночи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия
Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Драматургия / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература