Читаем Моя свекровь и другие чудовища полностью

– Так я и хочу сделать то, чему ты учила, – невозмутимо ответил Шер, – я нашел у тебя один артефакт, запрограммированный на перемещение в квартиру Лилианы. Второй мне тоже очень знаком – он настроен на возвращение Мирославы в ее мир. Так давай отправим ее назад.

Разговор становился все интереснее, и я решила повременить с тем, чтобы покинуть это милое семейство.

– Это невозможно, ты же знаешь. Заряда артефакта хватит только на одно перемещение. Ему не под силу отправить взрослого человека. Мы можем переместить тебя в ее мир, как это было в прошлый раз, но ты не сможешь открыть туннель для того, чтобы перебросить девушку. А сам так и останешься там. Один.

– Так давай зарядим его! – упрямился енот.

– Не получится, Шер, – сказала я, – во время зарядки собьются все настройки. Ты же тоже посещал занятия, и знаешь об этом не хуже меня.

– Именно так, – подтвердила свекровь, – а после этого мы, может, и перенесем девочку в ее мир, но можем сильно ошибиться со временем и с местом. Например, она попадет в далекое прошлое или будущее, а возможно, окажется посреди океана или во льдах.

Такая перспектива меня не радовала. Лучше уж здесь, в чужом мире, но живой.

– Отдай ей оба артефакта, мне они ни к чему, – сказала свекровь сыну, – чем дальше она уберется отсюда, тем легче нам будет. И пойдем в дом, я приготовлю блинчики.

Шер как-то дернул плечом, словно скидывая с него невидимую руку, и направился ко мне.

– Прости, я действительно замешан в том, что ты сюда попала, – тихо сказал он мне, – но если честно, я даже рад, что так получилось. Я счастлив, что знаком с тобой и смог провести рядом целый год. Я знал, что ни на что, кроме дружбы не могу рассчитывать, но даже от этого мне было тепло.

– Я не держу на тебя зла, Шершус, – сказала я.

– Позволь мне навещать тебя и остаться твоим другом, – он заглянул мне в глаза, с надеждой ожидая ответа.

А я посмотрела на Элеонору Капитоновну, которая все еще стояла на крыльце и внимательно смотрела на эту нашу сцену прощания. Я хорошо запомнила ее слова и поняла, что не смогу поддерживать дружбу с Шером и не ранить его. Когда-нибудь рядом со мной появится мужчина, и это станет для него ударом.

– Нет, я уйду сейчас навсегда. Не стоит нам общаться, потому что потом расставаться будет еще сложнее, – покачала я головой.

Шер понимающе кивнул и протянул мне на раскрытой ладони три артефакта. Три! И среди них была та самая семейная реликвия. Не знала, что Вовчик не взял ее с собой. Это же самый мощный магический источник энергии, о котором нам рассказывали на занятиях.

Сердце бешено застучало. Если все сделать правильно, то можно усилить артефакт перемещения и отправить меня домой.

– Ты сможешь избавиться от моего общества, только если покинешь этот мир, – подмигнул мне Шер, – а иначе я все равно тебя найду.

– Но мы не практиковали такое на занятиях, – возразила я, – это может быть опасно. Вспомни Лилиану.

– Ты была лучшей ученицей в классе, ты знаешь, как надо, и видела, как не надо, – ободрил меня он, – всего-то и нужно – направить действие артефакта на тебя, чтобы усилить воздействие.

– А я-то думала, что ты все проспал, – улыбнулась я.

– Давай сделаем все сейчас, иначе у меня не хватит смелости предложить подобное второй раз. Потому что это будет значить, что я тебя никогда больше не увижу, – прошептал Шер.

Элеонора Капитоновна не видела, что именно происходит, и что мы так долго обсуждаем. Иначе, наверняка, кинулась бы между нами, чтобы удержать старшего сына от безрассудного поступка.

Я взяла с его ладони тот артефакт, который должен был перенести меня домой, в мой мир, и активировала его. В этот же момент Шер взял камень, который принадлежал Вовчику, и направил его воздействие на меня.

Я чувствовала, как две горячие точки сошлись в районе солнечного сплетения. Жжение усиливалось, в груди горел огонь, но я упорно никуда не перемещалась.

Я посмотрела на Шера глазами, полными слез. Кажется, его задумка не сработала, я так и останусь в этом мире. Может, это и к лучшему?

Он выругался. А потом сделал то, чего я никогда не забуду и не смогу простить себе, что сразу не оттолкнула его.

Шер накрыл мою ладонь с артефактом своей маленькой мохнатой ладошкой и пустил сильный заряд сквозь себя. Дикий огонь перестал разрывать мою грудь, теперь это было приятное обволакивающее тепло.

– Шер! Нет! – вскричала Элеонора Капитоновна, которая только сейчас осознала, что происходит, и бросилась к нам с крыльца, чтобы не дать сыну совершить самую большую и, возможно, последнюю глупость в его жизни.

Я попыталась разорвать нашу связь, но наши с Шером пальцы словно приклеились друг к другу, связанные мощным магическим потоком.

Шершус едва стоял на ногах, но продолжал подпитывать мой артефакт, а у меня не получалось оттолкнуть его. Наконец, реальность подернулась рябью. Я отправлялась домой.

– Только не отпускай. Забери меня с собой, – прошептал Шер, закрывая глаза, – я не смогу жить здесь без тебя. Один.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы