– Если хотите знать, – нарушил молчание Бренкшоу, – я всегда был большим любителем детективных романов.
– Что вы этим хотите сказать? – нахмурилась Лора.
– Ну, мне не раз попадались сцены, где роскошная злодейка удерживала главного героя помимо его воли. Но в самом конце герои обычно менялись ролями – прекрасная злодейка сдавалась перед лицом неизбежного триумфа мужской силы – и они начинали предаваться страстным любовным утехам. И вот теперь, когда все это происходит лично со мной, преклонный возраст, к моему величайшему сожалению, не позволяет мне насладиться второй частью программы!
Лора с трудом сдержала улыбку. Опасные преступницы не должны улыбаться.
– Заткнитесь!
– Спорим, вы способны на более крепкие выражения.
– Просто заткнитесь. Понятно? Заткните варежку.
Доктор не побледнел и не затрясся от страха. Он улыбнулся.
Тем временем Крис спустился вниз:
– Мамочка, там никого нет.
– Интересно, у кого еще из бандитов имеются крохотные подручные, которые зовут их мамочкой?
– Доктор, вы меня явно недооцениваете. Я способна пойти на крайние меры.
Крис отправился проверять комнаты первого этажа, по дороге включая свет.
Лора снова повернулась к Бренкшоу:
– У меня в машине раненый…
– Естественно, с пулевым ранением.
– Я хочу, чтобы вы его подлатали, но при этом держали рот на замке, а иначе мы вернемся и вышибем вам мозги.
– Какая прелесть! – развеселился доктор.
Тем временем к ним присоединился Крис:
– Никого, мамочка.
– У вас есть носилки? – спросила Лора.
Бренкшоу вытаращил на нее глаза:
– Так у вас там действительно раненый?
– А какого черта я, по-вашему, здесь делаю?
– Вот уж не ожидал! Ну ладно. Кровотечение сильное?
– Сперва было сильное, но сейчас уже не очень.
– Если кровотечение не слишком сильное, мы можем занести раненого в дом. В кабинете есть складное кресло-каталка. Я могу надеть пальто? – Доктор показал на стенной шкаф. – Или крутым дамочкам вроде вас нравится заставлять стариков мерзнуть в одной пижаме?
– Хорошо, надевайте пальто, доктор. Но, черт побери, не советую меня недооценивать!
– Ага. Она уже сегодня подстрелила двоих парней. – Крис воспроизвел очередь из «узи». – Она настолько чисто их срезала, что они даже пикнуть не успели.
Мальчик говорил с неподдельным энтузиазмом, и доктор, словно увидев Лору в новом свете, посмотрел на нее с опаской:
– В шкафу только пальто. Зонтики. Пара галош. Я не держу здесь оружия.
– Доктор, советую вам поостеречься. И без резких движений.
– Ну да, без резких движений. Я знал, что вы именно так и скажете. – И хотя доктор явно находил ситуацию забавной, сейчас ему было уже не так весело.
Накинув пальто, доктор вывел Лору с Крисом через дверь в левой части прихожей. Не включая света и ориентируясь лишь по освещению из прихожей, ну и конечно, по памяти, он провел их через приемную для пациентов, обставленную креслами и парочкой приставных столиков. Еще одна дверь вела в кабинет. Здесь доктор все-таки включил свет, и Лора увидела письменный стол, три стула, книги по медицине. Прямо из кабинета они прошли в смотровую.
Лора рассчитывала увидеть стол для осмотра и допотопное медицинское оборудование, прослужившее лет тридцать, не меньше, – короче, кабинет эскулапа с картины Нормана Роквелла, – однако вся аппаратура выглядела вполне современной. Тут был даже аппарат для ЭКГ, а в конце помещения находилась дверь с табличкой: «Рентген. Не входить при включенном аппарате».
– У вас здесь что, даже есть рентгеновское оборудование? – удивилась Лора.
– Конечно. Сейчас оно не такое дорогое, как когда-то. И в любой уважающей себя клинике есть рентген.
– Ну, в клинике – это понятно, но у вас ведь частный кабинет…
– Возможно, я похож на Барри Фицджеральда в роли доктора из старого кинофильма и, возможно, слишком старомоден, так как предпочитаю принимать пациентов у себя дома, но все же не настолько, чтобы лишать их современной медицинской помощи. Осмелюсь заметить, врач из меня куда лучше, чем из вас бандитка.
– На вашем месте я не была бы столь самоуверенной, – отрезала Лора, которой уже до смерти надоело изображать из себя хладнокровную преступницу.
– Не волнуйтесь, я вам подыграю. Наверное, тогда получится еще смешнее. – Доктор повернулся к Крису. – Кстати, когда мы шли через мой кабинет, ты, случайно, не заметил большую красную керамическую банку на письменном столе? Там полно апельсиновых долек и «Тутси поп», если хочешь.
– Ух ты! Спасибо большое! – обрадовался Крис. – Мамочка… можно мне конфетку?
– Но не больше двух, а иначе тебе потом будет плохо.
– Когда речь идет об угощении маленьких пациентов, – подал голос Бренкшоу, – полагаю, я действительно очень старомоден. И категорически никакой жевательной резинки без сахара. Какое от нее удовольствие? На вкус точно пластмасса. Ну а если после визита ко мне у них, не дай бог, начнется кариес, то это уже проблема их дантиста.
За разговором доктор достал стоявшее в углу складное кресло-каталку, разложил его и выкатил на середину комнаты.
– Дорогой, побудь здесь, пока мы сходим к джипу, – сказала сыну Лора.