Читаем Момент истины полностью

— А вы думали встретить здесь русскую дивизию? Русские умнее нас. Они добиваются контроля незаметно... В мире идет война. Если не мы их — они нас. И в таких делах быть слишком чистеньким опасно. Знаете, есть рекламная песенка: «Селедку а сметане не едят пуритане». Чтобы селедку в сметане ели мы, а не они, можно позволить незначительные компромиссы с собственной совестью.

— Перед поездкой сюда я разговаривал по телефону с президентом,— сказал Кларк.— Он сказал мне, что у него есть договоренность с русскими — не вмешиваться в дела этого района. Он сказал мне, что не в интересах Соединенных Штатов создавать здесь напряженность.

— Президентов много,— жестко и властно сказал Калишер. Сейчас он вовсе не был похож на обаятельного толстяка, который явился журналистам утром.— А родина у нас одна-единственная, и мы служим именно ее интересам. Двое из вас, которые уже согласились подписать,— настоящие патриоты.— Калишер сделал паузу.— Я советую вам по-размыслить об этом. Рано утром я приду за окончательным решением.— Он повернулся было, чтобы уйти, но вдруг остановился.— Хотелось бы сказать два слова вам, господин Кларк. Насколько я знаю, у вас есть личные причины торопиться в Нью-Йорк.

Кларк посмотрел на Калишера так, будто тот ударил его хлыстом.

— Что вы имеете в виду?

— Есть у вас личные причины?— холодно повторил Калишер.

— Что вы знаете?

— Успокойтесь,—сказал Калишер.— Пока ничего конкретного. Но ее взяли в больницу раньше, чем предполагалось.

Калишер направился к своему черному зонту.

— Я буду здесь у вас ровно в восемь утра.— И снова обернулся к Кларку.— За ночь я постараюсь узнать, как она себя чувствует.


Сопровождаемый двумя солдатами и сержантом, Астахов с двумя пустыми корзинами в руках шел под проливным дождем через улицу к зданию радиостанции.


— Давайте решать научно,— предложил отрезвевший Стэннард.— Хольц, берите лист бумаги и ставьте крестики и минусы. Здесь — за, здесь — против. Кларку нужно домой. Это раз. Ставьте крестик. Мы ничего не добьемся, если будем упорствовать, это два. Нас прикончат, это три. Третий крестик обведите кружком. Очень важный крест...

В разговор вмешался Кларк, который до сих пор внимательно слушал Игоря, что-то говорившего ему вполголоса. Все ждали слов Кларка, в этой ситуации они должны были быть решающими.

— Прежде всего я не хочу, чтобы болезнь моей жены считали оправданием нашей подлости,— сказал он.— Она первая не простит мне... Второе. Я не девственник, занимаюсь журналистикой три с половиной десятка лет к не хуже господина Калишера знаю, что «селедку в сметане не едят пуритане». Каждый из нас, и я в том числе, не раз интерпретировал правду, ну, скажем, иначе, чем она того заслуживает.

— Банановые лепешки,— подал реплику Стэннард.

— Да, банановые лепешки, к сожалению... Но я никогда не отрицал того, что видел, и не изобретал того, чего нет. В этом смысле я никогда не лгал. Может быть, поэтому мне верят телезрители. Я видел, что за «восстание народа», если я совру вот так ясно и нагло, как нам предлагают, а правда выплывет, в она обязательно выплывет в конце концов,— моя карьера и моя жизнь кончились, меня смогут выпускать на телевизионный экран только в качестве шута. Думаю, что мои рассуждения касаются каждого из нас.

—Я не в счет,— усмехнулся Хольц.— Не мое дело произносить слова.

— Вы покажите снимки,— сказал Mopp.

— Я проявил одну пленку для пробы,— спокойно ответил Хольц,— к сожалению, ничего не получилось. Была ночь.

Он вынул из нагрудного кармана куртки катушку пленки и бросил на стол. Mopp развернул ее против света. Она была прозрачна от начала до конца.


Калишер из здания радиостанции разговаривал по телефону с Седьмым.

— Мне пришла в голову забавная мысль,— сказал Калишер.— Ведь они могут поставить под заявлением фальшивые подписи. Газеты опубликуют, обнаружится обман, скандал.

— Я затребую из центра образцы их подписей по фототелеграфу...

— Вряд ли они там есть... Придется связываться с редакциями... Это вызовет подозрения.

— Так какого же... вы предложили все это... с их подписями?!

— Опять ты дергаешься, Майкл. Спокойно. Есть еще один план.

— У меня голова идет кругом от ваших планов. Мне не нужны планы. Мне нужны дела. Хотя бы одно конкретное дело!..


Во дворе здания радиостанции под навесом Астахов выбирал в картонных ящиках консервные банки и перекладывал их в корзины, принесенные с собой.

Вдруг подошедший сержант тронул его за плечо и поманил пальцем. Астахов пошел за американцем. Они вошли а здание радиостанции, поднялись по темной лестнице на второй этаж, миновали часовых. Сержант открыл дверь, и Астахов оказался в студии, уставленной радиоаппаратурой. За столом, над которым висел микрофон, сидел Калишер.

— А, Астахов. Присядьте.

Он сделал знак сержанту, тот вышел.

— Вам чаю или кофе? — Калишер показал на два термоса, стоявшие перед ним.

— Я там выбирал продукты,— растерянно сказал Астахов.— Меня ждут.

— Ничего, ничего, без вас выберут. Так чаю или кофе?

— Чаю, если можно.

Перейти на страницу:

Все книги серии По ту сторону [изд. Советская Россия]

«Псы войны»... Кому они служат?
«Псы войны»... Кому они служат?

Писатель Евгений Коршунов рассказывает об использовании силами империализма банд наемников против развивающихся стран Африки.На Западе в числе прочих издан роман Ф. Форсита «Псы войны», прославляющий, романтизирующий и рекламирующий наемничество. На примере операций наемников против Гвинеи, Анголы, Заира, Бенина и других африканских стран Е. Коршунов показывает, кому в действительности служат «псы войны», кто и в каких целях их содержит и использует. Книга написана на основе документов, сообщений зарубежной печати, признаний самих наемников, а также личных впечатлений автора.Коршунов Е.А. «Псы войны»... Кому они служат? (Досье, которое рано сдавать в архив). М. : Советская Россия, 1979. — 108 с. — (По ту сторону). Тираж 50 000 экз. Цена 20 к. — ISBN отсутствует.

Евгений Анатольевич Коршунов

Публицистика / История / Политика / Образование и наука / Документальное
«Я — Бейрут...»
«Я — Бейрут...»

От автораВ мае 1982 года в издательстве «Советская Россия» вышла в свет моя книга «Репортаж из взорванною «рая» — рассказ о драматических событиях в Ливане в 1973—1981 годах. И тут же новые события начали создавать ее продолжение. Первые экземпляры «Репортажа» я получил в Бейруте от наших товарищей. приехавших в ливанскую столицу уже через Дамаск, через Сирию, так как бейрутский аэропорт был закрыт, но международное шоссе Дамаск—Бейрут еще не было перерезано израильскими агрессорами, начавшими 6 июня 1982 года широкомасштабное вторжение в многострадальный Ливан. Эта агрессия по цинизму и жестокости превзошла все прежние преступления империализма и сионизма против ливанского и палестинского народов.«Я — Бейрут...» — продолжение «Репортажа», прямое и непосредственное отражение событий, свидетелем которых мне довелось стать в те трагические дни в Ливане. Их нельзя, невозможно забыть. Они — гневный обвинительный акт ближневосточным «миротворцам» — израильским сионистам и их вашингтонским покровителям.

Евгений Анатольевич Коршунов

Публицистика

Похожие книги