Читаем Морфей полностью

Кровать и всё для нужд уже лежит.


Тит


Благодарю вас за приём,

Вы так милы, добры.

Не знаю честно,

Смогу ли вас достойно отблагодарить.


Мамерк


Я думаю, ты голоден,

И по сему, немного с нами посиди.


Садятся за стол.


София


Меня вам так и не представили.

Да и про вас мы знаем слишком мало.


Анна


Мне Мамерк, только мелочи сказал,

Что едет друг – философ, ну а с ним беда.


Мамерк


Не мучайте же гостя,

Он всё расскажет, но потом,

А пока, я сам скажу,

Что видели с ним давни времена.


Тит


Настолько давни,

Что спас его однажды от циклопа,

Которые тогда ходили

Тут и там.

(смеются)

Но если же без шуток,

Я снова говорю «спасибо»,

Этой чудеснейшей семье,

И спрашиваю прямо,

Как мне отплатить?

Готов всего себя отдать.


Мамерк


Каждый день стройки у стены,

Но тебе сначала лучше отдыхать.


Анна


А я думала: орудие философа –

Перо, чернила да листы.

Но силь настолько вы умелы,

От чего профессию нормальную не выбрали?


Тит


Моё счастье – простые занятия


Во славу, на благо


Жизни других.


София


Уж не Эпикура вы потомки?


Тит


Любой живущий в правде,

С природой и людьми другими,

Да не боящийся просить и видеть,

Потомок Эпикура и любви.


София


(в сторону)

Зачем же думать о высоком,

Когда дом девами наполнен?!

(Титу)

Неужто, муками Платон терзаемый,

Жил и учил для тех,

Кто, забыв о цели существа

Разбирает храмы на публичные дома

"Всё чтоб преодолеть страдания"?


Тит


Страданье – попытки в ярости постичь

Всё то, к чему мы не готовы.

Страданье – море переплыть,

Пришивши хвост и плавники сквозь боли.

Сначала нужно мир понять.

Понять, что все едины и равны,

Потом понять, что есть страдание

И только после этого высокое открыть.


София


И право говорила,

Что ныне большинство мужей

Лишь поют, как быть великими,

А после грязь и то чистей.

(уходит)


Анна


Как неудобно, право

Не серчай, она мила,

Но есть у ней проблема.

Я знаю, всё у вас наладится.


Тит


За то прекрасен мир и жизнь,

Что каждому своё, по радостям и боли.

(уходит)


Мамерк


Я здесь случайности не вижу,

Что одинокая твоя подруга здесь,

В тот день, когда за Титом я направился в дорогу.


Анна


Я уверяю, то случайность.

А за случайностью случайности…

Сцена 9


Раннее утро. Тит гуляет по спящему городу.


Тит


За что мне жизнь далась вторая


Которая уже прошла?


Се наказание за то,


Что я хотел так сумрачно забыть?


Призрак Тита (проходя мимо)


И да, и да, и да.

Отрицание, забвение –

Есть выход для плута,

Что говорит, как победил дракона,

А истинно от старости погиб.


Тит


И в этом своя правда.


Случайно встречает Секста.


Тит


Нас так и не представили.


Секст


Чему я искренне был рад…


Тит


Я – Тит. Дианы друг.

Мы виделись вчера,

При ночи возле дома.


Секст


Запомни, что Диана – полностью моя.

Душой и телом верности в ней клялся

Ещё когда трава казалась зеленее

И были мы детьми, и мне она любовью отвечала.


Тит


Я в се поверю, только чрез её уста.

А то, что ты за ней покорным псом

Ни чести, ни любви, не даст

Прими это и отойди добрым путя.


Секст


И всё же ты не прав.

И что ты дашь ей?


Секст уходит, задевая плечом Тита.


Тит


Чудны дела живых под небом…

Но может он и прав, и снова я – дурак,

Что выбрал плод, что мне не по зубам.

И ставлю на кон тишину людей, что круг меня…

И выбирая между «нет» и «да»,

Я подожду пока всё разрешится са́мо.


Блуждающий огонёк, упавший в волосы Тита


И всё же ты не прав,

Покуда не поймёшь,

Что правда не в словах.


Сцена 10



Вечер. Тит и Мамерк доделывают крышу последнего дома, поврежденного во

время шторма.


Мамерк


Ну вот настал тот час,

Которого все ждали,

И уж после полудня завтра

Объявят громкие песни и танцы.


Тит


Я рад, что смог помочь,

Хотя и пропустил немало.


Мамерк


Ты сделал, всё что мог

И стал нам кровным братом.

И даже с грузом горести в плечах

Ты сам сюда ходил и силы отдавал.


Тит


Твои слова приятнее лучей

Солнца, зимним днём.


Мамерк


Ну вот и славно. Вот и всё.

Идём домой?


Тит


Я задержусь, прости

И Анне доброй ночи.


Мамерк


Уж не собрался убежать от нас

На ночь глядя́, Диану прихватив?

И покорив весь новый мир

О нас так быстро позабыть?


Тит


Ну перестань и не бойся.

Хотя Диана здесь при чём.


Мамерк


Ну вот и славно. Вот и всё.

Ей от меня поклон.


Из-за спины Мамерка выходит Диана.


Диана


Благодарю, что даже без меня

Я слышу о себе приятные слова.

Вы – Мамерк – достойный человек.

И жалко, что женаты…

(смеются с Титом)

Пожалуй, мы пойдём, всех благ вам

И видеть вас, всегда я буду рада.


Тит и Диана уходят гулять по городу.


Диана


Не верится, что всё прошло

И вся разруха позади.

И завтра пир!

На нём увидимся мы?


Тит


Конечно, милая Диана,

Силь пир сей не просплю.


Диана


Так любишь спать?

Не мудрено и жизнь реальную проспать

В бездне Морфея утонув и не проснуться.


Тит


Порой… Во снах есть нечто ценное,

Что взор простой узреть не в силах.


Заходят в сад.


Диана


Смотри на ветке что за птица.

Я не пойму, се чудо иль плод кошмара.


Тит


Пятиголовый соловей, что просыпается

В столетье раз и всю весну поёт.


Диана


Но ведь сейчас весна, самый разгар,

А он молчит.


Тит


Не он молчит, а ты не слышишь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза