Владыка был прав. Дамиан повёл своих стражей в обход. Они засекли их только потому, что пристально следили за тем местом, на которое указал повелитель. Обычно сенсоры никогда не смотрят в ту сторону. Всегда считалось, что там пустошь и больше ничего. «Век живи, век учись»
Спустя небольшой промежуток времени в зал вошли высшие, оставшиеся в живых после штурма цитадели. Никто из них не считал Азой-хэ своим мастером, но перечить владыке им хотелось ещё меньше. Мастер понимал: если ритуал не увенчается успехом и владыка снова погрузится в сон, Азой-хэ будет уничтожен в первые же сутки. Поэтому необходимо было действовать.
– Мы засекли их, – обратился он к остальным, показывая, что не считает себя выше их.
Демоны немного расслабились. Такой подход их устраивал.
– Где они? – спросил старейшина Ааги.
– На пустоши, за твердыней.
– Но там же…
– Там есть потайные ходы, о которых почти никто не знает. Их нужно встретить. Хагараш, Шагах и Рилех-ааг. Возьмите часть оставшегося войска и встретьте гостей. Они не должны дойти до твердыни.
– Есть, – сказали Гарганты. Боггарт лишь кивнул.
– Рогул, Дэвид, Санташти-хишерон-чахрану. На вас дорога в грот. Располагайтесь там, как вам будет угодно. Я отправлюсь вниз на случай, если они найдут ещё обходные пути.
Все кивали в знак согласия.
– Нам нужно защитить ритуал любой ценой. И отомстить за своих братьев. Никого не щадить.
– Да, – хором подхватили остальные.
Начало конца.
Часть третья. Ритуал.
В которой мы узнаём, чем всё закончилось.
Глава шестьдесят первая.
В какие только неизведанные дали его не заносило, но такого с ним ещё не случалось.
Всего два дня назад он получил по электронной почте послание от неизвестного, что в песках Рамлат-эль-Вахиба – пустыне, что находится в восточном Омане, – найдено неизвестное захоронение. В письме неизвестный лишь написал, что захоронение не смогли датировать и открыли его совершенно случайно. С Аравийского моря налетел сильнейший ветер и смёл целую дюну, под которой показался шпиль. Группа учёных, приехавшая в пустыню для изучения уникальной флоры и фауны, заинтересовалась шпилем и наняла местных из племени Вахиба, чтобы они откопали его. Раскопки длились несколько дней, и наконец на свет показался вход в захоронение. Спускаться, однако, учёные не спешили. В Омане уже находили подземные закопанные склепы, и их изучение никогда не заканчивалось добром. В итоге учёные уехали, попросив местных закопать постройку, пока они не вернутся с подкреплением. Друг, как назвал себя автор письма, запретил аборигенам это делать и сразу же отписался тому, кого счёл наиболее компетентным в данном вопросе.
Всё это больше походило на какую-то сказку или шутку, но дух историка и археолога забурлил в нём, и уже вчера он с группой коллег прибыл в Маскат на самолёте, арендовал без лишних промедлений машину, и отправился на юг, к пустыне Вахиба.
На северной границе пустыни, занимающей площадь в двенадцать с половиной тысяч квадратных километров, они остановились где-то после обеда. Всем требовался отдых и нормальный приём пищи. А что самое главное, требовалось пополнить запасы воды и желательно еды. Для этого им требовались местные, живущие на границе пустыни.
Солнце нещадно жарило, и все обрадовались, что, по совету главы экспедиции, надели лёгкую светлую одежду и шляпы. Помогало это не шибко, но, по крайней мере, вероятность теплового удара уменьшалась в разы. Солнце уже дошло до зенита, и температура плавно перевалила за отметку в сорок градусов, что было ещё далеко не самой жаркой отметкой по местным меркам.
На счастье археологов, изъясняться на пальцах не пришлось: в деревушке жил переводчик, знающий английский, поэтому договорились обо всём довольно быстро и сравнительно недорого.
Ехать на машине по пустыне им не советовали: можно было застрять. И, как бы не хотелось этого археологам, им пришлось взять верблюдов и дальше отправиться на них. Это, конечно, довольно сильно их замедляло, зато исключало ситуации с вытаскиванием машины из песка. Что могло бы стать настоящей трагедией.
Дойти до места назначения к закату им не удалось. Конечно, все хотели продолжать путь дальше под светом звёзд, но глава экспедиции был опытен в таких делал и далеко не глуп. Он приказал всем остановиться и устроиться на ночлег. Место раскопок они могут найти и завтра. В противном случае они могли обречь себя на бессмысленные скитания по пустыне, да ещё и заблудиться.
Утром они довольно быстро – всего за пару часов – нашли место, указанное в письме. И вуаля, спустя каких-то два дня с начала экспедиции он уже стоял возле входа в никому неизвестную затерянную гробницу и улыбался своему счастью.
К нему подошёл человек – из местных, араб, но не абориген – и заговорил на ломанном английском с ужасным акцентом.
– Мистер Кроу? – спросил араб.
– Да, это я, с кем имею честь? – подняв бровь, спросил археолог.
– Меня зовут Абдулвали, и у меня для вас есть послание.
– Какое же?