Читаем Морской космический флот. Его люди, работа, океанские походы полностью

С каждым часом хода погода заметно ухудшалась, стало ясно, что шторма не избежать. Вскоре по судну прозвучала команда: «Получено штормовое предупреждение. Крепить всё «по-штормовому». Эта команда на корабле выполняется неукоснительно и особенно тщательно. Любой предмет, тем более аппаратура, сорванная во время шторма со своего места, может привести к непоправимым последствиям. Известно, что штормы в районе Карибского бассейна явление довольно редкое, но их сила и жёсткость всегда приводили к огромным разрушениям и человеческим жертвам.

Работы по раскреплению аппаратуры и оборудования закончены. Темнело. Море, вспененное сильными порывами ветра, бушевало и дыбилось, набрасываясь на судно огромными волнами, но усиления шторма не чувствовалось. Появилась надежда, что проскочим без осложнений, до порта оставалось менее двенадцати часов хода.

По громкоговорящей связи прозвучало сообщение, что судно меняет курс и срочно следует в район гибели яхты, успевшей передать сигнал бедствия. Через два часа судно, наводимое самолётом береговой охраны, прибыло в район гибели яхты. Вскоре по светящемуся маячку был обнаружен спасательный плот. Подойдя к нему на возможно близкое расстояние и осветив его мощным прожектором, увидели, что на нём есть люди, которых немедленно надо спасать. Но как? Сильный ветер и огромные волны не позволяли судну подойти к плоту на расстояние, позволяющее зацепить его и подтянуть к борту. Один заход, второй, третий к успеху не привели. Судно, то зарываясь в провалы волн, то поднимаясь на их гребни, вновь и вновь находило плот, пытаясь зацепить его. Но безуспешно.

Наконец, на очередном заходе боцман, заядлый рыбак и яхтсмен, спиннингом, предназначенным для ловли крупной океанской рыбы, всё же зацепил плот и подтянул его к борту судна. И вот спасательный плот с двумя горе – яхтсменами, обессилевшими и почти потерявшими надежду на спасение, подняли на борт. Бесконечная благодарность и слёзы радости были видны на их измождённых лицах.


НИС «КПБ». Карибское море. Спасённые американцы


С рассветом судно вошло в ближайший порт. Спасённые, обогретые и накормленные, не обделённые вниманием, были переданы береговым властям. Прощались они трогательно. Подходили ко всем, кто в эти минуты находился рядом, крепко жали и целовали руки, в их глазах были слёзы счастья, что они были спасены.

Мы стали свидетелями ещё одной трагедии, разыгравшейся у берегов Канады. В одном из очередных рейсов, работая в районе о. Сейбл, наше судно приняло сигнал SОS. Контейнеровоз, следовавший в порт Галифакс, терпел бедствие. Раньше нас в этот район подошли два эсминца ВМФ Канады. Оказалось, что груз, находившейся на борту контейнеровоза, из-за сильного шторма сместился и вызвал сильный крен на борт, что грозило судну переворотом и гибелью. Команда покинула судно. В спасательных плотах, поднятых на борт эсминцев, живых не оказалось. Все погибли от переохлаждения. Контейнеровоз же остался на плаву и был отбуксирован в порт.

Арест судна

В одном и рейсов НИС «АСК», выйдя из Лас-Пальмаса, в срочном порядке направилось в точку работы. Проходя вдоль западного побережья Африки, в районе территориальных вод Мавритании, судно было арестовано и препровождено в ближайший порт. Капитан и начальник экспедиции с борта были сняты и доставлены в консульство для выяснения причины нарушения судном территориальных вод.

Экспедиция была приведена в готовность к действиям на случай захвата судна. Арест длился одни сутки. Оказалось, что соответствующие службы нашего Министерства морского флота не довели до капитана информацию о том, что Мавритания увеличила границу территориальных вод с 12 до 30 миль. Мы же оказались нарушителями, которым грозили определённые санкции.

Но дело не в санкциях, это проблема государства. Мы же из-за непредвиденных обстоятельств опаздывали в точку работы, что могло привести к определённым последствиям. К счастью, всё обошлось благополучно. Своевременные действия руководства нашей Службы, пароходства и МИДа СССР разрешили этот конфликт.

Провокация в Средиземном море

Почти трагичным стал один из рейсов НИС «Космонавт Владимир Комаров». Успешно завершив специальные работы НИС «КВК» возвращался на Родину. Средиземное море, необычно спокойное в это время года, не предвещало беды. Настроение членов экипажа и экспедиции было приподнятым. До Одессы рукой подать. А там – «гуляй, Вася!»

Стрелки судовых часов перевалили за полночь. На экране локатора отчётливо просматривались полоски точек от траловых поплавков и засветки от многочисленных островов. Встречных судов на экране не наблюдалось. Рулевой матрос, проведший судно через моря и океан, отстоявший тяжелейшие вахты ревущих сороковых широт, спокойно выполнял свои обязанности.

В какой-то момент он заметил на экране локатора точку, двигавшуюся курсом, пересекавшим курс «КВК». Что было дальше, кто кроме рулевого находился в тот момент на мостике и был ли там тот, кто должен был быть в эти ответственные часы именно там?

Перейти на страницу:

Все книги серии Флот космической службы

Похожие книги

100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное