Читаем Мост в Хейвен полностью

Она высвободилась:

— Я лучше поговорю с Джошуа.

— Как хочешь. — Он встал и ушел.

Кэти смотрела ему вслед:

— Не знаю, что его беспокоит. — Она снова посмотрела на Джошуа. — Прости Дейва за грубость. Обычно он не такой.

— Не нужно извиняться. — Джошуа увидел, как Дейв подошел к двум товарищам по футбольной команде, сидевшим возле бара. Он хотел надеяться, что ситуация не усугубится.

Кэти тоже заметила:

— Мы приезжали в Хейвен только пару раз навестить его родителей. — Она улыбнулась Джошуа. — Я познакомилась с Полом Давенпортом и Генри Гриммом. Все они говорят о тебе. Пол сказал, что вы четверо были лучшими друзьями в старших классах. А еще он говорил, что была драка, но не сказал, из-за чего. А ты скажешь?

— Лучше все-таки спроси Дейва.

— Я спрашивала. Он утверждает, что не помнит. — Молодая женщина нахмурилась. — Но мне кажется, это не так. Что он имел в виду, когда сказал о том, чтобы соответствовать отцу?

— Мой отец выступал против помещения японцев, живущих в Америке, в специальные лагеря. Дядя Дейва служил на военном корабле «Аризона». — Джошуа увидел, что Кэти уже делает выводы.

Кэти все еще была обеспокоена, но не давила на него. Вместо того она стала задавать вопросы о Хейвене и парке Риверфронт. Хотела знать о гонках на велосипедах. Прошло еще полчаса, и у их столика снова появился Дейв. Когда он подошел, Кэти улыбнулась и взяла его за руку. Дейв сел рядом с ней. Теперь он стал сдержаннее.

— Джошуа рассказывал мне о старых добрых временах, когда вы с Полом и Генри катались на велосипедах по холмам. Он сказал, что однажды за вами погнался бык.

Казалось, Дейв хочет что-то сказать. Кэти даже специально делала паузы, но он упорно молчал.

Джошуа решил облегчить его участь:

— Твой отец дал папе твой адрес. Так я узнал, куда посылать приглашение.

— Они знакомы?

— Они друзья, и уже некоторое время. Оба любят рыбалку.

Папа наткнулся на Майкла Аптона, отца Дейва, на берегу Рашен-Ривер вскоре после отъезда Дейва в колледж. Майкл знал, что Дейв избил Джошуа и что Дейв был инициатором. Майкл Аптон заговорил о своем брате, погибшем на «Аризоне», а папа рассказал ему о трудолюбивых семьях Нишимура и Танака. Бин Танака достойно служил в Европе. А пока их семьи находились в лагерях для интернированных, их собственность была конфискована и продана Коулу Терману. В тот день мужчины долго разговаривали, а через несколько недель отправились на рыбалку вместе. С тех пор папа и Майкл Аптон — добрые друзья.

Джошуа дал Дейву несколько секунд, чтобы переварить услышанное, перед тем как сказать о своих собственных чувствах:

— Я надеялся, что ты приедешь сегодня, Дейв. Прошло столько лет, приятель. — Дейв ничего не ответил, тогда Джошуа встал: — Приятно было увидеть тебя. — Он кивнул Кэти: — Приятно было пообщаться, Кэти.

12


Быть может, должен мне служить примером


Египетский пират, что перед смертью


Хотел убить любимую? Ведь ревность


Порой в своих порывах благородна…



Уильям Шекспир

Джошуа заснул, как только его голова коснулась подушки. Проснулся он в темноте. Звонил телефон, но в этом не было ничего необычного. Звонки среди ночи были частью работы пастора. Перевернувшись на другой бок, Джошуа положил подушку на голову. Он только что снова заснул, но рука отца вдруг коснулась его плеча.

— Это тебя, сын.

— Кто это?

— Он не сказал.

Еще не отойдя от сна, Джошуа сел и потер лицо руками. Он натянул футболку и отправился в гостиную.

— Алло? — Это был Дейв. — Ты в порядке?

— Я пьян, но все равно хочу поговорить с тобой. — Тон его не был воинственным.

Джошуа несколько раз пытался с ним поговорить за эти годы. Но Дейв никогда не желал его слушать. А теперь вдруг захотел, пьяный и посреди ночи?

— А ты где?

— В телефонной будке возле железнодорожного вокзала. Может, завтра? — Он выругался. — Уже ведь завтра? Тогда сегодня? Мы с Кэти уезжаем сегодня утром. Я должен быть в Лос-Анджелесе в понедельник. — Он что-то пробормотал неразборчиво. — А сколько сейчас времени? Часы куда-то задевались. — Джошуа ответил. Тот снова выругался. — А сейчас что-нибудь открыто?

— Кафе Бесси. — Она к этому времени уже готовит кофе. — А Кэти знает, где ты?

— Ага. Заявила, что не будет со мной разговаривать, пока я не поговорю с тобой.

Замечательно. Джошуа все это понравилось бы больше, будь это собственная идея Дейва.

— Хорошо, жду тебя у Бесси через полчаса. — За это время Дейв должен дойти до кафе. Прохладный ночной воздух освежит ему голову.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература