Читаем Мост в Хейвен полностью

Над часовнями для проведения свадеб горели неоновые огни. Франклин выбрал одну, которая очень напоминала церковь в Хейвене в миниатюре, только вместо креста на шпиле сияли огоньки. У владельца была целая стойка черных смокингов и белых свадебных платьев на выбор: совсем простые, расшитые жемчугом и кружевами, некоторые с пышными многослойными юбками. Абре хотелось надеть что-нибудь черное, но пришлось выбрать белое атласное платье. Жена владельца настояла, чтобы она надела фату и взяла в руки букетик шелковых цветов. Наверное, все это надевали сотни раз на других невест, приезжавших сюда, чтобы быстро пожениться. Франклин стоял перед алтарем, он был красив в своем прокатном смокинге. Она встала с ним рядом, и его взгляд осветился. Может быть, все будет хорошо? Он улыбнулся, а она взяла его за руку и тоже улыбнулась.

— Ты такая красивая! Нам давно нужно было это сделать.

Церемония продолжалась всего несколько минут. Франклин надел ей на палец простое золотое кольцо. Интересно, в часовне есть еще и поднос с кольцами на продажу? Они подписали документы и получили свидетельство о браке. Франклин повеселел и повел ее в казино на свадебный ужин. Он заказал шампанское. Треск игровых автоматов и звон, когда кто-то выигрывает, бил Абре по нервам. Она сказала Франклину, что пойдет в номер. Ей хотелось тишины. А Франклин решил, что она хочет близости. Абра же играла роль Лины Скотт. Наверное, слишком хорошо.

— Ты не представляешь, как сильно я тебя люблю, Лина. Скажи, что ты тоже меня любишь.

— Я люблю тебя, Франклин. — На самом деле она произнесла эти слова, чтобы успокоить его. Но они прозвучали вполне естественно. Так она захотела. Она повторила, потому что он не поверил. И сделала это лишь потому, что отчаянно хотела, чтобы это было правдой.


* * *

Джошуа проснулся рано и приготовил себе кофе. Он спал совсем немного. Его преследовали реалистичные сны — снова стала сниться Абра.

Папа вернулся с утренней прогулки:

— Ты рано поднялся.

— Плохо спал.

Папа налил себе кофе и присел за стол. Джошуа встал:

— Пожалуй, приготовлю яичницу с беконом, ты не против?

— Сядь, сын.

Джошуа послушно опустился на стул:

— Что-то не так?

Папа смотрел на него поверх чашки:

— Майкл сказал мне, что Дейв предложил найти для тебя работу.

— Да. Я сам этого захотел.

— Тогда позвони, не сломаешься. Если работа найдется, это и будет ответ.


* * *

Когда Франклин наконец уснул, Абра выскользнула из его объятий и заперлась в ванной. Она стояла под горячей струей и терла свое тело. Она уперлась ладонями в плитку стены и подставила плечи под душ. В голове вдруг зазвучали слова, непрошенные, резкие и ясные: «О-о, драгоценный поток, тот, что нас сделает чистыми, словно снег… — Она как наяву слышала Мици: — Когда-нибудь все вернется. Поверь мне».

Ее преследовали эти старые гимны.

Подступили слезы. Она знала, что если расплачется, Франклин услышит. Он придет и захочет знать, отчего она плачет. И что же она ему скажет? Что она вышла за него замуж только потому, что не могла сказать нет?

Слова гимна застряли в мозгу, как колючка. Ей не удавалось их выкинуть. «Ничто, лишь кровь Иисуса…» Абра заткнула уши ладонями и молила: «Оставь меня в покое». Но она не способна была заставить замолчать Голос в голове.

Иногда ей хотелось вернуться. Но было слишком поздно. Дилан называл Хейвен бесперспективным городом, который ничего не может предложить. Ей самой нужно думать так же, иначе остаток жизни она проведет в сожалениях.

Абра отключила душ и вытерлась.

В постель к Франклину вернулась уже Лина.


* * *


1958

К тому времени как Дейв позвонил и предложил работу, Джошуа уже забыл о такой возможности.

— Извини, заняло слишком много времени. Такие вещи предсказать невозможно. Но если у тебя еще есть интерес, у меня имеется для тебя предложение в одной продюсерской компании. Возможно, это только на два месяца, но ты к тому времени уже закрепишься.

Джошуа усомнился, что хотел бы жить в другом месте больше двух месяцев. Его никогда не привлекала мысль поселиться в большом городе. Два месяца хватит, чтобы отыскать Абру. Он пока не знал, что станет делать, если найдет ее, но это была дверь, которая открылась в ответ на его молитвы, и он готов в нее войти. К счастью, бригада Джека Вудинга только что закончила участок, и у них появился перерыв перед началом следующего проекта. Так что уехать ненадолго вовсе не проблема.

— Не беспокойся о жилье. У нас полно места. Можешь жить с нами. Сколько тебе требуется времени, чтобы собраться?

— Столько, сколько нужно, чтобы упаковать рюкзак и доехать.

Уже на следующий день вечером Джошуа прибыл в дом Дейва и Кэти, измученный и голодный. Он познакомился с их детьми — Дейвидом Джуниором, его все звали Ди Джей; и Касси, сокращенно от Кассандры, ее так назвали в честь матери Кэти. Дейв проводил Джошуа в апартаменты на цокольном этаже с отдельной ванной комнатой, это помещение было больше, чем весь дом папы. Дейв самодовольно спросил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература