Внимание!
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!
Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.
Эта книга способствует профессиональному росту читателей.
Любое коммерческое и иное использование материала, кроме предварительного ознакомления, запрещено.
Аннотация
Если быть пленницей означает пережить все произошедшее с нею, то Мия хотела бы быть ею всегда.
Возможно, Джекс и похитил ее, но теперь она хочет остаться. Он искусен. Умен. И великолепен. Его жизнь опасна и безумна. Мия готова на все, чтобы избежать возвращения к прежней жизни в маленьком городке.
Но у Джекса на это другие планы: он не может позволить необученной гражданской увязнуть в его заговоре-мести. Он в бегах, и могущественная организация желает его смерти. После побег все планы полетели к чертям.
Он привязался к этой чрезмерно рьяной красотке, продолжающей удивлять своим умом и смелостью.
Он не может оставить ее. Это опасно. И она не знает, во что ввязывается.
Мия полна решимости, и когда они оказались в заброшенном амбаре, Джекс дал ей шанс проявить себя. Она должна кое-что сделать. Без вопросов и колебаний. Если она скажет: «Да», пути назад не будет.
Вторая часть захватывающей, романтической, интригующей серии из США от издательства, выпускавшего мировые бестселлеры Дианы Рой и ДжиДжи Найт.
Глава 1
Мия
На лице Джекса отсвечиваются красные сигналы тревоги, наполнившие его машину. Звучит автоматический женский голос:
— Десять секунд до нарушения безопасности.
Я целую его еще раз. Это мой единственный шанс убедить Джекса оставить меня. Даже если его враги окружили нас, он не должен забыть об этом.
Его губы неторопливо отвечают мне, как будто мы не находимся на шаг от опасности. Спокойный голос начинает обратный отсчет.
Я прерываю поцелуй. Джекс смотрит мимо меня в лобовое стекло. Думает. Я сижу на нем с задранным до талии платьем, сама шокированная своим поведением, но отчаянные времена требуют отчаянных решений.
Что-то кусает меня за шею, но я не задумываюсь об этом, потому что пальцы Джекса скользят по моей коже. Не удивительно, что я чувствую так много.
Водительская дверца широко открыта. Я не вижу, что происходит, но слышу голос и верю ему — это оборудование не похоже ни на что, ранее видимое мною.
Мы убежали из бункера Мстителей не для того, чтобы снова быть пойманными. Я уверена, что в этот раз они будут более осторожны с нами.
Джекс резко захлопывает дверцу и нажимает кнопку на приборной панели. Мотор оживает.
— Может, хочешь пристегнуться?
Холодное мокрое платье сковывает меня. Не думаю, что нужно и дальше так сидеть. Я собираюсь переместиться на пассажирское сиденье, но мы резко стартуем, и я падаю на Джекса.
Я не двигаюсь, прижимаясь щекой к его груди, чтобы не мешать ему видеть дорогу. Руки сцепляю у него за спиной.
Кусты и маленькие деревья хрустят под колесами. Мы поворачиваем направо, затем налево, делая головокружительный зигзаг. Джекс сам Мститель, часть мощной тайной сети шпионов и правительственных агентов. Он опытный и у него мощная машина, но люди, преследующие нас, не уступают ему.
Я зарываю лицо в его мокрую рубашку, поскольку не хочу видеть, что делает Джекс. Последнее, что ему нужно, это мои охи и ахи, отвлекающие его.
Я слышу странный звук, приподнимаю голову и вижу отъезжающую панель в крыше.
— Следи за консолью, — говорит Джекс.
Поворачиваю голову к панели. Между передними сиденьями появляется черный кожаный подлокотник. Прижимаю к себе локоть, когда из него поднимается серебряный контейнер.
— Из этого будем стрелять.
На боку контейнера нацарапано «Плакса». Я с интересом смотрю, что будет дальше. Внезапно контейнер взлетает на крышу. Несмотря на то, что меня предупредили, я не могу сдержать удивления.
Джекс управляет машиной и его сильные руки движутся вокруг меня. Разворачиваю голову к боковому окну. Деревьев стало меньше. Я не вижу, чтобы кто-то следил за нами, но красный сигнал тревоги все еще мигает. Затем голос автомобиля говорит:
— Угроза отступает.