Читаем Музыка на Титанике полностью

Чем свет очнуться на перронепод колокол и крик вороний,ожить растением озимым,ветрами согнутым дугой,и долго-долго заниматьсяигрушкой маленького Майнца —его глазурью, и изюмом,и шоколадом, и нугой.Пить кофе прихотливой варки,считая брусья на фахверке,заглядывающем в окошкис проулка в палец шириной,и баловаться завиткамибра, отражённого в стакане,и мелкие цеплять в лукошкеорешки цапкой кружевной.Кидать в фонтанчики монеты,
совсем не вспоминать пенатыи вообще не думать, кто ты,и на скамейке задремать —и видеть сон, хороший, щедрый,про заметённый сладкой пудрой,про белолицый, златокудрыйвсё тот же Майнц,и Майнц,и Майнц…

«Распрекрасный такой план…»

Распрекрасный такой планна две жизни вперёд:съесть пол-яблока и банан,или наоборот,где-то тут начало строки —бросить взгляд,пропустить (отклонить) звонки,если позвонят,
в чистку сдать рукав пиджака,остальное – в расход,проиграть себе в дуракаили наоборот,начитаться старых газет —развязав тесьму,опоздать нанести визит —и забыть кому,сосчитать наличность сединза последний год,перемножить один и одинили наоборот —и подумать, Господь прости:я тут не ко двору —поживу часов до пяти,а там и умру.

«Не сменять ли мои арии…»

Не сменять ли мои арии,серенады и рапсодии,и рулады золотыена высокие теориио счастливом плодородиихоть вот где… хоть вот в пустыне?Я люблю их по-отечески,но не жалую практически,ибо я такая птица —пой на солнечном наречиивместо чтобы, там, как прочие,размножаться и плодиться.Пой себе в узорном тереме,на резной пиликай скрипочке —так-то звонче, так-то лучше!Я женюсь на этом дереве.Я женюсь на этой тропочке.Я женюсь на этой туче.

«Уже столько воды утекло – помилуй нас, Боже…»

Уже столько воды утекло – помилуй нас, Боже.А она всё течёт и течёт – вольну ей, беглянке…Уже всякое русло мало, бескрайнее – тоже,и давно уже наперечёт бутылки и склянки.Скоро, видимо, нам принесут последнюю ёмкость —осторожной рукою подав стеклянный напёрсток:это даже уже не сосуд, но тонкость и ломкость —его в шутку сваял стеклодув из бабочек пёстрых.Ах, всего на глоток на один, на несколько капельтот напёрсток рассчитан, дружок, – на стопку, на рюмку:это будет твой валокордин, пока ещё скальпельне наведался и не обжёг сердечную сумку.Пёстрых бабочек хватит, дружок, хотя б изначально,было б цело крыло и стекло – и не оскудело,а вот что обмелеет река – ужасно печально,но ведь столько воды утекло… понятное дело.

Повторение

Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия
Плывун
Плывун

Роман «Плывун» стал последним законченным произведением Александра Житинского. В этой книге оказалась с абсолютной точностью предсказана вся русская общественная, политическая и культурная ситуация ближайших лет, вплоть до религиозной розни. «Плывун» — лирическая проза удивительной силы, грустная, точная, в лучших традициях петербургской притчевой фантастики.В издание включены также стихи Александра Житинского, которые он писал в молодости, потом — изредка — на протяжении всей жизни, но печатать отказывался, потому что поэтом себя не считал. Между тем многие критики замечали, что именно в стихах он по-настоящему раскрылся, рассказав, может быть, самое главное о мечтах, отчаянии и мучительном перерождении шестидесятников. Стихи Житинского — его тайный дневник, не имеющий себе равных по исповедальности и трезвости.

Александр Николаевич Житинский

Фантастика / Поэзия / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Стихи и поэзия