Читаем На диких берегах полностью

Я стал правителем этого города, умело заботился о его благоустройстве и процветании, а также издал указ, чтобы всех людей, которые прибывают на остров, доставляли ко мне. Исключением стали ребята-спортсмены из большого авиалайнера. Им, после того, как они получили метку острова, я позволил остаться жить в долине у их самолёта на особых, взаимовыгодных условиях. Они обязались добывать для Гринстоуна дичь и пригонять в город новоприбывших на остров людей в обмен на одежду, средства по уходу и прочие блага цивилизации.

Постепенно количество жителей Гринстоуна росло. Я стал замечать, что прошло уже больше нескольких десятилетий, а никого вокруг меня не трогает старость. Это казалось мне невероятным, но касалось и меня самого. Я был всё так же молод и полон сил, как и в самый первый день на острове. За все годы здесь я ни капли не изменился, у меня не появилось ни одной морщинки, ни один волос не тронула седина. Сперва меня это очень обрадовало. Но, несмотря на то, что остров одарил меня безмерным запасом времени и я стал его правителем, я так и не смог почувствовать себя здесь по-настоящему свободным и счастливым. Я с тоской вспоминал о своей прошлой беспечной жизни вольного пирата и вернулся к идее вырваться отсюда. Вместе с лучшими умами острова я стал строить новые модели кораблей для связи с внешним миром, но и они не выдерживали испытаний водоворотами. Время шло, а мы так и терпели неудачи. Единственным моим утешением был камень, найденный в гроте у озера. Я дал ему название „итафенит“, в честь имени острова, которым нарекли его местные, – Итафен. Каждую ночь я спускался к итафениту в подвалы замка, в ту самую пещеру…

Однажды рядом с камнем я застал учёного-американца Фрэнка Моргана, который помогал мне со строительством очередного спасительного корабля под названием „Ковчег“. Фрэнк притрагивался к моей святыне каким-то прибором со множеством датчиков, и камень начинал светиться ещё ярче, чем прежде, переливаясь всеми цветами радуги внутри.

– Какого дьявола ты здесь делаешь, Морган? Кто пропустил тебя сюда без моего ведома? – я был в бешенстве из-за того, что моё уединение с итафенитом нарушает кто-то посторонний.

– Простите, Повелитель, – Фрэнк упал на колени. – Я не успел Вас предупредить, это я приказал Эмброузу пропустить меня в подземелье. Как Вы знаете, я сейчас нахожусь в процессе изучения геомагнитного поля острова, чтобы понять его аномальную сущность и найти взаимосвязь с…

– Ближе к делу, Морган! – прикрикнул я, теряя терпение и глядя на итафенит, принявший свой первоначальный, привычный мне вид. – У меня нет времени выслушивать все подробности твоей работы!

– Так вот, я повторюсь, – Фрэнк поднял выпавший из его рук прибор. – Я испытывал Асцендент – моё новое изобретение в изучении аномальных свойств острова, и этот камень…

Фрэнк перевёл взгляд на итафенит, осторожно подбирая слова.

– Этот камень обладает мощным и очень необычным энергетическим полем. Асцендент привёл меня к нему как к самому мощному источнику аномалии.

Ответ Фрэнка взбудоражил и очень заинтересовал меня, ведь я без всякого Асцендента испытывал огромное притяжение к итафениту.

– И что всё это значит? Ты можешь сказать по-человечески, Морган? – вновь не сдержался я от повышенного тона. – В чём суть всего, что ты мне сейчас сказал?

– Я думаю, что вся тайна острова заключена в этом камне. Могу предположить, что именно его энергетическое поле держит всех нас здесь, – со знанием дела произнёс Фрэнк. – Если Вы не против, Повелитель, я хотел бы исследовать этот камень более детально, и тогда – возможно, очень скоро – мне удастся найти способ преодолеть барьер, что не даёт кораблям покинуть эти берега.

Я доверял Фрэнку и согласился на его предложение. С моего позволения, Морган с назначенными ему помощниками Диланом и Феликсом, стал изучать камень. Как оказалось, сам итафенит мог бы стать нашим проводником на свободу. Как только я узнал об этом, приказал готовить ковчег к отплытию на следующий день. Но Морган вдруг стал отговаривать меня, приводя множество аргументов против. Будучи в бешенстве, я отстранил Фрэнка от дел, но в ту же ночь, сговорившись с Диланом, мерзавец выкрал мой камень! Узнав об этом, я отправил на их поиски всю стражу и несколько дней не мог ни о чём думать, кроме мести, ведь воров тогда, как и камня, так и не нашли. Но кто они, жалкие учёные, в сравнении со мной, Альвисом Лоренсо Родригесом, бывшим предводителем пиратов и нынешним Правителем Гринстоуна?!

Один из воров, шотландец, уже здесь, пресмыкается передо мной. Так будет и с Фрэнком. Когда я найду его, вопреки всем его предостережениям, увезу итафенит с собой на большую землю. Сама судьба прислала сюда дочь Моргана – Бонни. Она и станет моей главной помощницей в исполнении того, что я задумал. А вот она и открыла глаза».

– Как себя чувствуешь, Морган? Расскажешь, куда направлялась среди ночи? – поинтересовался Альвис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превозмоганец-прогрессор 5
Превозмоганец-прогрессор 5

Приключения нашего современника в мире магического средневековья продолжаются.Игорь Егоров, избежавший участи каторжанина и раба, за год с небольшим сумел достичь высокого статуса. Он стал не только дворянином, но и заслужил титул графа, получив во владение обширные территории в Гирфельском герцогстве.Наконец-то он приступил к реализации давно замышляемых им прогрессорских новшеств. Означает ли это, что наш земляк окончательно стал хозяйственником и бизнесменом, владельцем крепостных душ и господином своих подданных, что его превозмоганство завершилось? Частично да. Только вот, разгромленные враги не собираются сдаваться. Они мечтают о реванше. А значит, прогрессорство прогрессорством, но и оборону надо крепить.Полученные Игорем уникальные магические способности позволяют ему теперь многое.

Серг Усов , Усов Серг

Приключения / Неотсортированное / Попаданцы
Мой Щенок
Мой Щенок

В мире, так похожем на нашу современную реальность, происходит ужасное: ученые, пытаясь создать «идеального солдата», привив человеку способности вампира, совершают ошибку. И весьма скудная, до сего момента, популяция вампиров получает небывалый рост и новые возможности. К усилиям охотников по защите человечества присоединяются наемные убийцы, берущие теперь заказы на нечисть. К одной из них, наемнице, получившей в насмешку над принципиальностью и фанатичностью кличку «Леди», обращается вампир, с неожиданной просьбой взять его в ученики. Он утверждает, что хочет вернуться в человеческий мир. Заинтригованная дерзостью, та соглашается. И без того непростые отношения мастера и ученика омрачаются подозрениями: выясняется, что за спиной у необычного зубастого стоит стая вампиров, мечтающая установить новый порядок в городе. Леди предстоит выжить, разобраться с врагами, а заодно выяснить, так уж ли искренен её ученик в своих намерениях.Примечания автора:Рейтинг 18+ выставлен не из-за эротики (ее нет, это не роман ни в какой форме. Любовная линия присутствует, но она вторична, и от её удаления сюжет никоим образом не нарушится). В книге присутствуют сцены насилия, описание не физиологичное, но через эмоции и чувства. Если вам не нравится подобное, будьте осторожны)

Вероника Аверина , Роман Владимирович Бердов

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Детские стихи