Читаем На краю света полностью

Таита говорил с ней успокоительным тоном, и не успели они одолеть и лигу, как мертвая хватка начала слабеть, и постепенно маленькая наездница стала пользоваться преимуществами своего возвышенного положения, чтобы полюбоваться окрестностями. Еще лигу спустя девочка уже весело щебетала и засыпала его вопросами. Если он не отвечал сразу, она барабанила его по спине кулачком и кричала: «Таита! Таита!» – а потом, указывая на заинтересовавший ее предмет, осведомлялась: «Это что?» – «Дерево», – пояснял маг. Или: «лошадь», или: «птица, большая птица». – «Большая птица», – повторяла Фенн.

Она схватывала новые слова на лету и обладала прекрасным слухом. Чтобы безошибочно воспроизвести звучание и интонацию, ей требовалось всего один-два повтора. Запомнив что-нибудь, она уже не забывала. На третий день пути разрозненные слова начали составляться в предложения: «Большая птица летит. Большая птица летит быстро».

– Да-да, ты такая умница, Фенн, – хвалил ее Таита. – Ты словно вспоминаешь то, что хорошо знала прежде, но потом забыла. А теперь воспоминания быстро возвращаются к тебе, не так ли?

Девочка внимательно выслушала его, потом выхватила уже известные ей слова.

– Да-да. Фенн умница. Быстро, быстро возвращаются. – Потом она оглянулась и посмотрела на Вихря, следовавшего за кобылой. – Маленькая Лошадка бежит быстро!

Жеребенок завораживал ее. Имя Вихрь показалось ей труднопроизносимым, поэтому она прозвала его Маленькая Лошадка. Стоило им встать лагерем, Фенн первым делом кричала: «Иди, Маленькая Лошадка!» Жеребенку, похоже, ее общество нравилось не меньше, чем ей. Он подбегал к ней, позволял обнимать себя за шею и прижимался к ней так тесно, словно они были двумя близнецами, лежащими во чреве матери. Заметив, что воины кормят своих лошадей дуррой, она стащила горсть, чтобы предложить своему любимцу, и очень огорчилась, когда он отказался.

– Плохая лошадь, – отчитала она его. – Плохая Маленькая Лошадка!

Фенн быстро выучила имена всех воинов, начиная с Мерена, который подарил ей ленточку и высоко вознесся в ее глазах. Остальные боролись за ее внимание. Они делились с ней своими скудными пайками и учили словам из походных песен. Услышав в ее исполнении пару похабных припевов, Таита положил этой забаве конец. Солдаты старались разыскать для нее мелкие подарочки: яркое перышко, иглу дикобраза, красивые камешки, поднятые из песка при переходе через русла высохших рек.

Колонна двигалась медленно. Ни люди, ни кони не выдерживали полноценного дневного перехода. Выступали они поздно, останавливались рано, шли с частыми привалами. Еще трое воинов умерли от болотной лихорадки, а у живых едва хватало сил рыть им могилы. Среди лошадей лучше всех держались Дымка и ее жеребенок. Копейная рана в крупе кобылы зажила быстро, и, вопреки всем тяготам марша, она продолжала давать молоко и кормить Вихря.

Однажды ближе к вечеру, когда горизонт скрывался за облаком пыли и знойным маревом, они разбили лагерь. Наутро в воздухе ощущалась прохлада, пыль за ночь осела, и египтяне увидели вдалеке гряду низких синих гор.

По мере приближения к ним горы становились выше и манили все сильнее.

На восьмой день после выхода из болот отряд достиг подножия большого массива. Склоны гор были покрыты негустыми лесами и сетью лощин, по которым сбегали ручьи и низвергались водопады. Следуя руслу одного из потоков, путешественники не без труда взобрались наверх и вышли наконец на обширное плато.

Воздух тут стоял свежий и прохладный. С наслаждением и облегчением наполняя им грудь, путники осмотрелись. Они увидели рощи прекрасных деревьев среди зеленой саванны. На пастбищах паслись многочисленные стада антилоп и полосатых диких лошадей. Ничто не намекало на присутствие людей. То было царство заколдованных и манящих дебрей.

Выбирая место для лагеря, Таита принял во внимание все детали, вплоть до мельчайших: преобладающие ветры и направление движения солнца, близость проточной воды и пастбища для коней. Нарубив шесты и собрав траву для кровли, солдаты построили уютные хижины. Они обнесли поселение заребой – частоколом из бревен с заостренными концами – и выгородили часть под загон для лошадей и мулов. Каждый вечер пастухи сгоняли сюда скотину с пастбища и запирали на ночь, чтобы уберечь от нападения львов и дикарей.

На берегу речки, где почва была богатой и плодородной, они расчистили участок от травы и взрыхлили землю. Вокруг соорудили еще одну ограду из колючих кустарников и кольев, чтобы остановить пасущихся животных. Таита проверил по зернышку все мешки с дуррой, отбирая семена, обладающие здоровой аурой, и откладывая все поврежденные и больные. Семена бросили в приготовленную землю, и Таита построил шадуф, чтобы поднимать воду и поливать грядки. Спустя считаные дни на поверхность пробились первые ростки, обещая дать по истечении нескольких месяцев щедрый урожай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги