Читаем "На поиски приключений" (СИ) полностью

- Это тебе сейчас мало не покажется, - послышался насмешливый голос его брата, который уже проводил покупателей и теперь, взмахивая палочкой, возвращал все упавшие коробки на место. - Ты что тут творишь вообще?

- Что-то из твоей коробки укусило меня! Я теперь руку свою не чувствую! - огрызнулся Рон, не давая Гермионе осмотреть свою ладонь.

- А нечего было трясти коробку с глизнями! Еще и оглушил их теперь, умник! Лови, - он кинул ему банку с какой-то настойкой. - Полей на ладонь, а то отравишься еще. За неделю должно зажить. Укусы-то у них ядовитые, между прочим.

- Зачем они вообще тебе? - сердито спросила Гермиона, щедро поливая бурой жижей на распухшие пальцы Рона, который при угрозе отравления тут же протянул ей руку.

- Людям в последнее время нравятся всяких необычных животных дома держать. А эти цвет своей раковины каждый час меняют, просто загляденье. Кстати, радуйся, что не прислали коробки с пятнистыми клешнеподами, а то после их укуса был бы обеспечен фатальным невезением на всю неделю, - хохотнул Джордж, подхватывая одну из коробок и уходя обратно в зал, потому что вновь звякнул дверной колокольчик.

Гермиона заботливо перевязала ему руку и присела рядом на один из деревянных ящиков, предварительно опасливо осмотрев его стенки со всех сторон.

- Что-то и без клешнепода мне не очень повезло в первый день, - пробормотал Рон, потирая плечо здоровой рукой. - А у вас что нового?

Гарри и Гермиона кратко пересказали ему свой поход в Министерство.

- Здорово, - подытожил Рон с иронией, - Гермиона пока еще не работает, я теперь с рукой тоже вряд ли поработаю, а Гарри не хочет учиться. Можно было еще в Хогвартсе остаться!

- Ну, можно, например, не в Хогвартс, а куда-нибудь еще отправиться, - нерешительно ответил ему Гарри, стараясь не смотреть на Гермиону.

- Куда это?

- В Индонезию.

Повисло молчание. Слышно было, как за стеной Джордж спорил с покупателем, что никакой скидки он делать не собирается.

- Интересно, как это вы собираетесь осуществить? - саркастично спросила Гермиона, даже не начав читать нотации, как она делала это обычно.

- Я так понимаю, трансгрессировать мы не можем, поскольку это довольно далеко, - осторожно начал Гарри, словно отвечая по билету на экзамене, - поэтому, нам нужен портал.

- Ах портал, - продолжала она тем же тоном. - Где же ты собираешься его взять?

- Ну… Я подумал… Может, ты наколдуешь его нам?

Гермиона так стремительно вскочила с ящика и близко подошла к Гарри, что тот от испуга попятился назад и чуть не упал, споткнувшись о валяющийся на полу моток упаковочной бечевки.

- Гарри Джеймс Поттер, ты вообще в курсе, что собственноручное создание порталов без ведома Министерства - это самое настоящее преступление?! - она чеканила каждое слово, тыча при этом пальцем ему в грудь. - Я уже не говорю о том, что при его несанкционированном создании можно так напутать, что попадешь вообще не пойми куда!

- Я могу попросить Перси достать нам портал. Он же в отделе магического транспорта работает, - робко заметил Рон, отходя при этом на всякий случай за гору коробок с наклеенными на них тремя искрившимися буквами «В».

Гермиона медленно оглянулась на него и шумно выдохнула, не сказав при этом ни слова. Затем она отошла от Гарри, который во время ее тирады неосознанно старался даже не дышать и не двигаться, и снова села на ящик. Подперев рукой голову, она задумчиво посмотрела на свои сапоги. Рон осторожно подсел к ней, знаком показывая Гарри, чтобы он сел с другой стороны. Так они просидели в полном молчании несколько минут, пока Гермиона, наконец, не произнесла:

- Вы никогда не повзрослеете.

В ее тоне слышалась легкая улыбка.

- Но я с вами никуда не отправлюсь. Я повзрослела, в отличие от вас.

Почувствовав, что уже она не так сильно на них злится, Рон и Гарри наперебой принялись ее уговаривать отправиться с ними, если они добудут портал. Их дружные доводы основывались на заверении, что без нее и ее супермагических способностей они точно пропадут или влипнут в какую-нибудь передрягу. Гермиона не очень повелась на их лесть, но в конце звонко рассмеялась на уверения Рона, что она все равно не сможет придумать, как интереснее провести остаток недели.

- Хорошо, - она подняла обе руки вверх, - если Перси и правда согласится выделить вам портал, я с вами. Но не думаю, что без ведома Кингсли он вам даст его, - охладила она их пыл.


Как и предполагала Гермиона, Перси поначалу пришел в легкий ужас от просьбы создать портал без его официального оформления в отделе. Он уже не был таким занудой, как раньше, но небольшое смягчение его взглядов никак не повлияло на неукоснительное выполнение всяческих правил и инструкций. Нервно поправив свой галстук, он зашагал вдоль стены своего небольшого кабинета, искоса поглядывая на Гарри и Рона. Гермиона не пошла с ними, решив, что «с нее хватит и согласия в этой авантюре».

- Перси, мы же не собираемся делать ничего противозаконного! - воскликнул Рон, заметив колебания старшего брата.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы