Читаем Набат полностью

— Такое впечатление, что ты собралось воевать!

— Надеюсь, это не потребуется.

Больше Грозоблако ничего не добавило. Оно с самого начала держало в тайне, как собирается использовать тонистов. Из-за этого Грейсон чувствовал себя чем-то вроде исповедника, которому не исповедуются.

— Терпеть не могу, когда ты используешь меня, а о цели не рассказываешь, — сказал он и, чтобы подчеркнуть свое неодобрение, встал и перешел в единственный угол комнаты, в который, как он знал, камеры Облака не могли заглянуть.

— Нашел слепое пятно, — констатировало Облако. — Похоже, ты знаешь больше, чем желаешь показать.

— Понятия не имею, о чем ты.

На одну секунду дуновение воздуха из кондиционера усилилось. Грозоблачная версия вздоха.

— Как только ситуация стабилизируется, я все тебе расскажу. Но сначала нужно преодолеть некоторые препятствия — лишь тогда я смогу просчитать шансы на успех моего плана по спасению человечества.

Грейсону показалось абсурдным, что Грозовое Облако произносит слова «мой план по спасению человечества» с той же непринужденностью, с какой человек говорит «мой рецепт чизкейка».

Последний, кстати сказать, был ужасен. Ни вкуса, ни консистенции — студень какой-то, а не воздушный крем. Тонисты верили, что из всех органов чувств важнейшим является слух, только его можно баловать. Однако кто-то, наверно, увидел выражение на лице Грейсона, когда тот жевал особенно неудачный шоколадный кекс, и персонал сбился с ног в поисках нового кондитера. Это, пожалуй, одна из позитивных сторон положения Набата: стоит только бровью повести — и горы сдвигаются со своих мест.

— Ты недоволен мною, Грейсон? — спросило Облако.

— Ты, по сути, правитель мира. Так какое тебе дело, чем я доволен или чем не доволен?

— Потому что мне есть дело, — ответило Грозовое Облако. — Очень большое дело.

●●●

— Ты должен относиться к Набату с исключительным почтением, что бы он тебе ни говорил на этот счет.

— Да, мэм.

— При его приближении ты должен отступать далеко в сторону.

— Да, мэм.

— В его присутствии ты должен смотреть в пол и низко кланяться.

— Да, мэм.

Сестра Астрид, ныне руководящая персоналом Клойстерса, смерила нового кондитера внимательным взглядом. Она даже прищурилась, как будто это помогло бы заглянуть ему в душу.

— Ты из какой конгрегации?

— «Братская любовь», — ответил кондитер.

— Хм, надеюсь, ты не такой чокнутый, как придурки из «Колокола свободы». Должно быть, ты чем-то отличился, раз ваш курат порекомендовал тебя для службы у Набата.

— Я лучший в своем деле, — ответил новичок. — Я правда самый лучший!

— Надо же, нескромный тонист, — сказала она с кривой усмешкой. — В некоторых свистовских сектах тебе за такие слова отрезали бы язык.

— Набат слишком мудр для этого, мэм.

— Мудр, — согласилась Астрид. — Да, он мудр. — И тут она, протянув руку, неожиданно сжала пальцами правый бицепс новичка. Тот рефлекторно напряг мышцу.

— Какой сильный. Странно, почему тебя не записали в охрану.

— Я кондитер, — ответил новенький. — Единственное оружие, которым я владею — взбивалка для яиц.

— Но если бы тебя попросили, ты бы стал сражаться за Набата?

— Ради него я готов на все!

— Отлично, — удовлетворенно проговорила Астрид. — Тогда приготовь хороший десерт на ужин.

Затем она велела кому-то из команды поваров проводить новенького на кухню.

Выходя из комнаты, новенький улыбался. Он прошел проверку у начальника персонала! Сестра Астрид была известна тем, что, если кто-либо из новичков ей не нравился, она выкидывала его за порог, несмотря ни на какие рекомендации. Но он соответствовал ее высоким стандартам.

Серп Моррисон был очень доволен.

●●●

— Думаю, на данном этапе жизни тебе не мешало бы отправиться в путешествие, — сказало Грозовое Облако Грейсону в тот же вечер, не дожидаясь пока он снимет облачение и расслабится. — Я тебе это настоятельно рекомендую.

— Я уже говорил, что не поеду в мировое турне, — отрезал Грейсон. — Мир сам приходит ко мне — по одному человеку за раз. Меня это вполне устраивает, и до сих пор это устраивало и тебя.

— Я не предлагаю турне. Я предлагаю тебе отправиться инкогнито в… скажем так, паломничество к местам, где ты раньше не бывал. Пророки в древности ходили по свету, значит, это приличествует и Набату.

Грейсон Толливер, однако, тягой к путешествиям не страдал. Пока его жизнь не слетела под откос, он надеялся тихо-мирно служить Грозовому Облаку в качестве агента Нимбуса как можно ближе к дому, а если нет, то в месте, которое мог бы назвать своим домом. Добравшись до Ленапе-сити, он, по его мнению, повидал достаточно, и больше ему не надо.

— Это было всего лишь предложение. Но я считаю его чрезвычайно важным, — подчеркнуло Облако.

Обычно, когда Грейсон ясно выражал свою волю на какой-то счет, Грозовое Облако не упорствовало. Возможно, когда-нибудь настанет момент, когда Набату придется сорваться с насиженного места и пойти вправлять мозги тем или иным свистам, но почему именно сейчас?

— Хорошо, я об этом подумаю, — сказал Грейсон, чтобы закончить разговор. — А сейчас мне нужно принять ванну и отвлечься от беспокойных мыслей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Серп

Грозовое Облако
Грозовое Облако

Грозовое Облако — совершенный руководитель совершенного мира, но над серпами у него контроля нет. Прошел год с той поры, когда Роуэн исчез со всех радаров. Он стал городской легендой. Он вершит суд над падшими серпами, уничтожая их при помощи огня. Истории о нем рассказывают шепотом, его слава разнеслась по всему континенту. Серп Анастасия проводит прополки с неизменным состраданием к своим избранникам. Она открыто бросает вызов серпам «нового порядка». Но когда ее жизни начинает угрожать опасность, а ее методы прополки ставятся под вопрос, становится очевидно, что не все в Ордене готовы к переменам. Старые и новые враги объединяются, в Ордене все шире распространяется гниль. Роуэн и Цитра теряют надежду. Вмешается ли Грозовое Облако? Или будет попросту наблюдать со стороны, как рушится идеальный мир?

Мануэль Филипченко , Нил Шустерман

Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Романы / Эро литература / Проза

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза