— Я майор французской армии. Состою членом Всемирного антифашистского комитета со дня основания. Вчера просидел весь день на стуле в военном министерстве, могу быть более полезным. Наконец меня послали сюда. Я в вашем распоряжении.
Он протягивает Альберту документы: воинский билет, членскую книжку антифашистского комитета.
— Порядок, товарищ генерал, — говорит Альберт Хейнриху.
— В одной из польских рот только что погиб капитан, это уже второй, — говорит командующий.
— Понятно.
Новый капитан поворачивается к Альберту.
— Где получить обмундирование?
— Вам уже не успеть, — говорит Хейнрих.
— Понятно. Где рота?
— Вас проводят. Предупреждаю: позиция… ответственная.
— Я участник войны, господин генерал.
— Отлично. Превосходно.
— Я везунчик. Пулям я не по вкусу.
— Превосходно.
Между деревьями Западного парка, так мало подходящего для битвы, за телами павших, которые больше ни в чем не участвуют, ибо мертвы, Сири различает наконец первые тюрбаны, мелькающие, словно крупные голуби.
— Штыки в землю!
Сири никогда не видел марокканцев; но несколькими днями раньше он был послан на передовую связным и провел час в сотне метров от неприятельских траншей. Ноябрьская ночь была темной и туманной; он не мог ничего разглядеть, но, пока выполнял задание, явственно слышал бой тамтамов, звучавших то громче, то тише, в зависимости от того приближались или отдалялись огни лагеря; и теперь он ждет звуков тамтама, как ждал бы, когда, наконец, покажется Африка. Говорят, марокканцы перед атакой всегда напиваются. Со всех сторон вокруг Сири его товарищи: кто пригибается, кто залег, кто уже не встает, они целятся, стреляют, здесь его дружки из Иври, рабочие из Гренелля, из Курнева, из Бийанкура, польские эмигранты, бельгийцы, немцы-изгнанники, бойцы Будапештской коммуны, антверпенские докеры — европейский пролетариат отдал их Испании, словно доноры — свою кровь. Тюрбаны все ближе, они мелькают между деревьями, словно играют в уголки, только в сумасшедшем темпе.
Они идут от самой Мелильи…
Стальные полосы — то ли штыки, то ли тесаки — прорезают туман: матовые, длинные, острые.
По владению холодным оружием марокканские войска из лучших в мире.
— Штыки примкнуть!
Это первый бой интернациональной бригады.
Интербригадовцы взяли винтовки наперевес. Сири никогда еще не участвовал в бою; он не думает ни о том, что его убьют, ни о том, что он победит; он думает: «Ни черта не понимают, арапы несчастные». Действовать штыком, как учили в полку? Колоть не мешкая?
Между двумя взрывами дальний голос произносит за деревьями:
— За республику, вторая…
Остального не слышно; все глаза устремлены на марокканцев, они надвигаются; снова раздается чей-то голос, уже гораздо ближе, все, в общем-то, знают, что скажет голос, слова не в счет, но в словах чувствуется дрожь волнения, и пригнувшиеся люди поднимают головы, в тумане голос кричит по-французски:
— За Революцию и за Свободу, третья рота…
Хейнрих прижал к ушам телефонные трубки, бритый его затылок весь пошел морщинами, такими же, как на лбу. Рота за ротой бригада перешла в штыковую контратаку.
Альберт кладет трубку:
— Ничего не понимаю, товарищ генерал. Докладывает капитан Мерсери, сообщает: значительные трофеи, позиция в наших руках, мы захватили как минимум две тонны мыла!
Мерсери командует испанской ротой на правом фланге у интербригады.
— Какое мыло? Он спятил!
Альберт снова хватает трубку:
— Что? Какой завод? Какой завод? Боже правый!
— Он объясняет, зачем нужно мыло, — говорит он Хейнриху.
Генерал смотрит на карту.
— Какая отметка?
Хейнрих взял другую трубку.
— Ясно, — говорит он. — Мерсери перепутал отметки и захватил мыловаренный завод, который и без того наш. Попросите испанского генерала, пусть немедля сменит этого кретина!
Штык, который вот-вот будет пущен в дело, оказывается длиннее, чем думалось.
От последней четверти часа в памяти у Сири только мешанина из рушащихся деревьев и кустарника, грохот снарядов, свист разрывных пуль и лица марокканцев: рты разинуты, но воплей не слышно.
Немецкая рота сменяет роту Сири, которая отходит на переформирование. Парк усеян телами марокканцев, словно бумажками после праздника; во время штыковой атаки Сири их не видел. Говорят, одна польская рота перешла Мансанарес.
— А что майор, посланный к полякам? — спросил Хейнрих.
— Когда он увидел, как обстоит дело, он сказал: «Позиция непригодна для обороны, вы должны ее оставить. Кто доберется до наших, передаст, что уйти приказал я. Вылезайте в окна, что сзади, снарядов будет столько же, но все-таки поменьше пуль. Идите! И скажите, что я сделал все возможное».
Он надел куртку второго польского капитана, вышел из дома, расстрелял всю пулеметную обойму и пустил себе пулю в лоб. Упал, загородив телом дверь.
— Сколько уцелевших?
— Трое.