Читаем Надежда (Сергеевна) полностью

Пират увернулся, попытался заслониться оружием, но вскинуть руки не мог. Лезвие, однако, отклонилось в сторону, вместо скулы врезалось в то место, где шея переходит в плечо. Удар вышел слабее, но он пришелся в опасную точку, и чужак упал. Четвертый — последний — удар пришелся туда, куда Надежда и метила с самого начала. В затылок. Правда, для этого ей пришлось взять топор двумя руками и размахнуться, как мяснику или дровосеку.

Плеснула кровь. Ее и раньше было немало, но эта попала ей на лицо. Надежду «повело». Она привалилась боком к стене, отчаянно борясь с приступом слабости. Низ живота болел, как перед родами. Она машинально схватилась за живот, ощущая, как он каменно напрягся, словно протестуя против свершившегося насилия. Когда-то давно, в прошлой жизни, точно также болел ее живот перед выкидышем.

«Потерпи, — обратилась она к нерожденному малышу. — Совсем немножечко потерпи. Я сейчас!»

Отчаянным усилием воли ей удалось прийти в себя. Превозмогая слабость и головокружение, она заставила себя потянуться к телу, ухватиться за ствол лазерника. Этот был помощнее тех, которыми пользовались в бригаде, но система оказалась похожей.

Торопиться заставили шаги на лестнице. Шум не мог не привлечь внимание остальных пиратов. Один из них, напарник убитого ею, как раз в эту минуту показался на пороге.

И застыл, как парализованный. В глазах его отразились сперва недоумение, а потом страх. Нагнувшаяся над трупом его напарника Надежда повернула голову. Если бы могла, она бы, наверное, улыбнулась зловещему юмору ситуации — изрубленное топором тело валяется на полу, а над ним склонилась окровавленная женщина.

— Аа-а-а…

Пират попятился, не то в изумлении, не то в ужасе, выскочил за порог, хлопнув дверью. Снаружи с запозданием послышался его захлебывающийся крик:

— Там… там… Женщина!

Надо было торопиться. Надежда, просунув голову в ременную петлю и утвердив лазерник на груди, стиснула зубы. Страх куда-то делся. Осталась отчаянная темная злость. За ее спиной были дети. Она уже убила одного человека и готова убивать всякого, кто переступит порог ее дома. И, если надо, умрет — но пока жива, ее детей ни одна тварь не получит.

Едва не пересчитав носом ступеньки крутой, почти вертикальной лестницы, разведчик скатился на землю и, задыхаясь от волнения и крика, кинулся к Асеру.

— Т-там… там… женщина! Женщина!

Отчаянный вопль взбудоражил всех. Люди кинулись к нему.

— Какая женщина? Ты чего? — Асер стиснул кулаки.

— Т-там… я видел, — пират нервно оглянулся. — Она Янга… т-топором… хрясь — и… Кровища… мозги по всему дому, а она ст-тоит и… улыбается… — мужчину передернуло, когда он вспомнил, как странно блеснули в полутьме глаза незнакомки. — Бежать надо отсюда! Там… нечистое что-то… Вся эта планета нечистая! С нею всей что-то не то, с самого начала нас преследуют неудачи! Зря мы сюда…

Ствол лазерника уперся ему в живот. Разряд с такого расстояния мог прожечь в теле человека дыру размером с кулак, что он и сделал. Асер отступил на полшага, чтобы его не зацепило рухнувшее тело, брезгливо переступил с ноги на ногу.

— Трус, — процедил он. — Паникер. Так будет со всяким, кто вздумает закатывать истерики по поводу каких-то якобы жуткого вида дамочек. Смотрите и учитесь!

Конечно, он имел право послать вместо себя кого-нибудь другого. Любой нормальный капитан так бы и поступил, и люди его послушались. Что стоило просто послать в дом сразу всех? Какая бы ни была эта женщина крутая, против двух дюжин абордажников она не выстоит. И что стоило ему самому остаться в стороне? Ведь Йейко открытым текстом предсказал, что он погибнет, если свяжется с женщиной. Команда его не осудит — ни за то, что пристрелил одного из них, ни за то, что решил укрыться за их спинами. Он — капитан, он должен остаться в живых. А что до убитого… В любой команде бывают такие паникеры, готовые увидеть врага в собственной тени. Другой вопрос, что «черные» звездопроходцы вообще не склонны поддаваться чувствам. На иных планетах увидишь такое, от чего волосы навсегда остаются вставшими дыбом, а кошмары будут сниться не только тебе, но твоим детям и внукам. Но слова пирата о том, что с этой планетой с самого начала все не задалось и не стоило им сюда прилетать, больно уязвили Асера. Об этом предупреждал Йейко, твердивший, что все они погибнут на этой планете потому, что когда-то их капитан связался не с той женщиной. Сам телепат уже поплатился за свои пророчества, Янга убила женщина…

Но, демоны космоса побери, он должен со всем этим разобраться! Сам! Не доверяя никому! Хотя бы потому, что в глубине души верит предсказанию.

И боится.

Они вышли друг другу навстречу практически одновременно. Застыли в дверях кухни — мужчина со стороны передней, женщина — со стороны столовой. В глазах пирата мелькнуло смешанное с удивлением любопытство — он не ожидал увидеть забрызганную кровью женщину с лазерником наперевес. Выходит, Янг действительно погиб от ее руки. И если что-то и могло поразить его больше, так это выражение лица женщины. Весьма странное выражение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения капитана Хвата

Похожие книги