Читаем Наместник полностью

«Если чашка маленькая — хозяин рад гостю и служит ему, подливая чай, — пояснил он мыслеречью, заметив мое непонимание. — Если же чашка большая — она наполняется только один раз. Это значит: пей и уходи!»

Господь милосердный! Как они вообще умудряются жить с таким количеством неписаных правил? Чашки, блин, не того размера!

— Вы не должны извиняться за обстоятельства, в которых оказались не по своей воле. — Яо поставил чашку на стол и пристально взглянул на вдову. — Они, к слову, и привели меня со спутником в ваш дом.

— Что вы хотите узнать, лао Ло? Чиновники «Нового пути» уже задавали вопросы, и я честно ответила на каждый! Хотите узнать, не проявлял ли мой муж беспокойства? Не бил ли меня? Не поднимал ли руку на наших детей?

Маленькая мышка на миг показала зубки и от этого сделалась куда привлекательнее. Слетела маска тупой покорности, в глазах блеснул гнев, тут же, впрочем, сменившийся слезами.

— Нет! Он ничего такого не делал!

— Я не верю, что ваш муж сошел с ума и напал на полицейских, — проговорил детектив и как-то очень естественно положил свою руку поверх узкой кисти женщины.

Вдова Фэн взглянула на Яо с благодарностью. Она, как и ее родич Лунь, не верила, что «добряк Юй» способен на жестокость.

— Это уже не имеет значения, — глухо произнесла она, опустив голову. — Юйсян мертв, а я с детьми должна уехать из города до завтрашнего вечера.

— Если я прав, доброе имя семьи Фэн еще можно восстановить.

— Напрасные надежды, лао Ло. Никто не станет слушать вдову опозоренного вана. Тем более — люди «Нового пути».

— Мы можем дойти до наместника. Если у нас будет с чем к нему идти.

И вновь глаза женщины ожили. Я представил, как ей тяжело балансировать на этих эмоциональных качелях — от безысходности к надежде, — и содрогнулся. Врагу такого не пожелаешь.

— Задавайте вопросы, лао Ло. Только прошу, не тяните. У нас и так очень мало времени.

Детектив склонил голову. Сейчас, несмотря на шутовской внешний вид, он воспринимался как стрела, направленная в цель, а не как легкомысленный повеса в чудном наряде.

— Не делал ли кто предложений вану Фэн в последний месяц?

Я был удивлен вопросом не меньше вдовы. И еще больше я удивился, заметив, как она вздрогнула. Первым же выстрелом Яо попал в цель. Непонятно, правда, в какую, но…

— Каких предложений, лао Ло? — как-то совсем неестественно спросила женщина.

— Значит, делали, — удовлетворенно кивнул копьеносец. — Новое место службы?

— Я не говорила!..

— Сказали. Всем телом сказали. Прошу вас, не лгите нам. Мы не враги и не чиновники «пути». Сказанное не будет использовано во вред вам.

Китаянка молчала не меньше минуты. Она смотрела сквозь Яо и молчала. Не всхлипывала, не заламывала рук, но слезы все равно катились по ее лицу. Почувствовав настроение матери, самый младший из ее детей поднялся с дивана и, прибежав к столу, обнял женщину.

— Да, — наконец сказала она. — Юйсян получил предложение. Но как вы узнали?

Мне, кстати, тоже было очень интересно это узнать. Вот так с ходу угадать, какой вопрос задать первым, — удача или опыт полицейской работы? Но я не стал даже мысленно спрашивать детектива. Боялся ему помешать.

— Ничего не происходит просто так, — неопределенно пожал копьеносец плечами. — Каждому событию предшествует причина. Незаметный военный из предместий, родивший трех сыновей, не может просто так сойти с ума. Должны быть предпосылки. Должно было произойти что-то, что изменило его. Что это было?

Вдова вновь замолчала. Я видел, как она раздумывает, что можно говорить этому щеголю, а чего нет. Не запустит ли она своими словами новую цепь событий, которые сделают жизнь ее семьи еще более сложной? Она хотела довериться хоть кому-нибудь, но боялась сделать это.

Женщина пристально посмотрела на Яо, затем перевела взгляд на меня. Не знаю, что она там увидела, но кивнула чему-то своему и выпалила на одном дыхании:

— Ему предложили снять блок «Нового пути». А затем, после того как дар откроется полностью, — новую работу. Не в империи.

Сказала и со смесью страха и вызова посмотрела на детектива. Тот ответил ей взглядом, лишенным всяких эмоций, лишь кивнул, принимая ответ.

— Давно это произошло?

— Две недели назад.

— Вы видели тех людей, которые сделали вашему мужу это предложение?

— Нет, я знаю о них только с его слов. Он рассказал мне об этом, и, посоветовавшись, мы решили ответить согласием. Цзяну, — она пригладила волосы по-прежнему обнимающего ее мальчишки, — через год должны ставить блок. Мы могли этого избежать…

Ага, смирились ваны, как же! Спят и видят, как сбросить оковы «Нового пути»! Даже готовы принять предложение от неизвестно кого и бежать из страны. Не все так гладко в империи, как говорили Лунь и Снегирев. Не революционные настроения, конечно, но ваны недовольны. Понимает ли это император и его наследник? Понимали ли это чиновники «Нового пути»?

— Получилось?

Перейти на страницу:

Все книги серии Князь Благовещенский

Похожие книги

Второй помощник
Второй помощник

Война на море – одна из самый известных и, тем не менее, самых закрытых тем Второй мировой войны. Советский флот, как военный, так и гражданский, не был готов к таким масштабным действиям в условиях «неограниченной» войны на коммуникациях. Не слишком богатое государство не могло выделить достаточно средств на создание заново некогда второго-третьего флота в мире. Эффективность действий советского флота была достаточно низкой, что не мешало, тем не менее, вписать многие славные страницы в историю Отечественной войны. 22 июня 1941 года, в территориальных водах Швеции, у острова Готланд был торпедирован и потоплен первый советский пароход «Гайсма», принадлежавший Литовскому государственному морскому пароходству. Торпедные катера Германии базировались в «нейтральной» Швеции. Так, в 06.10 утра по среднеевропейскому времени, советские моряки вступили в Великую Отечественную войну.

Комбат Мв Найтов , Таиска Кирова

Городское фэнтези / Попаданцы
Город праха
Город праха

Перед вами — вторая часть легендарной трилогии Кассандры Клэр о Сумеречных охотниках! Клэри Фрэй мечтает снова жить обычной жизнью, но это невозможно. Какая уж тут нормальная жизнь! Клэри теперь Сумеречный охотник, истребительница демонов, ее окружают вампиры, оборотни и фейри, а ее мама уснула волшебным сном. Клэри хотела бы проводить больше времени со своим лучшим другом Саймоном, но этому все время мешает новообретенный брат — жестокий и прекрасный Джейс. Единственный шанс Клэри помочь маме — выследить и отыскать своего отца Валентина, Сумеречного охотника, осмелившегося противостоять Конклаву. Когда кто-то крадет второе Орудие Смерти, подозрение Инквизитора падает на Джейса. Неужели он способен предать свои убеждения ради отца?

Кассандра Клэр

Фантастика / Городское фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы