Читаем Напоминание о нем полностью

– Из Диэм может когда-нибудь вырасти писатель. Она любит придумывать слова, – сказал Леджер. – Если она не знает, как что-нибудь называется, она просто придумывает для этого свое слово.

– Это как?

– Солнечные лампы, – сказал он. – Ну, такие, что горят вдоль тротуаров. Не знаю почему, но она называет их патчелы.

Я улыбнулась, но испытала легкую боль от зависти. Я так хотела знать ее так же, как он.

– А еще? – Я говорила очень тихо, потому что старалась скрыть то, что вся дрожу.

– Мы как-то катались с ней на велосипеде, и у нее все время соскальзывала с педали нога, и она сказала: – Моя нога все время шлепзит. – Я спросил, что такое шлепзит, и она сказала, что, когда она в шлепанцах, ее нога все время из них скользит. И она думала, что насквозь значит «очень». Она может сказать «Я насквозь устала» или «Я насквозь голодная».

Было так больно даже смеяться этому. Я выдавила улыбку, но, думаю, Леджер почувствовал, что рассказы про дочь, с которой мне нельзя познакомиться, рвут меня на части. Он перестал улыбаться, подошел к раковине и вымыл стакан.

– Ты готова?

Я кивнула и соскочила со стола.

По дороге домой он спросил:

– А что ты собираешься делать с этими письмами?

– Ничего, – тут же ответила я. – Мне просто нравится их писать.

– А о чем они?

– Обо всем. Иногда ни о чем. – Я отвернулась к окну, чтобы он не сумел прочесть на моем лице правды. Но что-то внутри меня желало вести себя с ним честно. Я хотела, чтобы Леджер мне верил. Мне нужно было многое доказать. – Я думаю, что, может быть, когда-нибудь соберу их и сделаю из них книгу.

Он помолчал.

– У нее будет счастливый конец?

Не отворачиваясь от окна, я ответила:

– Это будет книга о моей жизни, так что я не знаю, как такое возможно.

Не отводя глаз от дороги, Леджер спросил:

– А в каком-нибудь из писем говорится, что случилось той ночью, когда Скотти умер?

Я помолчала между этим вопросом и своим ответом.

– Да. В одном говорится.

– Можно мне прочесть его?

– Нет.

Леджер быстро взглянул мне в глаза. Затем снова перевел взгляд на дорогу и включил поворотник, сворачивая на мою улицу. Он остановился у дома, не заглушая мотор. Я не понимала, надо ли мне быстрее выйти или между нами осталось что-то недосказанное. Я положила руку на ручку двери.

– Спасибо тебе за эту работу.

Леджер побарабанил пальцами по рулю и кивнул.

– Я бы сказал, ты ее заслужила. Кухня не бывала в таком порядке с того дня, как я купил это здание, а ты проработала всего один вечер.

Комплимент было приятно услышать. Я это оценила и пожелала Леджеру доброй ночи.

Как бы мне ни хотелось поглядеть на него, выходя из машины, я так и не повернула головы. Я слушала, сдает ли он назад, но он не делал этого, и я подумала, что он смотрит, как я иду к своему дому.

Как только я вошла в квартиру, Иви кинулась мне навстречу. Я взяла ее на руки и, не зажигая света, подошла и выглянула в окно.

Леджер так и сидел в машине, глядя на мои окна. Я тут же отпрянула и прижалась спиной к стене. Наконец я услышала, как взревел его мотор, когда он задним ходом выезжал со стоянки.

– Иви? – прошептала я, почесывая ее за ухом. – Что же мы делаем?

24

Леджер

– Леджер!

Я поднял глаза от инвентаря и тут же начал паковать его еще быстрее. Ко мне направлялась бригада мамашек. Когда они собирались такой командой, это всегда не к добру. Их было четверо, у всех одинаковые складные стулья с именами детей, написанными на спинках. Они либо собирались сказать мне, что я недостаточно хорошо тренировал их деток, либо собирались попытаться свести меня с какой-нибудь своей незамужней подружкой.

Я кинул взгляд на поле – Диэм все еще играла там в салки со своими друзьями. За ней приглядывала Грейс, так что я запихал в пакет последний шлем, но было слишком поздно делать вид, что я не заметил, как они направляются ко мне.

Уитни заговорила первой:

– Мы слышали, объявилась мать Диэм.

Я быстро взглянул ей в глаза, но постарался не выдать никакого удивления, что они знают о возвращении Кенны. Никто из них не знал Кенну в то краткое время, что она встречалась со Скотти. Да никто из них и Скотти-то не знал.

Но они знали Диэм, и знали меня, и знали нашу историю. Так что считали, что им положено узнать всю правду.

– Где вы такое слышали?

– Сотрудница Грейс сказала моей тете, – ответила одна из мамашек.

– Не могу поверить, что ей хватило наглости вернуться сюда, – сказала Уитни. – Грейди сказал, что Грейс с Патриком подали на оформление запрета на приближение.

– Правда? – Я изобразил дурака, это все же лучше, чем показывать им, сколько мне известно. Они только бы начали расспрашивать дальше.

– И я их понимаю, – сказала она. – Что, если она попробует украсть Диэм?

– Она не станет, – сказал я. Закинул мешок в багажник и захлопнул крышку.

– Я бы не была так уверена, – ответила Уитни. – Наркоманы способны на всякое.

– Она не наркоманка. – Я произнес это слишком твердо. И слишком быстро. И тут же увидел в глазах Уитни подозрение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все твои совершенства. Главные романы Колин Гувер

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы