Читаем Напоминание о нем полностью

– Да. Обязательно. Ты должна выйти замуж только за хорошего человека.

Аделина посмотрела на меня.

– А ты знаешь этого мальчика? Джил? – она произнесла его имя слегка издевательски, и я рассмеялась.

Я покачала головой.

– Нет. Но я присмотрюсь к нему. – Я взглянула на Леди Диану. – И сама проверю, хороший ли он.

Аделина с облегчением вздохнула.

– Спасибо. – Она поднялась. – Придешь на ланч в воскресенье?

– На какой ланч?

– У нас тут будет небольшой ланч в честь Дня матери. Я сказала Леди Диане пригласить тебя.

При упоминании о празднике я ощутила легкую боль. Я старалась не думать о нем. Я впервые буду переживать его не в тюрьме и в одном городе с Диэм.

Леди Диана сказала:

– А дочку Кенны похитили, и я не стала ее приглашать.

Я тут же замотала головой.

– Ее не похитили. Просто… Это долгая история. У меня сейчас нет родительских прав. – Я запаниковала, и Аделина заметила это.

– Не волнуйся, это ланч для всех, кто тут живет, – сказала она. – Мы устраиваем его в основном для Рут, потому что ее дети живут так далеко.

Я кивнула, потому что поняла, что, если я соглашусь прийти, она не станет меня расспрашивать. И может, мне не придется объяснять, почему Леди Диана сказала, что мою дочь похитили.

– Что мне принести?

– У нас все готово, – сказала она. – Рада была познакомиться. – Она пошла прочь, но обернулась. – Вообще-то, может, ты знаешь, у кого-нибудь есть лишний стол и несколько стульев? Думаю, нам понадобятся еще места.

Я хотела сказать «нет», потому что не знаю никого, кроме Леджера. Но я не хотела, чтобы она поняла, насколько я одинока, так что кивнула и сказала:

– Я спрошу.

Аделина сказала, что рада наконец познакомиться со мной, и пошла к своей квартире, но Леди Диана задержалась. Когда ее мать скрылась из виду, она потянулась к моему телефону.

– Можно мне поиграть?

Я дала ей телефон, и она уселась на траву рядом со столом. Мне надо было собираться на смену в баре.

– Я пойду переоденусь. Можешь поиграть, пока я не вернусь. – Леди Диана кивнула, не глядя на меня.

Я бы хотела накопить на машину и не ходить больше на работу пешком, но деньги мне нужны, чтобы уехать ради спокойствия Ландри. И это заметно нарушает мои финансовые планы.

Я пришла в бар раньше, но заднюю дверь уже открыли.

После работы на прошлой неделе я уже точно знала, что мне делать. Я надела фартук и начала наполнять раковину, когда из бара вошел Роман.

– Ты рано, – заметил он.

– Ага. Не была уверена в пробках.

Роман рассмеялся. Он знал, что у меня нет машины.

– А кто мыл посуду до того, как Леджер нанял меня? – спросила я.

– Да все. Мы все мыли, когда выдавалась свободная минутка или ждали до конца вечера и оставались тут по очереди, чтобы убраться. – Он взял свой фартук. – Сомневаюсь, что после тебя кто-то снова захочет все это делать. Очень здорово уходить сразу после закрытия бара.

Я подумала, знает ли Роман, что моя работа только временная. Наверное, да.

– Сегодня будет много народу, – предупредил он. – Последний день выпускных экзаменов. Сдается мне, к нам тут набегут толпы студентов.

– То-то Мэри Энн обрадуется. – Я налила в раковину жидкого мыла. – Эй. У меня вопрос. – Я обернулась к нему. – У нас в доме в воскресенье будет общий ланч. Им там нужен лишний стол. Может, у вас тут найдется один?

Роман закинул голову к потолку.

– Думаю, наверху, на складе. – Он взглянул на свой телефон. – У нас есть немного времени до открытия. Пошли посмотрим.

Я выключила воду, и мы вышли в проезд. Он вынул из кармана связку ключей и стал перебирать их.

– Прости за беспорядок, – сказал он, вставляя ключ в замок. – Обычно у меня тут все же почище, на случай последышей, но этого давно не случалось. – Он открыл дверь, и я увидела освещенную лестницу.

– Что такое последыш? – спросила я, поднимаясь вслед за ним. Лестница изгибалась, и дверь наверху открывалась в помещение размером примерно с кухню бара внизу. Расположение было точно такое же, но тут оборудовали жилую квартиру.

– Последышами мы называем пьяниц, которые остаются в баре, засыпают, и их никто не уводит. Иногда мы кладем их тут на диване, пока они не проспятся и не вспомнят, куда им идти. – Он зажег свет, и я сразу же увидела диван. Довольно старый и потрепанный, но даже по виду было ясно, что удобный. В нескольких метрах от него стояла большая двойная кровать и тумба с плоским телевизором.

Это была полноценная квартира, с кухней, маленькой столовой и окном, которое выходило на улицу перед баром. Она была вдвое больше моей и довольно уютная.

– Классно, – я указала на столик, где вдоль стены стояло примерно штук тридцать кофейных кружек. – Ты подсажен на кофе или только на кружки?

– Долгая история. – Роман снова перебирал ключи. – За этой дверью у нас склад. Когда я смотрел последний раз, там вроде был стол, но я ничего не обещаю. – Он отпер дверь, и, когда она распахнулась, мы увидели два шестиногих стола, вертикально прислоненных к стене. Я помогла Роману вытащить один из них. – Тебе нужны оба?

– Одного хватит. – Мы прислонили стол к дивану, и Роман закрыл и запер дверь.

Мы взялись за стол, чтобы снести его вниз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все твои совершенства. Главные романы Колин Гувер

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы