Читаем Наш приход (Переводчик неизвестен (1852)) полностью

Предводитель оффиціяльной партіи, твердый защитникъ церковныхъ старостъ и врный покровитель попечителей, это — старый джентльменъ, который живетъ на нашей улиц. Онъ иметъ съ полдюжины своихъ собственныхъ домовъ, расположенныхъ на одной сторон. и привычку гулять по противоположноіі сторон той же улицы, чтобы удобне можно было любоваться своею собственностію. Онъ высокъ, худощавъ, костлявъ, съ вопросительнымъ носомъ и маленькими сверкающими глазками, которые, вмст съ носомъ, какъ будто для того только и даны ему, чтобъ соваться въ чужія дла. Онъ принимаетъ сильное участіе въ длахь нашего прихода и немало гордится своимъ краснорчивымъ слогомъ, которымъ щеголяетъ на мірскихъ сходкахъ. Его виды скоре ограниченные, нежели обширные; его правила скоре строги, нежели либеральны. Наши прихожане не разъ слышали его громогласное ораторство въ защиту свободы книгопечатанія и объ отмн штемпельной пошлины на газеты, потому что ежедневныя газеты, обратившись въ монополію публики, никогда не даютъ подробныхъ отчетовъ о приходскихъ митингахъ. Онъ не хотлъ бы показаться эгоистомъ передъ свтомъ, но въ тоже время необходимость заставляла его говорить, что бываютъ иногда спичи, — какъ, напримръ, его собственный спичъ о необходимости имть могильщика и объ обязанностяхъ кистера, — которые непремнно бы нужно, было передавать публик для пользы ея и блага.

Отставной морской капитанъ Пурдэй, котораго мы имли уже удовольствіе отрекомендовать нашимъ читателямъ, былъ его величайшимъ соперникомъ въ публичной жизни. При постоянной наклонности капитана къ сопротивленію и при искреннемъ желаніи стараго джентльмена поддерживать миръ и тишину, легко можно вообразить, что стычки между ними были нердки и часто угрожали дурными послдствіями. По ихъ милости, мірская сходка четырнадцать разъ раздлялась на партіи по поводу согрванія церкви горячей водой вмсто угольнаго отопленія; кром того краснорчивые ихъ спичи касательно расточительности, невоздержности и пользы горячей воды произвели во всемъ приход сильную суматоху. Короче сказать, приходскія дла, отъ несогласія и упорной вражды этихъ двухъ особъ, становились съ каждымъ днемъ серьезне, и Богъ знаетъ чмъ бы они кончились, какъ вдругъ неожиданная смерть приходскаго старосты Симмонса дала имъ совсмъ другое направленіе. Причиною горестной потери было чрезмрное усердіе самого старосты. Дня за два до своей кончины, Симмонсъ, какъ говорится, надорвался, поднимая и потомъ перетаскивая какую-то женщину въ отдльную комнатку рабочаго дома. Это обстоятельство, а также жестокая простуда, которую этотъ неутомимый человкъ схватилъ, управляя пожарной трубой, но такъ неосторожно, что вода, вмсто того, чтобы тушить огонь, заливала его самого, произвели весьма неблагопріятное дйствіе на весь организмъ, уже ослабленный старостью.

Едва только Симмонсъ испустилъ послдній вздохъ, какъ на мсто его явилось множество претендентовъ, изъ которыхъ каждый основывалъ свои права исключительно на величин своего семейства какъ будто мсто приходскаго старосты учреждено было собственно для того, чтобъ поощрять распространеніе человческаго рода. "Бонга приходскимъ старостой. У него пять маленькихъ дтей!" — "Хопкинса приходскимъ старостой. У него семь маленькихъ дтей!!" — "Тимкинса приходскимъ старостой. Девять маленькихъ дтей!!!" Таковы были билеты, въ которыхъ желаніе прихожанъ выражалось крупными буквами на бломъ пол, и которые съ изобиліемъ покрывали стны каждаго дома или выставлялись изъ оконъ главныхъ магазиновъ. Успхъ Тимкинса считался врнымъ: нкоторыя матери семействъ общали подать голоса въ его пользу, и девять маленькихъ дтей были бы пристроены; но вдругъ неожиданное появленіе новаго билета возвстило о боле достойномъ кандидат. "Спруггинса приходскимъ старостой. Десять маленькихъ дтей (изъ нихъ двое близнецы) и жена!!!!" Кажется, чти при этомъ извстіи всякое сопротивленіе невозможно: довольно было бы сказать въ билет о десятк маленькихъ дтей, не упоминая о близнецахъ, но эти трогательныя скобки, включающія въ себя такое интересное произведеніе природы, и еще трогательне намекъ на мистриссъ Спруггинсъ, краснорчиве всего говорили въ пользу Спруггинса и заране увряли, что мсто приходскаго старосты останется за нимъ. Спруггинсъ сразу сдлался фаворитомъ всего прихода, а появленіе его супруги между лицами, голоса которыхъ нужно было обезпечить, увеличивало общее расположеніе въ его пользу. Прочіе кандидаты, за исключеніемъ одного только Бонга, предались отчаянію. Дань выбора былъ назначенъ, и об стороны приступили къ собранію голосовъ съ одинаковымъ одушевленіемъ и быстротой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
О войне
О войне

Составившее три тома знаменитое исследование Клаузевица "О войне", в котором изложены взгляды автора на природу, цели и сущность войны, формы и способы ее ведения (и из которого, собственно, извлечен получивший столь широкую известность афоризм), явилось итогом многолетнего изучения военных походов и кампаний с 1566 по 1815 год. Тем не менее сочинение Клаузевица, сугубо конкретное по своим первоначальным задачам, оказалось востребованным не только - и не столько - военными тактиками и стратегами; потомки справедливо причислили эту работу к золотому фонду стратегических исследований общего характера, поставили в один ряд с такими образцами стратегического мышления, как трактаты Сунь-цзы, "Государь" Никколо Макиавелли и "Стратегия непрямых действий" Б.Лиддел Гарта.

Карл фон Клаузевиц , Юлия Суворова , Виктория Шилкина , Карл Клаузевиц

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Книги о войне / Образование и наука / Документальное
Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Дмитрий Сергеевич Верищагин , Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование