Читаем Наследие полностью

– Можем мы немного подумать? – спрашивает Сабрина. – Мы должны подумать о Джейми. И о баре.

– Конечно. – Кевин протягивает руку. – Обговорите это. У вас есть наши номера.

Мы снова их благодарим, затем чуть не падаем в обморок от новостей, едва они уходят.

– Это правда случилось? – Сабрина смотрит на меня сверкающими глазами. Наверное, я не видел ее более счастливой с тех пор, как мы покинули Бостон.

Я снова начинаю смеяться, восхищаясь этим поворотом. Двумя поворотами, если точнее.

– Думаю, нам должно было немного повезти на этом чертовом острове.

В такси по дороге к пристани для яхт мы пытаемся понять, насколько жизнеспособным может быть этот план.

– Моя мама переедет куда угодно, лишь бы быть рядом со своей внучкой, – уверяю я Сабрину, когда она беспокоится о том, что с Джейми будут нянчиться незнакомые люди. Чтобы быть ближе к нам, мама переехала в Бостон из Техаса. Нет причин, по которым она не переехала бы в Нью-Йорк.

– И Кевин сказал, график гибкий. – В голосе Сабрины звучат восторженные нотки. – Так что нам, возможно, даже не понадобится няня. Я тогда смогу видеть вас обоих намного чаще, чем если бы я взяла одну из вакансий в Бостоне.

– А мне не потребуется проводить вечера в баре. Я полагаю, работа у Брюса предполагает только дневные часы.

– Погоди. Но осенью Джейми начнет ходить в подготовительную школу. Если найти ей место в Бостоне было трудно, то ты не представляешь, что будет на Манхэттене.

– Там есть Дин и Элли, – напоминаю я ей. – Ручаюсь, его семья дает деньги кому-то, какому-то члену правления, он должен им услугу. Если даже нет, мы что-нибудь придумаем. Это большой город.

– И у нас там друзья, – добавляет она, покусывая нижнюю губу.

– Так что мы будем там не одни.

– Возможно, это не такая уж ужасная идея.

– Конечно, эти же самые друзья пытались испортить наш медовый месяц, послав нам Александра, так что на самом деле нам стоит обсудить вопрос о том, чтобы выкинуть их из нашей жизни, а не наоборот.

Я хмурюсь.

– Мне не нравится мысль о том, что он – тут, – говорю я, кивая на свою ручную кладь.

– Может, охрана аэропорта решит, что мы перевозим наркотики в его жуткой голове, и конфискует его.

Я хихикаю, глядя на ее полное надежды лицо.

– Детка, если они решат, что мы – наркокурьеры, у нас будут проблемы посерьезнее, чем одержимая кукла. Впрочем, не волнуйся. Мы отошлем его, как только вернемся домой.

– Лучше всего Дину.

– Не. Они ожидают этого. – Я делаю паузу. – Разве не Гаррет оставил его у меня под подушкой, когда они пришли на День благодарения?

В ее взгляде вспыхивает негодование.

– Джейми проснулась, когда услышала мой крик, и мы несколько часов не могли уложить ее снова.

Я киваю.

– Гаррет.

Она кивает в ответ.

– Согласна. Они с Ханной живут без забот. Мы не можем этого допустить.

– Кто-то должен выбить их из колеи.

– Именно.

Ухмыляясь, я обнимаю своего сообщника.

– А теперь вернемся к насущному. Мы хотим переехать в Нью-Йорк?

– Ох. Я не знаю, Так.

Мы все еще обсуждаем это, когда грузимся на лодку на остров Сен-Мартен, пока в конце концов Сабрина не поднимает руку и не говорит:

– Голосую за то, чтобы отложить решение до возвращения в Бостон. Пусть мысль отлежится немного. Но… слушай, это так заманчиво.

– Чертовски заманчиво, – соглашаюсь я. – Но ты права, давай отложим это. – Прямо сейчас я хочу лишь приехать домой и увидеть нашу маленькую детку.

Часть четвертая

Наследие

Глава один

Ханна

Мало что унижает так, как громкий журчащий звук в мраморном, похожем на пещеру туалете. Почему-то облегающее платье с блестками, задранное до моей груди, не добавляет гламура. Я совершила безумный бросок из зрительного зала в эту кабинку туалета. Все двадцать минут на красной ковровой дорожке между Гарретом и Логаном, с приклеенной к лицу улыбкой, несмотря на крики репортеров и вспышки камер, стали мучительным испытанием на выносливость, тогда как каждый мускул в моем теле сжимался в отчаянии. Я знала, что выпить бутылку воды в лимузине было плохой идеей. В последнее время, если я просто смотрю на жидкость, мне уже хочется в туалет, словно скаковой лошади.

Блоги и статьи предупреждали, что так будет, но, ради бога, разве можно было предположить, что все станет так плохо?

Ответ: не плохо. Ужасно.

Унизительно и неудобно. Беременность – это кошмар.

Последнее место, где я бы хотела быть сейчас, – этот эксклюзивный отель в центре Бостона, но я приказываю себе смириться с этим. Сегодня – важный момент в карьере Гаррета, и я не могу позволить, чтобы что-то омрачило праздник.

И это еще одно из бесчисленных оправданий, которые я скармливаю себе с ложечки в последние восемь недель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне кампуса

Цель
Цель

Студентка-старшекурсница Сабрина Джеймс спланировала свою жизнь заранее: учеба в колледже, поступление на юридический факультет университета, престижная работа. И в этой жизни точно нет места романтичному хоккеисту, который верит в любовь с первого взгляда. Все же девушка проводит с Джоном Такером одну ни к чему не обязывающую ночь, даже не предполагая, что она изменит ее жизнь.Джон Такер уверен, что быть частью команды гораздо важнее одиночного успеха. На льду хоккеист готов принимать любые условия, но когда встреча с девушкой мечты переворачивает его жизнь с ног на голову, Такер не собирается отсиживаться на скамейке запасных. Даже если сердце неприступной красавицы остается закрытым для него. Сможет ли парень убедить ее, что в жизни есть цели, которых лучше добиваться сообща?

Эль Кеннеди

Любовные романы

Похожие книги