Читаем Наследница по кривой полностью

Возможно, я бы задумалась о причудах Матиаса и задала ему несколько вопросов, но, когда мы свернули на Бардстон-роуд, у меня появились более насущные проблемы. Настолько насущные, что на время я даже позабыла о мышах-автостопщиках.

Мне вдруг пришло в голову, что последний раз, когда я появлялась на людях с Матиасом Кроссом, кто-то решил выпустить в нас две пули. Оба раза этот кто-то промахнулся, но важен не результат, а намерение.

Как только мы оказались на Бардстон-роуд, я обнаружила, что сползаю вниз по сиденью машины. Увы, в «БМВ» особенно сползать некуда.

Меня весьма смущало то обстоятельство, что в час пик по Бардстон-роуд автомобили в три ряда движутся в центр и лишь один ряд — в обратную сторону. Поскольку Матиас предпочел устроиться в среднем ряду, это означало, что с обеих сторон нас обтекал густой поток машин.

Я пыталась сидеть спокойно, но при опущенных стеклах это никак не удавалось. Мои глаза шныряли из стороны в сторону. Как заведенные. Таким образом я хотела убедиться, что никто не целится в нас из проезжающей мимо машины.

Сжатая пружина менее напряжена, чем я была в тот момент.

— С вами все в порядке?

Похоже, Матиас только и делает, что задает мне этот вопрос. Правда, сейчас у него, пожалуй, были на то основания, поскольку я вжалась в сиденье и стреляла глазами из стороны в сторону, словно наблюдала за увлекательным теннисным матчем. Впрочем, у меня не было желания признаваться в том, какая я трусиха. Я махнула рукой — небрежно, насколько это было возможно в моей распластанной позе, — и произнесла:

— Конечно. Все прекрасно. Просто отлично.

Матиас с озабоченным видом посмотрел на меня, и я торопливо добавила не без вызова:

— Я всего лишь немного устала. Плохо спала ночью.

Это должно было объяснить, почему я почти лежала на сиденье. Если бы Матиас захотел выяснить, почему у меня глаза скачут, как шарик пинг-понга, ему пришлось бы спросить.

Но он не спросил. Возможно, сам догадался.

— Не беспокойтесь, — сказал Матиас, глядя в зеркало заднего вида. — Не думаю, что за нами следят.

Меня так и подмывало поинтересоваться: "Откуда вы знаете?" Из собственного опыта мне было известно, что преподаватели рисования не слишком подкованы в современных методах слежки. Однако я решила, что недосып превратил меня в брюзгу, поэтому лишь ограничилась фразой:

— Вот и хорошо.

Подстерегая мышей-автостопщиков внутри машины и оголтелых убийц снаружи, я и не заметила, как мы добрались до Ситизенс Плаза.

Поставив машину, мы поднялись на лифте на двадцать третий этаж. Там я обнаружила, что ледышка Банни Листик изрядно подтаяла с нашей последней встречи. Стоит ли пояснять, что таяние было каким-то образом связано с Матиасом, который подошел к Банни и осведомился, на месте ли Эдисон Гласснер.

— О, следуйте за мной, — выдохнула секретарша. — За мной.

Банни так виляла бедрами, словно не шла, а танцевала. Сегодня на ней было белое платье в крупный черный горох, и мы двинулись по коридору за пляшущими горошинами. Банни то и дело оглядывалась, дабы убедиться, что никто не потерялся. В понедельник она так себя не вела. Оборачиваясь, она, разумеется, каждый раз улыбалась Матиасу, трясла каштановой гривой и хлопала ресницами.

Меня Банни игнорировала. Однако, вспомнив, какой прием она оказала мне в прошлый раз, я решила, что ее отношение ко мне постепенно меняется к лучшему.

Офис Эдисона Гласснера тоже выглядел несколько иначе, чем в прошлый раз. Ряды деревянных кресел исчезли. Их заменили два глубоких кресла, обитых зеленой кожей. Но массивный дубовый стол остался на месте, так же как за стекленный шкаф и прочие предметы, входившие в набор "Настоящий юридический офис".

— Входите, входите, — доброжелательным тоном пригласил Гласснер, как только мы переступили порог.

Адвокат, восседавший за огромным столом, был одет в светло-серый костюм "с искоркой", отчего его серебристая шевелюра смотрелась весьма эффектно. Должно быть, Гласснер знал об этом, потому что, когда мы вошли, провел рукой по волосам — жест, который не мог не привлечь внимания. Бриллиантовая булавка по-прежнему сияла на лацкане пиджака, а изумительно белые зубы по-прежнему сверкали во рту Гласснера.

— Рад снова видеть вас, — произнес адвокат, протягивая руку Матиасу. Взгляд его словно приклеился к лицу клиента. Я, вероятно, превратилась в невидимку. — Чем вас угостить? Кофе? Датской булочкой?

Банни все еще топталась на пороге, явно не желая упускать Матиаса из виду.

— Может быть, пончиками? — с надеждой спросила она.

Я уже выпила дома два с половиной стакана колы, чтобы заставить себя проснуться, однако с удовольствием выпила бы еще. Но поскольку ни Гласснер, ни Банни до сих пор никак не отреагировали на мое присутствие, я не стала навязываться. К тому же мало ли что Банни может подсыпать в колу, предназначенную мне.

— Спасибо, ничего не надо, — торопливо произнес Матиас, и удрученная Банни удалилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скайлер Риджвей

Дела сердечные
Дела сердечные

На своем жизненном пути каждый человек рано или поздно натыкается на стерву. Это так же верно, как утверждение, что временами идет дождь. Вот и Скайлер Риджвей "повезло". Общаясь с неприятной особой, она, разумеется, про себя не раз твердила, что с радостью придушила бы невыносимую Труди. Конечно же, то были лишь слова… Стервы, безусловно, неприятные создания, но смерти они не заслуживают. И все же в один прекрасный день Труди оказалась мертва. И не просто мертва, а убита. И на лбу ее красовалось кокетливое кровавое сердечко — автограф убийцы. Невоздержанной на язык Скайлер тотчас присвоили почетное звание подозреваемой номер один, и карусель расследования закрутилась. Скайлер в который уже раз нужно распутывать историю с убийством, чтобы доказать: она тут ни при чем. И снова надо опасаться убийцы, ибо злодеи, зная о ее детективных способностях, так и норовят отправить на тот свет проницательную и любопытную риэлторшу…Барбара Тейлор Маккафферти живет в США, в штате Кентукки. Она автор детективной серии про Хаскелла Блевинса — ироничного, наивного и симпатичного частного сыщика. Вместе со своей сестрой-близняшкой Беверли Тейлор Херальд она пишет детективы, главными героинями которых являются сестрицы-двойняшки, то и дело оказывающиеся в центре самых невероятных криминальных событий. А также Барбара Тейлор Маккафферти под псевдонимом Тьерни Макклеллан написала серию про Скайлер Риджвей — агента по недвижимости.

Тьерни Макклеллан

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики