Читаем Наступит день полностью

Курд Ахмед и Фридун обняли его, как старого друга.

— Как мы беспокоились за вас, если б вы знали!..

— Тебризцы до сих пор только и говорят о вас, — сказала Ферида, горячо пожимая ему руку.

— Пожалуйста, садитесь, — сказал Курд Ахмед и, почтительно взяв Пешавери под руку, подвел к креслу.

А Фридун показал место рядом с собой Гамиду Гамиди. Вскоре разговор оживился, люди освободились от сковывавшего их стеснения.

Когда вошла Судаба, Фридун читал вслух передовую газеты "Эттелаат".

— Нетрудно заметить, — прервал чтение Фридун, — что реакционеры и слуги деспотии меняют свою личину. Эти хамелеоны, наскоро перекрасившись, уже начали трубить о демократии и свободе.

Гамид Гамиди, заглянув в свою очередь в газету, вдруг усмехнулся.

— Ага! Хикмат Исфагани — знаменосец иранской свободы и независимости! Веселая комедия!

— А вы его знаете? — спросил Арам.

— Да кто в Иране его не знает? — вопросом на вопрос ответил Гамид Гамиди.

— Его признают достойным занять место главы нового государства, улыбаясь, сказал Фридун.

— Поверьте, что так оно и будет! — с горькой усмешкой заметил Арам.

— Конечно, этот англо-американский лакей, — начал Хафиз Билури, впервые находившийся в таком обществе, — приложит все усилия, чтобы под знаменем так называемой "демократии" создать новое реакционное правительство. Так было и в прошлую войну — такие вот хикматы исфагани быстро приспособились и выступили на арену.

— Теперь этого не будет, — воскликнул Курд Ахмед. — Вернее, этого не должно быть. И наша задача — поднять на борьбу с ними весь народ. Мы обязаны положить конец аферам этих провокаторов.

Взгляды собравшихся обратились к Пешавери. Тот начал говорить со свойственной ему глубиной и ясностью мысли:

— Наблюдая за развивающимися событиями, я предвижу тяжелую и длительную борьбу. Присмотритесь к тем, кто, выглядывая из своих щелей, собирается занять арену политической борьбы. Кто они такие? Кавам-эс Салтане, Хакимульмульк, Хикмат Исфагани, Ибрагим Хакими, Садр и прочие субъекты! Эти прожженные плуты, эти политические акробаты еще покажут себя, еще наделают немало бед.

— Стоячая вода гниет и испускает зловоние — таково сейчас положение в высшем иранском обществе, — сказал Гамид Гамиди, обращаясь к молодым товарищам. — Надо уничтожить эту зловонную лужу. Это дело история предоставляет вам.

Прислушиваясь к высказываниям отдельных товарищей, Риза Гахрамани отмечал, что в них явно проскальзывало недовольство, неудовлетворенность устарелыми методами работы. Такое же недовольство чувствовал и он сам. События внезапно вывели их на широкую арену открытой борьбы. Жизнь поставила перед ними множество новых задач, требовавших немедленного решения. А решать эти задачи силами сравнительно небольшой группы подпольных работников было невозможно. Ощущалась необходимость иметь широко разветвленную мощную организацию, программа и цели которой были бы понятны и близки всему народу.

— Необходимо создать партию, которая объединит все действительно прогрессивные силы страны, — сказал Риза Гахрамани, как бы суммируя свои впечатления. — Ни одного города, ни одного крупного села не должно быть без отделения такой партии.

— Это верно! — поддержал его Фридун. — Без крепкой политической организации сейчас действовать немыслимо. Народ пришел в движение, и нужна такая организация, которая бы повела его за собой. Помните, товарищи, что если мы не сумеем сделать этого, то это сделают наши враги.

Курд Ахмед горячо одобрил предложение своих товарищей:

— Но эта организация обязана иметь твердую и ясную программу. Она должна открыто и искренне изложить народу свои цели и намерения.

Обсуждая этот вопрос, участники собрания вполне согласились с тем, что организация, которую они хотели создать, должна вести борьбу за высокие политические идеалы, добиваться Объединения всех прогрессивных и демократических сил страны. Но особо они подчеркивали, что опираться эта революционно-демократическая организация должна в первую очередь на рабочую и крестьянскую массу. Организация обязана мобилизовать весь трудовой народ на борьбу за свободный труд, за равноправие всех граждан перед законом, за демократию внутри страны, за развитие национальной промышленности. Должна она вести и последовательную, непримиримую борьбу против гнета империализма.

Внимательно вслушивавшийся во все эти предложения Серхан вставил и свое слово:

— Со всем этим я согласен. Но мне кажется, что нам необходимо создать и профессиональные союзы иранских рабочих.

— Правильно! Верно! — послышались одобрительные возгласы.

— А про женщин почему забыли? — И Ферида вскочила с места. — Надо создать и широкую женскую организацию.

Снова поднялся голос Пешавери.

— Конечно, прогрессивная организация совершила бы непростительную ошибку, если бы забыла иранских женщин, — сказал он. — Несчастная страна, где женщина угнетена и лишена политических прав. Ханум внесла очень ценное предложение. Новая партия должна вести специальную работу среди женщин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дыхание грозы
Дыхание грозы

Иван Павлович Мележ — талантливый белорусский писатель Его книги, в частности роман "Минское направление", неоднократно издавались на русском языке. Писатель ярко отобразил в них подвиги советских людей в годы Великой Отечественной войны и трудовые послевоенные будни.Романы "Люди на болоте" и "Дыхание грозы" посвящены людям белорусской деревни 20 — 30-х годов. Это было время подготовки "великого перелома" решительного перехода трудового крестьянства к строительству новых, социалистических форм жизни Повествуя о судьбах жителей глухой полесской деревни Курени, писатель с большой реалистической силой рисует картины крестьянского труда, острую социальную борьбу того времени.Иван Мележ — художник слова, превосходно знающий жизнь и быт своего народа. Психологически тонко, поэтично, взволнованно, словно заново переживая и осмысливая недавнее прошлое, автор сумел на фоне больших исторических событий передать сложность человеческих отношений, напряженность духовной жизни героев.

Иван Павлович Мележ

Проза / Русская классическая проза / Советская классическая проза