Читаем Навязанная жена полностью

Она помнила покойную королеву-мать, леди Хильдегард. Подростком Иса была при ней в услужении. Королева казалась грузной женщиной, болезненная, с бледным, но одухотворенным лицом. Свою красоту леди утратила, ей пришлось перенести несколько тяжелых родов, а из детей выжили только Дитерикс и Хенрикс. И как это часто бывает, брак с покойным государем Фержисом не был для королевы наполнен особой радостью, король жил в свое удовольствие и вспоминал о жене, только когда ему требовались дети.

Однако никто не видел ее в унынии, королева любила читать, хорошо рисовала, ее вышивки и гобелены были прекрасны. Вокруг нее вечно толпились какие-то философы и поэты, с которыми она вела скучнейшие беседы. А еще леди Хильдегард очень любила беседовать о высоких материях с сыновьями.

Этого Иса никогда не могла понять. А вот короля Фержиса она прекрасно понимала, разве мужчине может нравиться в качестве жены подобная развалина?

Дитерикс во многом был сыном своего отца. Но он очень любил мать.

И то, что он подарил жене украшения матери, Иса сочла нехорошим признаком. А уж то, что два дня не вспоминал о ней, и того хуже. И если это так продолжится…

Иса всегда была человеком действия, в этом у них с Дитериксом было много общего. Не вспоминает о ней? Она решила пойти к королю сама, не выгонит же он ее, тем более, что хороший предлог для посещения у нее имелся.

Но к посещению следовало как следует подготовиться.

* * *

Когда запыхавшаяся Мариг влетела в фехтовальный зал, занятия там уже шли вовсю. Но к занимавшимся добавилось еще двое — младший принц Фержис и сам Дитерикс. она даже сначала смутилась, увидев их. Хенрикс махнул рукой приветствуя ее, и Мариг присела на длинную скамью вдоль стены, наблюдать за тем, как идет тренировка.

Хенрикс привычно гонял Конрада, но все же Конрад умудрился прокричать:

— Привет, леди Мариг!

За что был незамедлительно наказан дядькой, Хенрикс выбил у него легкий клинок, поймал в воздухе и шлепнул им принца по заду. Тот ловко отпрыгнул, но все же обидный шлепок пониже спины догнал его. Юноша немедленно оглянулся на королеву, но она в тот момент смотрела в другую сторону.

В дальнем конце зала Дитерикс занимался с младшим сыном. Принц Фержис просто сиял, что ему тоже наконец-то позволили принимать участие в настоящих мужских занятиях. Более того, с ним занимался сам отец!

Таким своего мужа Мариг еще не видела. Она вообще еще не видела, как тот общается с детьми, это настолько отличалось от ее обычного представления о нем, словно другой человек. Сейчас Дитерикс напоминал ей матерого волка, который учит маленького волчонка. Терпеливо, заботливо, но строго. Все очень логично, выверено, мощь сдерживается, чтобы заставить мальчика работать в полную силу, но не давить, не причинить ребенку вреда.

Мариг поняла, что муж действительно любил своих детей, пусть и не выражал этого словами. Глядя на них сейчас, она могла признать, что слова были бы неуместны.

Тем временем Хенрикс, освободившись, отправил Конрада, как он сказал, на скамейку запасных, и позвал Мариг. Становясь в позицию, она испытывала непонятное воодушевление, захотелось вдруг сегодня показать себя. Потому нападала она на Хенрикса особенно ожесточенно, но тот посмеивался, отбиваясь.

Тренировка шла параллельно, и Дитерикс сейчас тренировал старшего сына, а Фержис вытирал пот, сидя у стены. С Конрадом отец вел себя иначе. Фехтовал, конечно, не в полную силу, но почти на равных и все же чуть впереди, чтобы вызвать в юноше дух соперничества, заставить его работать на пределе, добиваться победы.

Оба спарринга закончились одновременно. Дитерикс посмеиваясь крикнул брату:

— Молодец, хорошо натаскал мальчишку!

Красный и потный Конрад, только что усевшийся на скамейку рядом с Фержисом, еще больше покраснел от удовольствия.

— А то, — ответил Хенрикс, потом добавил. — Еще лучше я натаскал эту юную леди. Не желаешь проверить, ваше величество?

Дитерикс не ожидал, но не стал выказывать своего удивления, просто проворил:

— Посмотрим, — и встал в позицию.

Предложение оказалось внезапным для Мариг. У нее даже зашумело в ушах и пересохло во рту. Не поднимая глаз на мужа, она встала напротив и подняла клинок.

В этот момент принц Фержис ткнул брата в бок и проговорил:

— Вот интересно, и почему леди Мариг вдруг начинает светиться, когда нервничает? Ой, а глаза, ты глянь…

— Не знаю, — фыркнул Конрад. — По-моему, это ее нисколько не портит, я бы даже сказал, что ей идет. А что, необычно.

— Да, она хорошая девчонка, — проговорил младший.

— Э, э, не забывай, что говоришь о королеве! — назидательно проговорил Конрад, подняв вверх указательный палец, он обожал учить младшего брата жизни.

Бой пошел сначала неспешно, с легкого прощупывания противника. Однако постепенно Мариг освоилась. Заметив, что Дитерикс ведет себя с ней как с младшим сыном, то есть бережет, решила поднять темп.

Перейти на страницу:

Все книги серии Равновесие

Похожие книги