Но после этого застолье как-то разладилось, и царственные собутыльники, наконец, разошлись. Рагнер направился в свои покои, оглашая коридоры замка медвежьем пением. Лорд Вульфрик сопроводил его и, едва дождавшись, чтобы тот завалился спать, незаметно выскользнул наружу. Ему давно не терпелось сделать обход замка.
А его величество Дитерикс, которого весь вечер, пока сидел за столом с кузеном, тянуло сходить к Мариг, побрел в свои холостяцкие северные покои. Решил, что надобно бороться с собой.
Если она не хочет с ним разговаривать, он не станет навязываться.
Никогда, черт побери.
Король был твердо уверен, что идет к себе в северные покои…
Для Мариг утро после праздничной ночи было полно сомнений и отрезвления. Отнестись к произошедшему легко она не могла, а поверить в сказку было слишком трудно. Проспала полдня, потом до вечера просидела в собственной спальне, погруженная в раздумья. Няня с кормилицей не донимали ее вопросами, Кнут запретил. Только беленькие котятки и подаренная Дитериксом кошка оживляли ее подавленное настроение своей возней.
Она сначала думала, что не сможет сегодня заснуть. Но за окном стемнело, кошка уютно бурчала, устроившись со своим выводком в кресле, и сонное настроение начало одолевать ее. Мариг забралась в постель, чтобы немного почитать перед сном.
Но только собралась потушить свечу, кошка вдруг насторожилась и метнулась белой тенью в гостиную, котята как по команде сползли с кресла и устремились за ней.
Оттуда послышался странный шум, а потом на пороге спальни возник Дитерикс.
Мариг так и застыла, изумленно вперившись в него взглядом. Он был хмур, словно чем-то расстроен. Длинные, густые и блестящие, будто черный шелк, волосы рассыпались по плечам.
— Можно войти? — проговорил негромко.
Мариг не смогла ответить, от неожиданности свело горло, просто сделала жест рукой. Мужчина прошел к креслу и тяжело опустился в него. Закрыл лицо ладонями. Она так и сидела не шевелясь, пряча глаза. Потом услышала:
— Поговори со мной.
— О… о чем? — еле смогла выдавить она. — Ваше величество…
Мужчина вдруг проговорил, странно заикаясь:
— Леди жена, я… я шел к себе. А это так далеко… И вот, не знаю, как оказался тут… Не прогонишь меня?
Мариг покачала головой, и отвернулась, не понимая, к чему вообще этот разговор, боясь пытаться понять, зачем он пришел. Неожиданно голос прозвучал совсем рядом:
— Почему ты не смотришь на меня? Скажи… Я противен тебе?
— Нет, Ваше величество.
— Посмотри на меня… Мариг…
От низкого, срывающегося дрожью голоса, ее словно накрыло волной, вызывая смятение в душе. Коснувшись кончиками пальцев ее лица, мужчина не принуждал, просил о чем-то. Она повернулась и взглянула ему в глаза.
Во взгляде Дитерикса было то же смятение. Он странно повел шеей, приоткрыв рот, чтобы что-то сказать. Но так и не произнес ни звука. Потом покачал головой:
— Прости… я пьян, — рука его бессильно упала, Дитерикс страдальчески перекосился, опуская голову, волосы закрыли лицо.
У Мариг сердце кольнуло. Сейчас он уйдет.
Стало вдруг безумно жаль.
— Дитер… — коснулась его опущенных волос.
Перехватил ее руку, поднес к губам, с болезненной жаждой вглядываясь в ее лицо:
— Это твои покои, но… позволь мне остаться тут с тобой… Позволь…
Слов своих они уже почти не слышали, не помня себя, забыв обо всем вокруг. Все опять исчезло в том светлом пламени, что сжигало заживо и делало их живыми.
В центре холла перед покоями королевы лежала белая кошка. Увидев ее издалека, лорд Вульфрик криво улыбнулся, догадавшись, что или кого она там охраняет. В покоях леди Исельнир он уже побывал и все нужные сведения получить успел.
При желании лорд тоже мог перемещаться незаметно. Но только не для кошки си-ам. Та даже не повернула голову в его сторону, лишь шевельнула ухом.
— Маленький нахальный комок шерсти, — подумал он. — Хоть я и не люблю кошек, но так и быть, из твоей шкурки сошью себе перчатки.
Тут она удостоила его взглядом, как бы говоря:
— Это мы еще посмотрим.
Лорду стало смешно. До чего докатился, обменивается угрозами с кошкой! А впрочем, кошка была единственной, кто мог бы тут понять звериную часть его натуры. Он, конечно, упустил из виду личного советника ее величества, потому что тот тоже знал, что скрывают все Вульфрики под человечьей шкурой. Однако мастер Кнут давно уже не вмешивался в дела людей (или не людей) без приглашения.
Убедившись, что его величество Дитерикс сейчас делает все, что он, Вульфрик, смог получить максимальную выгоду, первый лорд Игерсхолда вернулся в свои покои.
Принц Хенрикс этой ночью почти не спал. Некоторые выводы, сделанные из увиденного, а больше из того, что глазом не видно, выработали у него стойкое мнение относительно лорда Вульфрика леди Исельнир. На любовную связь это не походило, будь так, принц вздохнул бы с облегчением.
А если они не любовники, значит, зреет некий заговор.
Озвучивать брату ничего не хотелось, у него и без того сложный период. Хенрикс предпочел разобраться в одиночку.
Глава 27
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Исторические любовные романы