Читаем Навязанная жена полностью

Дитериксу не давала покоя мысль, ведь кто-то же прислал сюда этого инквизитора с определенной целью. И слава Богу, что личный советник его королевы оказался столь полезным. Однако, не добившись успеха в этот раз, этот кто-то не остановится. Но зачем, с какой целью?

Врагов у него не так уж много…

Однако прежде, чем обвинять кого-то, следовало бы все выяснить.

Часть третья. Планы

Глава 28

Проводив его величество Рагнера до переправы на Дандорф, первый лорд Игерсхолда вернулся в свой родовой замок, где и собирался дожидаться развития событий в Марклендском королевстве. Когда он уезжал оттуда, ситуация не сулила неприятных сюрпризов, поэтому лорд Вульфрик занялся изучением и систематизацией информации, а также подробной картографией. Не упуская при этом из виду и Аренгарт, и конечно же, Игерсхолд.

Однако Маркленд в данный момент занимал его больше всего. В отличие от Аренгарта или того же Игерсхолда, знать Маркленда не имела собственных земель и проживала при дворе короля. Это обеспечивало сосредоточение всех материальных средств в одних руках, и при правильном управлении приносило гораздо больший доход, чем разрозненные мелкие уделы. С этим лорд Вульфрик был полностью согласен, более того, охотно перенимал опыт.

Итак, получалось, что все недра, богатые железной рудой, производство стали, прочие ресурсы, а также и стратегическая недвижимость, замки и прочие фортификационные сооружения, сосредоточены в одних руках — руках короля. Его величество Дитерикс был рачительным и оборотистым хозяином, удачные вложения средств, выгодная торговля, развитие производства, внедрение новейших научных разработок своего времени, все это могло бы вызвать уважение.

Правда, такая система управления имела одно, но очень слабое место. Если все ценности сосредоточены в одних руках, их проще получить, достаточно просто сменить эти самые руки. Или ту голову, что носит корону.

Было и еще одно но. От душевной щедрости молодой король Дитерикс подарил часть собственности женщине, фактически сделав ее совладелицей, и эта женщина теперь его первый враг.

Лорд Вульфрик не мог сдержать улыбки. Подобная глупость, конечно, должна быть наказана. И все равно везению Дитерикса можно было только позавидовать. Подумать только, обрюхатить сильфиду!

Ради того, чтобы дождаться, когда сильфида принесет столь ценное для него потомство, Вульфрик готов был отложить выполнение всех своих планов и запастись терпением. Более того, он сделал все, чтобы супружеская жизнь его величества Дитерикса была безмятежной.

И каков же был его гнев, когда оставленные при дворе Дитерикса осведомители донесли ему о визите в Кроншейд инквизитора!

Учитывая обстоятельства, лорду не составило труда догадаться, кто мог организовать это все и состряпать донос. Это же был прямой удар по его планам, подобную самодеятельность следовало пресечь на корню. А потому лорд Вульфрик немедленно собрался и выехал инкогнито в Маркленд.

Путь его лежал прямиком к хозяйке замка Мальен.

* * *

Как только Хенрикс понял, первый лорд Игерсхолда каким-то образом связан с леди Исельнир, идея провести собственное расследование показалась ему наиболее удачным решением проблемы.

Во-первых, все привыкли к тому, что он путешествует один, свободный, как ветер в поле, а значит, его внезапное появление в разных местах не вызовет ни у кого особого удивления. Во-вторых, ему не хотелось отвлекать брата, у которого только-только наладились отношения с женой.

Мариг ему очень нравилась по-человечески. Принц считал, что Дитериксу выпал невероятно счастливый шанс. И не то, чтобы завидовал брату, напротив, просто был рад приобрести в ее лице сестру и хорошего друга. Кроме того, он мог сделать это не привлекая внимания, а королю вряд ли удастся, слишком много глаз при дворе.

Поэтому, выехав на следующий день после отъезда гостей из Игерсхолда, Хенрикс последовал за ними тайно. Желая проследить за лордом Вульфриком, да и за кузеном Рагнером тоже. Слишком уж горячо тот смотрел на молодую королеву.

Только определенное внутреннее благородство удерживало кузена от попыток отбить у брата жену. Однако если кто-то начнет настойчиво петь медведю в уши, как знать, в какую сторону он повернется. Хенрикс не забывал, что их с Дитериксом отец король Фержис был убит заговорщиками, которых подослал отец Рагнера.

Каррен от убийства короля Фержиса всячески открещивался, и это действительно могло быть правдой, но осадок и подозрения остались. Потому что Каррен тоже имел права на Маркленд. Разумеется, Рагнер за своего отца не в ответе, но и у него есть права на престол Маркленда. Как впрочем, и у Дитерикса есть права на Игерсхолд.

Вот они прелести династических связей, все друг другу родственники, и мир между соседями вещь весьма зыбкая.

По наблюдениям принца Хенрикса Рагнер, добравшись до своего Дандорфа, вел привычный для него образ жизни. То есть, шумел, охотился, бражничал и ходил в море на ладье. К тому же подросшие сыновья доставляли королю Игерсхолда массу проблем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Равновесие

Похожие книги